Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я попытаюсь, – обещал Дрейк, – но ты совершенно не даешьмне времени.
– У меня самого его нет, – ответил Мейсон, встал и началмерить шагами зал заседаний.
Через несколько минут Мейсон резко повернулся на каблуках.
– Делла! – позвал он.
– Да, шеф?
– Пойди и разыщи Пола Дрейка. Он говорит по телефону. Мыпроглядели самое главное.
– Что именно?
– Нам нужно узнать номер машины, которую оштрафовал ПитерЛайонс за то, что она стояла впритирку к другой. Потом скажи Полу, чтобыкто-нибудь из его ребят выяснил, кто является владельцем машины. Это можносделать либо по номеру, либо по штрафному талону; заполняя талон, Лайонс долженбыл вписать туда фамилию владельца, узнав ее из регистрационного удостоверения,которое, по требованию закона, прикрепляется к внутренней стороне стекла надрулевым колесом.
Делла Стрит кивнула, встала и ушла.
Прошло еще пять минут.
Джером Хенли вошел в зал суда с видом человека, оченьспешащего и сильно расстроенного.
О его появлении известили судью Бэйтона, и тот занял своеместо.
Делла Стрит поспешно вошла в комнату, уселась рядом сМейсоном и, пока Джерома Хенли вызывали на свидетельское место, возбужденнымшепотом сказала:
– Шеф, вы попали в точку! Мадж Элвуд заказываламеждугородный разговор с загородным домом, а после этого вызывала два номера вЛос-Анджелесе. Пол Дрейк сейчас устанавливает эти номера. Он должен пойти кдругому телефону и связаться со своей конторой. Там уже получили всю информациюпо поводу штрафного талона, который Питер Лайонс прикрепил на машину, стоявшуювпритирку к другой.
Мейсон откинулся на спинку кресла. На его лице медленнорасползалась улыбка. Он повернулся к Арлине Феррис и успокаивающе подмигнул ейкак раз в тот момент, когда Джером Хенли уселся на свидетельском месте и судьяБэйтон сказал:
– Мистер Хенли, суд хочет задать вам несколько вопросов.
– Да, ваша честь.
– И пусть обе стороны не прерывают меня. Вести допрос будетсуд. Мистер Хенли, постарайтесь отвлечься от всех предубеждений, которые у васмогли сложиться. Я хочу попросить вас сделать несколько больше того, что можнотребовать от человеческой природы. Я хочу попросить вас мысленно вернутьсяназад к тому времени, когда Перри Мейсон вошел в ваш магазин в сопровождениимолодой женщины, чье имя, как вы знаете, Мадж Элвуд. В то время вы опознали вМадж Элвуд ту, которую видели выходящей из машины.
– Я попался на удочку предваритель…
– Одну минутку, – прервал его судья Бэйтон. – Забудьте отом, что вас ловили на удочку. Это уже впоследствии вас убедили, что выпопались в ловушку, и вы это запомнили. Вы думали, что мистер Мейсон ставил вамловушку и старался сделать из вас дурака. Теперь я попрошу вас все это выкинутьиз головы. Я хочу, чтобы мысленно вы снова вернулись к тому моменту, когдамистер Мейсон вошел в ваше заведение с Мадж Элвуд. Насколько вы тогда былиуверены, что Мадж Элвуд является той женщиной, которая вышла из машины?
– Я не был уверен, я был пойман на…
– Вы говорили, что тогда были уверены. Что заставило вассказать это?
– Обман.
– Мистер Хенли, – сказал судья Бэйтон, – суд совсем не такуж убежден, что вы попались в ловушку. Могла быть сделана попытка поймать вас,но суд начинает верить, что, возможно, женщиной, которую вы видели выходящей измашины, действительно была Мадж Элвуд.
Оба, Гамильтон Бергер и Карсон, вскочили на ноги в знакпротеста. Жестом судья Бэйтон приказал им молчать.
– Минуточку. Допрос ведет суд. И пусть ни одна из сторон непрерывает меня. Я хочу, чтоб вы, джентльмены, сидели и молчали.
Бергер и Карсон вынуждены были сесть на свои места.
– Суд находится здесь, чтобы вершить правосудие, мистерХенли. Суд хочет, чтобы вы мысленно вернулись назад, освободив себя от любогопредубеждения против кого-либо.
Судья Бэйтон ждал. В зале заседания царила напряженная тишина.
– Ну, – наконец сказал Джером Хенли, – конечно, ваша честь,в то время я был убежден, что именно ее видел выходящей из машины. Однако доэтого мне показали ее фотографию и попросили опознать снимок. Я опознал, и сэтого и начались все неприятности.
– А почему вы опознали фотографию? – спросил судья Бэйтон.
Джером Хенли задумчиво потер подбородок.
– Ну, теперь… уж если об этом говорить… – сказал он, –конечно… женщина на фотографии была похожа на… ну, выглядела точно как та, когоя видел выходящей из машины. Это потому, что мисс Элвуд и обвиняемая оченьпохожи друг на друга, а фотография была с такой хитрой точки…
– Это была фотография Мадж Элвуд?
– По этому поводу у меня нет никаких сомнений.
– И она была похожа на ту женщину, которую вы видели околомашины?
– Очень похожа.
– И затем, когда вы увидели Мадж Элвуд, то почувствовалиуверенность в том, что именно это лицо было изображено на фотографии?
– По этой причине я и опознал ее.
– Но теперь вы готовы под присягой показать суду, что виделивыходящей из машины не Мадж Элвуд. Тщательно все обдумайте, мистер Хенли. Этоне попытка поймать вас в ловушку. Это просто попытка со стороны суда узнатьправду.
Хенли закрыл глаза, стараясь сосредоточиться. Кончикамипальцев он продолжал гладить подбородок и нижнюю челюсть.
– Хорошо, – начал он после паузы. – Мне сказали, чтобы я неразрешил Перри Мейсону одурачить себя, и я не намерен ему это позволить. Но,конечно, ваша честь, если вы просите меня вернуться к тому моменту, то когдамне показали фотографию Мадж Элвуд… ну, я подумал, что это та самая женщина.Потом, когда я увидел Мадж Элвуд… конечно, в какой-то степени эта мысль быламне подсказана… ну, когда я увидел ее, то подумал, что это была действительнота самая женщина.
– А теперь вы так не думаете?
– Ну, теперь, – сказал Хенли, – ситуация совсем другая. Япосмотрел на обвиняемую и подумал, что она и есть та женщина, но ведь, конечно,я видел и ее фотографию тоже.
– Забудьте обо всем, что связано с фотографиями, – попросилсудья Бэйтон. – Постарайтесь мысленно вернуться назад. Постарайтесьвосстановить перед глазами картину женщины, выходящей из машины. Это была МаджЭлвуд или обвиняемая по делу?
Джером Хенли внимательно посмотрел на судью, а потом вдругвыпалил:
– Если вы так ставите вопрос, ваша честь, то я не знаю.Когда я в первый раз увидел Мадж Элвуд, я был совершенно уверен, что это она.Потом я был уверен, что это обвиняемая, но когда вы все излагаете такимобразом, когда вы ставите меня перед таким решением, то я просто не знаю…