Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она замолкает и опускает голову. Гроновцы молчат пораженно.
— Но ведь «волки» — топовые игроки, — робко вставляет флангист Еремей. — Они же нас в порошок сотрут.
Я снова говорю:
— «Фениксы», когда вы были «змеями», то многое могли простить себе. Лень, душевную слабость, страх, отсутствие амбиций. Но сейчас вы носите гордое имя легендарной птицы, которая олицетворяет возрождение и вечное стремление вперед. Феникс сгорает, но это его не убивает, а только делает сильнее. Вы должны соответствовать фениксу. Вы должны соответствовать своему имени. Вы должны сиять, какую бы боль это вам ни приносило.
— Сеня! — берет голос Агаркин. — Скажи же, что нам делать.
— А я не знаю, что тебе делать, Харлам, — пожимаю плечами. — Ты сам должен решить. Чистый расчет говорит, что мы должны проиграть, чтобы сберечь силы и боевой дух. А может, даже и жизни. Это стратегия, которой учат учебники. За «волков» играет принц Ричард, а он опасен, действительно опасен. Но если вы проиграете таким сволочам, как «волки», если позволите им смаковать победу, то останетесь ли «фениксами»? Ответьте себе сами.
— Нет, — Истислав одним резким движением вскакивает с земли. — Я пошел за тобой не за тем, чтобы проигрывать. Пусть «волки» жуют траву! Стопчем их нахрен!
— Верно, дорогой, — поддерживает своего парня Истома, коварно улыбнувшись. — «Фениксы» ведь сжигают врагов.
Я киваю альфе и бете. Другого ответа от них не ждал.
— Будем сражаться! — решительно вставляет Алеся. — За Дарикочку!
— Будем, — просто говорит Харлам.
И со всех сторон сыплются одобряющие:
— Да!
— Порвем пасть Волку!
— И пообломаем Когти Ричарду! За Дарико!
— За Дарико!!!
Стадион тонет в яростном гуле молодых людей. Малышку Дарико пробивает на слезы.
— Ребята, — влажно блестят ее большие глаза. — Спасибо!
Я вскидываю вверх руку и вспыхивает россыпь Рарогов. Маленькие воробья, горящие словно птенцы Фениксы. Гроновцы восторженно распахивают рты, глядя на фантазмы.
— Запомните этот миг, «фениксы», — усмехаюсь. — Миг, когда вы решили следовать путем Чести.
Глава 23 — Страх Префекта
— Как исчез? — поднимает брови София. — Как это убил двоих дружинников? Наш Кумулятор?!
— Верно, — кивает начальник СБ Бесоновых по кличке Вендиго. Двухметровое коричнево-мохнатое подобие то ли человека, то ли вервольфа, то ли гориллы, с человеческим лицом, причёской «я упала с сеновала, тормозила головой» и острыми когтями. Ага, жива-мутант. Облик страшный, а в действительности никакой звериной ярости. Это остроумный и гениальный добряк, способный надрать задницу врагам своих сюзеренов. — После инцидента с Беркутовым он прошел все тесты, а потом был помещен на карантин.
— Хреново поместили, — заявляет Аяно. Японка очень раздражена. — Раз он натворил такое.
— Простите, недоглядел, — Вендиго виновато опускает мохнатую голову. — Охранники отнеслись к Кумулятору как своему, да он и есть наш… вернее, был, — звериный рот кривится.
— Как убил? — коротко спрашивает самурайка.
— Пожег кумулятивным зарядом, — вздыхает мутант. — Насквозь прошил головы. И сбежал.
Княгини обеспокоенно переглядываются. Если верный дружинник оказался подсадной уткой, то где гарантии, что Кумулятор — единственный предатель?
— Значит, было от чего бежать, — решает София. — Что показали ментальные тесты?
Вендиго совсем посмурнел.
— Хаосит, — слово как гром.
— Как так?! — в ужасе вскрикивают обе княгини.
