Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гораздо труднее было с летающими тварями. Они были гораздо более опасными и манёвренными, чем наземные мутанты. Летающие мутанты кружили над нами, нанося атаки с воздуха. Они использовали свои когти и острые клювы, чтобы нанести нам удары сверху. Мы использовали щиты и барьеры для защиты, а лучники и маги атаковали их в первую очередь, оставляя пехоту воинам и убийцам.
Наша группа быстро перестроилась, чтобы справиться с этими летающими мутантами. Маги и лучники стали кругом, а остальные перед нами. Битва с летающими мутантами была непредсказуемой и хаотичной. Они быстро маневрировали в воздухе, уклоняясь от наших атак и атакуя снова и снова. Мы использовали все доступные нам средства, чтобы противостоять им. Некоторые из нас обладали магическими способностями, которые позволяли создавать сильные вихри и штормы, чтобы сбить мутантов с курса и ослабить их атаки. Несмотря на их манёвренность и агрессивность, мы не теряли решимости. Старались нанести решающий удар, когда мутант был наиболее уязвим во время своей атаки или приземления.
Битва с летающими мутантами продолжалась, и мы сражались, несмотря на усталость и ранения, используя нашу взаимную поддержку и координацию, чтобы минимизировать потери. Каждый из нас внёс свой вклад в борьбу, и мы старались не допустить, чтобы наш строй разрушился, ведь пеших тварей было всё так же много.
В один момент Фёдор снова сумел меня удивить. Прямо во время боя он достал из инвентаря жареную курицу и принялся набивать своё брюхо.
— Фто? Я кофда говоден — не мофу нофмально дваться… — ответил он на мой удивлённый взгляд.
Причём перекус не мешал ему драться с тварями. Откусывая шмат от куриной ножки, он умудрялся рубить тварей топориком, пережёвывая при этом мясо.
— Смотри, это твоя мамка! — дразнил он гарпию, которая едва не оттяпала ему руку. Однако её быстро подстрелил гвардейский лучник.
— Может, костёр ещё разведём? Смотри, сколько тут дичи летает, — пошутил и я.
— Фа-фа-фа, — засмеялся он с набитым ртом. — А фы мне нвавишся, Фемидов. Фовоший фы па-вень, — произнёс он, метнув топорик в очередную гарпию.
Мне аж самому есть захотелось. Но так, во время боя, будто это и не бой вовсе, а прогулка по парку, я есть не мог.
— На, сожри это, — бросил Фёдор обглоданную кость пролетающей мимо гарпии.
Та, вместо того, чтоб атаковать Апраксина, как и собиралась, отвлеклась на кость. А здоровяк быстро достал секиру и перерубил тварь пополам. М-да, мировой мужик…
Тварей наконец стало меньше. Не то чтоб совсем мало, но их натиск стал ослабевать с каждой минутой, а наше продвижение ускорилось, несмотря на дикую усталость и нарастающую головную боль. Но на этом сюрпризы не закончились. В гуще мутантов, которые уже не так уверенно нас атаковали, показался ещё один гигантский силуэт. Эта тварь была даже больше, чем крушитель. Но и формой тела сильно отличалась.
Больше всего мутант напоминал огромного динозавра. Метра три в высоту и около десяти в длину. Как фура, только с хвостом и на мощных лапах. Такими можно за один шаг раздавить с пятёрку бойцов. Но мутант не спешил атаковать нас. Мне даже показалось, что он двигается в другую сторону.
«Это что ещё за диплодок? Да на таком дом можно построить и передвигаться в этой крепости на ногах, ёпта!»
«А что у него за херня на спине?»
«Меня спрашиваешь? Я вижу так же, как и ты…»
На спине у мутанта было что-то странное. Похоже на исполинский рог, начинающийся на спине и заканчивающийся над головой монстра. Причём он был даже немного больше головы.
«Подожди, да это же…» — я потерял дар речи от удивления.
«Ракета…» — закончил мою мысль Имба.
Я понял! У этого динозавра и, правда, на спине была ракета, которая и являлась центром Эпицентра. Это объясняет, как он передвигается. Только непонятно, откуда здесь столько мутантов… Разве что это всё люди, которые погибли в Эпицентре. А так, как он двигается, то и беззащитных людей может собрать очень много. Кстати, на многих мутантах я замечал части доспехов татар. Но не придавал этому особого значения… С новыми данными… Если всё сложить, то выходит, что отступившие татары попали в этот туман, и их превратило в мутантов. Отсюда и высокие уровни, и большое количество.
Фёдор тоже заметил исполинского мутанта и, решив, что его убийство окончательно поможет справиться с тварями, организовал прорыв. Мы двинулись широким клином. Человек сто. Самые высокоуровневые и хорошо снаряжённые бойцы. Прорывались мы быстро, но с каждым метром сопротивление нарастало. Мутанты возле этого ракетоносца были более организованы и сражались неистово. А позже я увидел причину такого поведения. Их всех направлял генерал. Нет, не тот, что связался с Понятовским, но похожий. Элитник седьмого уровня. С именем Альтрас.
Выглядел он как человек, только чуть выше. Но без гор мышц. Даже напротив, его тело казалось атрофированным и слабым. Да и движения были вялыми. Но твари слушались его без слов и сражались намного яростней, чем любые ранее встреченные мною мутанты. Правда, Альтраса мы несильно интересовали. Он больше внимание уделял мутанту и подгонял его, стараясь отвести от нас. Но мы настойчиво прорывались вперёд, несмотря на потери и невыносимую головную боль. Я ещё мог её терпеть, но остальные бойцы… Некоторые просто останавливались, не в силах сделать ни шага вперёд. Другие шли, но не могли нормально сражаться. Девушки не выдержали и отступили, чему я был только рад. Лишь Фёдор и Сумароков держались если не наравне со мной, то близко.
Однако тварей было слишком много для нас троих. Хотя лучники и маги старались поддерживать нас издалека. Я уже вовсю использовал энергию ядра. Имба умолял меня передать ему управление и оживить толпу мертвецов. Но на глазах у Апраксина это всё равно, что прийти к самому королю и признаться в некромантии.
До вражеского генерала оставалось метров сто. Мутантов возле него практически не было, кроме этого гигантского грузового монстра. С его медлительностью вряд ли он мог представлять для нас опасность в бою. Хотя… Такой если пробежится через наш строй даже с небольшой скоростью, от людей останутся только мясные лепёшки.
Я не видел другого варианта,