Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…И вдруг, когда их с головой накрыло наслаждение, все завершилось. Хейворд бурно дышала, прижимаясь к д'Агосте. Сладостные конвульсии медленно угасали. Казалось, объятия длились вечность, но когда Хейворд поцеловала д'Агосту и мягко отстранила его, это произошло чересчур быстро. Чтобы как-то скрыть смущение, он отвернулся, пытаясь привести одежду в порядок. Он не мог толком понять, что притянуло их друг к другу. Они просто сошлись, как плюс и минус магнитов. Такое с ним было впервые. Д'Агоста будто стоял на распутье, решая, как отнестись к происшедшему: ликовать или стыдиться?
Хейворд рассмеялась.
— Неплохо, — сказала она слегка севшим голосом. — Для сломленного и отвергнутого неудачника… Только в следующий раз, наверное, следует закрыть дверь.
Она улыбнулась из-под спутанных черных волос. Чуть ниже шеи затухал румянец, а грудь томно вздымалась и опадала, пока Хейворд оправляла юбку.
— Знаешь, что мне в тебе нравится, Винсент?
— Нет.
— Тебе не плевать, ты болеешь за дело, а главное — за справедливость. Тебе не плевать.
Слова Хейворд прозвучали как-то двусмысленно. Д'Агоста все еще чувствовал себя на небе. Он провел рукой по волосам, поправил брюки.
— Полагаю, разрешение на прослушку ты заслужил. Должна же я тебя отблагодарить.
— Ты ведь не…
Сев на стол, Хейворд приложила палец к его губам:
— Разрешение ты заработал честностью, а не… не этим. — Она снова улыбнулась. — Раз уж речь зашла о работе — делай что должен. А потом пригласишь меня на ужин при свечах, в хороший ресторан, где можно никуда не спешить.
Глава 34
Безликий отдел прослушивания манхэттенского отделения ФБР занимал четырнадцатый этаж здания. Оформленный под типичный офис — с флуоресцентными лампами, сероватыми коврами и бесчисленными клетушками-кабинетами, — он гудел, как человеческий муравейник, навевая смертную тоску.
Д'Агоста одновременно и хотел, и боялся встретить здесь Лауру Хейворд. Но его ждал только детектив Мандрелл — тот, который позвонил в обед, сообщив, что прокурор дал добро на прослушку. ФБР объединилось с департаментом полиции Нью-Йорка: Бюро предоставило новейшее оборудование, а департамент выступил как политически нейтральная сила.
Мандрелл пожал ему руку.
— Все готово. А где агент… э-э… Пендергаст?
— Здесь. — Пендергаст вошел в помещение. Его идеально отглаженный черный костюм поблескивал в искусственном свете. «Сколько же у него элегантных черных костюмов? — подумал д'Агоста. — В Дакоте и в особняке на Риверсайд-драйв ими, наверное, забиты целые комнаты».
— Агент Пендергаст, — сказал д'Агоста, — это сержант Мандрелл из Двадцать первого округа.
— Очень приятно. — Пендергаст сухо пожал протянутую руку. — Простите, что опоздал — не там свернул. Это здание чрезвычайно похоже на остальные.
«Похоже на остальные?» — изумился д'Агоста. Пендергаст — сам федерал, у него должен быть кабинет в таком же здании. Д'Агосте вдруг пришло на ум: он ни разу не видел Пендергаста в офисе. Фэбээровец не приглашал его к себе на работу.
— Нам сюда. — Мандрелл повел их через лабиринт кабинетов.
— Отлично, — пробормотал Пендергаст, обращаясь к товарищу. — Я должен лично поблагодарить капитана Хейворд. Ей пришлось попотеть ради нас.
«Попотеть… Как же, как же», — улыбнулся про себя д'Агоста.
Прошлая ночь, то, как внезапно исчез Пендергаст, и то, как сам д'Агоста совершенно неожиданно сошелся с Лаурой Хейворд, — все это казалось нереальным. Утром д'Агоста промучился, борясь с искушением позвонить Хейворд. Лишь бы она не отказалась от обещания сходить в ресторан. Осложнит ли это их рабочие отношения? Вполне может быть. Ну и ладно.