— Я прислал вам астрограмму на почту, София Александровна. Слепок астрального тела, сделанный при помощи машины Сивиллы, показал черные помутнения. Таков явный признак близости к пространству Хаоса. Но, опять же, это неточно. Машина создана выявлять воздействие жива-наркотиков, а отражение пятен Хаоса — скорее дополнительный эффект. Поэтому машина не может дать стопроцентный результат, как, например, Елизавета Артемовна. Некоторые фракталы демоников тоже демонстрируют эти черные пятна, а также, некоторые жива-юзеры. Но у Кумулятора раньше было чистейшее астральное тело. Поэтому я сделал вывод, что он выродился.
— Соня, почему мы сразу не сказали Лизе посмотреть на Кумулятора? — вздыхает Аяно. — Как только он брякнул про Арсения-хаосита.
— Потому что Лиза по уши влюбилась в Беркутова, — отвечает София. — А я хотела сначала изучить Кумулятора через машину Сивиллы, чтобы мнение Лизы не повлияло на мои решения. Только после этого, возможно, позвать дочь.
— И вот мы профукали вымеса-хаосита, — всплескивает руками Аяно. — Да к тому же, потеряли двоих бойцов.
— Кумулятор не вымес, — возражает София. — Хаосит, но не вымес. Вымесы не могут использовать фракталы. А кумулятивный заряд Кумулятора — ничто иное, как фрактал из Нижних миров.
— Тогда кто он, черт возьми?
— Наш муж говорил о тварях, что проникли на Землю вместе с генералом Фалгором. Скорее всего, в Кумулятора вселилась одна из них. Только вот вопрос, как твари это удалось? Перун изменил реальность таким образом, что воины Фалгора попали в тела умирающих людей. Вендиго, скажи, значит, мы проморгали смерть Кумулятора?
Жива-мутант в облике ети задумывается.
— Возможно, ему досталось в битве с аргентинским вымесом. Кумулятора сильно приложило когтями, но он почти сразу встал. Минута обморока максимум.
София серьезнеет.
— Необходимо в срочном порядке провести астротесты всей дружины, — распоряжается княгиня. — Тех, у кого обнаружатся «черные пятна», — отправить на проверку Лизе. Дочь я предупрежу. И, Вендиго, всё это нужно сделать максимально незаметно. Придумай сам что-нибудь, как убедительно объяснить дружинникам. Держи проверенных людей наготове. Возможно, в ближайшее время нам предстоит плотная чистка внутри Дома.
— Вот так мы готовимся к моему Дню рождения, — вздыхает Аяно. — Режем тварей Хаоса.
— Предпраздничные хлопоты, — кивает без улыбки София. — В стиле Бесоновых.
***
В аэропорт Быково прилетает стройный черноволосый юноша в элегантном костюме. Зовут молодого человека Хенеси Нобунага. Бастард, непризнанный сын, он добился того, чтобы великий дайме-князь признал его своим наследником. Были несогласные, но ныне все они мертвы. Власть Хенеси в Японии растет. Как экономическая, так и политическая, так и светская. По слухам, он уже очаровал одну из дочерей императора, а кто-то бесстрашный брякнул, что не только дочку, но и младшую жену….
С самого холла в аэропорту юношу осыпают удивленными и восхищенными взглядами. Узкое лицо Хенеси испещрено татуировками. Черные, как деготь, синтоистские иероглифы обозначают имена японских богов. На бледном лбу матово блестит угольный круг Аматэрасу, богини солнца.
Лимузин доставляет Нобунагу в отель «Москва». Расположившись в люксовом номере, Хенеси связывается с Кумулятором через неавторизированную сим-карту.
— Как дела, легионер? — спрашивает Хенеси-Бемижар.
— Я в бегах, милорд, — сообщает Еренжа Бриндеса, первый капитан Воронов. — Бесоновы изучили мое астральное тело.
— Печально и ожидаемо, — произносит Префект Жаворонков. — Что ж, ты выполнил свою основную миссию. Настроил Беркутова против Бесоновых. Хорошая работа, легионер.
Когда несколько недель назад Хенеси через Даичи связался с Бесоновыми, Еренжа-Кумулятор заинтересовался молодым японцем. Особенно хаосита насторожили самоубийства токийских дворян, недовольных ростом влияния Хенеси. Явный почерк