litbaza книги онлайнРоманыОбрученная с врагом - Ольга Дмитриева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 74
Перейти на страницу:
коснуться их кончиками пальцев, но мою руку самым бесцеремонным образом перехватили и отвели в сторону.

Я подняла на Роя удивленные глаза и спросила:

— Ты чего?

— Что ты делаешь? — осторожно спросил он.

— Пытаюсь понять, как уничтожить метку. А что?

Он вздохнул и подхватил меня на руки. А затем также осторожно опустился в кресло. Я устроилась у него на коленях и с тоской протянула:

— Мне нужно вернуться в комнату.

— Ты обещала мне кое-что рассказать, — напомнил он.

И вот тут я поняла, что попалась. Сил на то, чтобы сбежать под благовидным предлогом, уже не было, а осторожные пальцы, скользящие по моему запястью, заставляли думать о другом.

— Что это было? — спросил Рой, поглаживая мою кожу.

Я высвободила руку и прошептала:

— Родовая магия. То, что передал мне отец.

— Передал? Когда?

Теперь его пальцы медленно перебирали подол платья. Я поспешно ответила:

— На нашей единственной встрече… после суда. У нас была всего пара минут, менталисты были рядом. Ждали, что мне все расскажут.

От воспоминаний стало зябко. Я поежилась, и Рой понятливо прижал меня к себе чуть крепче. Продолжать не хотелось, но пришлось.

— Говорить было нельзя. И вместо этого он передал мне особую магию.

Я сосредоточилась, и на миг по моему запястью заструились голубые и розовые линии. Я не позволила узору оплести мое тело, и он быстро начал исчезать. Рой неотрывно смотрел на мою кожу.

— Отец спрашивал тебя об этом? Про боль?

Какой догадливый. Пришлось подтвердить:

— Да. Мне не передавали эту силу. Считалось, что моя магия слишком слаба, чтобы выдержать ее. Боль была адской. Но я выжила. И смогла войти в родовое хранилище, прочитать записи и узнать правду. За что страдают мои родные. По чьей вине все это произошло. И что мне предстоит сделать. Потому что больше некому.

Чувство одиночества стало необычайно острым. Рой провел рукой по моей щеке, смахивая катившуюся по ней слезинку, и заставил меня заглянуть ему в глаза.

— Сейчас я с тобой, — напомнил он. — И вместе мы обязательно сделаем все, что нужно. Лиор Шендан получит по заслугам. Трой и Руперт помогут нам. И этот… тоже.

Он кивнул на Мерпуса, которого мы уже совершенно не интересовали. Демон спал, свернувшись клубком на постели.

Я невольно улыбнулась. Перечисление тех, кто рядом, помогло. Теперь Рой снова смотрел на меня странноватым взглядом, значение которого я не совсем понимала, но от него жар приливал к щекам. Да и не только к щекам… Я собрала свою волю в кулак и бросила взгляд на часы. А затем нехотя произнесла:

— Завтра нам в патруль.

Уходить совсем не хотелось, но я интуитивно чувствовала, что если задержусь, то…

Мы немного формально распрощались и разошлись. Только у дверей своей комнаты я вспомнила, что Мерпус остался в комнате Роя. Надеясь, что он не станет выпроваживать моего питомца, я отправилась спать. Несмотря на события этого дня и разговор перед сном, на этот раз меня не терзали ни воспоминания, ни кошмары. А когда утром я открыла глаза, то внезапно поняла, кого еще в этом городе мне хотелось бы увидеть.

Глава 22. В поисках союзников

Шагать по улицам Инрешвара плечом к плечу с Роем было странно. Все было таким же, как на обычном патрулировании — улочки разной степени оживленности, сплетенные пальцы, умиротворяющее тепло его ладони, даже ослепительное солнце.

Только город был другим. Город моего детства. Который вмиг стал чужим, как только я осталась одна. Но сегодня я не была одна. И при этом с удивлением обнаружила, что не чувствую себя на своем месте.

Может быть, виной всему были взгляды. Мои розовые волосы в этот раз привлекали не меньше внимания, чем в Эйенкадже. Медальон я тоже не стала прятать, и плоский металлический круг сиял. Именно он был виновником открытых ртов и выпученных глаз, которые мы оставляли за собой.

Роя все это не волновало совершенно. Его спокойствие и уверенность передавались мне. В такой удивительно теплый и солнечный для Инрешвара день не хотелось думать о плохом. Но у судьбы на этот счет было свое мнение.

Мы прошли мимо известной аптечной лавки. За нашими спинами хлопнула дверь и раздался голос, от которого по спине поползли мурашки:

— Какая приятная встреча.

Шендан. Снова.

Рой обернулся резко и подался вперед, как гончий пес, почуявший добычу. Я — нарочито медленно. Смахнула невидимую пылинку с рукава и только после этого подняла взгляд.

Лиор совсем не изменился с нашей последней встречи. Он стоял на крыльце, небрежно опираясь на трость, и всем своим видом являл превосходство. Сердце екнуло, и Рой сжал мою ладонь. Я обвела пальцем медальон, словно надеялась набраться от круглой пластинки уверенности.

— Доброго дня, господин Шендан.

Мой голос не дрогнул, и я мысленно поаплодировала себе. Лиор фальшиво улыбнулся и елейным голосом произнес:

— Удивлен, что вы еще здесь, леди Суру. Думал, что после встречи с отцом вы спешно отбудете в Эйенкадж, поджав хвост. Но на этот раз вы притащили защитничка с собой.

Рой ответил, сдерживая гнев:

— Именно, господин Шендан. Сегодня Ариенай есть кому защищать, поэтому выбирайте выражения. Местные законы довольно забавные, а отец, который способен посадить меня на цепь из обязанностей и долга, слишком далеко.

В ответном взгляде сверкнула ярость. Шендан навалился на трость всем телом и прошипел:

— Ты на моей территории, щенок. И поверь, здесь у меня гораздо больше способов призвать тебя к порядку, чем у твоего отца в Эйенкадже.

— Попробуйте, — в тон ему ответил Рой.

Между ними как будто сгустился воздух. Я затаила дыхание и вцепилась в руку Роя. Мысль о том, что кто-нибудь вызовет его на дуэль, пугала меня до дрожи. Но такой исход начинал казаться мне неотвратимым. И я не представляла, как удержать своего жениха.

Рой в этот момент холодно улыбнулся и добавил:

— Как ваша морская прогулка, господин Шендан? Говорят, вы купили яхту. Я пока далек от такого рода развлечений, но прогулка по морскому дну показалась мне… занимательной.

На этот раз мой враг побагровел от ярости. Я чувствовала удовлетворение, но старалась затолкать его поглубже. Шендан развернулся и бросил через плечо:

— Вы об этом пожалеете. Оба.

После этого он ушел, не удостоив нас прощанием. Я укоризненно посмотрела на Роя и прошептала:

— Зачем ты дразнишь его? Это опытный бессмертный…

— Мы тоже бессмертные, — парировал он. — И нас двое. Пусть знает, что я не позволю ему тронуть тебя и пальцем.

С этими словами он потянул меня прочь. Какое-то время мы шли

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?