— Вот мы и пришли, — сказал Мандрелл, заходя в одну из клетушек.
Кабинетик выглядел в точности как остальные: стол, подвесные шкафчики, компьютерная рабочая установка с микрофонами и несколько стульев. За клавиатурой, печатая, сидела белокурая девушка с короткой стрижкой.
— Это агент Санборн, — представил ее Мандрелл. — Она отслеживает звонки Джимми Чейта, правой руки Балларда в Штатах. В соседних кабинетах другие агенты следят еще за пятью компаньонами Балларда. Агент Санборн, это сержант д'Агоста из департамента полиции Саутгемптона, а это специальный агент Пендергаст.
Санборн кивнула, но едва прозвучало имя Пендергаста, ее глаза округлились.
— Что-то не так? — спросил Мандрелл.
— Нет, ничего, — ответила она. — Несколько минут назад Чейт созванивался с еще одним компаньоном. С минуты на минуту они ожидают звонка Балларда.
Кивнув, Мандрелл обратился к д'Агосте:
— Сержант, вы давно не занимались прослушкой?
— Да уж давненько.
— Тогда позвольте, я вас быстренько просвещу. Сегодня все делается на компьютере: одна рабочая станция на один прослушиваемый телефон. Телефонная линия проходит прямо через этот интерфейс, и разговор записывается на цифровые носители. Магнитные пленки в прошлом.
Д'Агоста покачал головой. Далеко же шагнул прогресс, оставив позади примитивные технологии времен его желторотого юношества.
— Вы упоминали китайцев, так? — спросил Мандрелл. — Нам понадобится переводчик?
— Не думаю, — ответил Пендергаст.
— Что ж, на всякий случай у нас наготове есть человек.
Мандрелл и Санборн склонились над монитором, и кабинет погрузился в тишину.
— Винсент, — Пендергаст отвел д'Агосту в сторону, — мы сделали очень важное открытие.
— Какое?
— Насчет Бекманна.
— Ну? — Д'Агоста пристально посмотрел на агента.
— Мы нашли его.
— Обалдеть. Когда?
— Вчера поздно ночью. После того как я позвонил вам насчет прослушки.
— Что же вы раньше не сказали?
— Я сразу же позвонил вам, но телефон в вашем номере не отвечал, а сотовый оказался выключен.
— О… Да, выключен. Простите. — Д'Агоста отвернулся, чувствуя, что краснеет, но тут забибикала рабочая станция, спасая его от дальнейших расспросов.
— Входящий звонок, — сообщила Санборн.
На мониторе открылось небольшое окошко, заполненное строчками данных.
— Чейту звонят, — сказала она, указывая на окошко. — Видите?
— Кто? — спросил д'Агоста.
— Номер определяется. Я включу звук.
— Джимми? — донесся из динамиков высокий голос. — Джимми, ты там?
Санборн принялась быстро печатать, стенографируя разговор.
— Это его домашний номер, — сказала она. — Возможно, звонит жена.
— Да, — ответил глубокий голос. — Чего тебе?
— Когда ты вернешься?
— Тут кое-что случилось. — На заднем фоне послышался отдаленный рев, похожий на порыв ветра.
— Нет, Джимми, только не сегодня. К нам после обеда приезжают Фингерманы, не забыл?
— К черту их. Ты и без меня разгребешься.
— Ладно, без тебя так без тебя, вот только закуплю гамбургеров в «Макдоналдсе». У нас к столу ничего нет.
— Ну так давай тащи свою задницу на кухню и приготовь что-нибудь!
— Послушай-ка…
— Вернусь, как только смогу. Короче, отвянь, я жду звонка. — Связь прервалась.
В полной тишине агент Санборн закончила стенограмму.
— Восхитительная пара. — Д'Агоста вернулся к разговору с Пендергастом: — Все же как вы нашли Бекманна?
— Помог один знакомый. Он вообще-то инвалид, но чрезвычайно метко откапывает