Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лукас Каванах. Мелкий преступник, совершивший преступление в составе банды и некоторое время отсидевший в Уормвуд-Скрабс. Как ни странно, он жил в двух шагах от тюрьмы, прямо за корпусом А.
Попался!
На этом мое радостное волнение не закончилось. Дэйв попросил меня сделать то, о чем я мечтала с детства: помочь в поимке злодеев.
– Мы собираемся совершить утренний рейд на дом Каванаха. Учитывая, что ты помогла всему этому случиться, может, ты хочешь поехать с нами?
Я очень этого хотела.
– Да, конечно! – ответила я, пребывая в восторге.
Внезапно я вспомнила голливудские фильмы и представила себя одной из героинь «Ангелов Чарли». Вот я выбиваю дверь того дилера, а полиция врывается следом за мной.
– Отлично, мы сделаем это завтра утром.
Они не теряли времени зря.
– Жду с нетерпением, – ответила я. Мне действительно не терпелось. Это был грандиозный прорыв.
В какой одежде удобнее выбивать дверь? Я смотрела на свой гардероб, состоявший в основном из рубашек и, поскольку я не могу похвастаться ягодицами или бедрами, черных брюк.
Теперь, когда стала начальницей, я могла носить на работу что угодно, но терпеть не могла решать утром, что надеть. По этой причине я придерживалась униформы, но заменила белые рубашки с погонами на полосатые. Моя повседневная одежда была не более разнообразной. Я обычно придерживалась стиля смарт-кэжуал. В итоге сняла с вешалки рубашку в бело-синюю полоску и схватила пару черных джинсов. Дело было сделано.
Мы с Дэйвом должны были встретиться у входа в Уормвуд-Скрабс в половине пятого утра. Я надела теплую куртку, чтобы не замерзнуть, но холодный воздух обжигал легкие при каждом вдохе. Засунула руки глубоко в карманы и съежилась, чтобы сохранять тепло. Я пребывала в радостном возбуждении, но при этом нервничала. Ранее не делала ничего подобного и находилась вне своей зоны комфорта. Тем не менее я любила вызовы: испытания держат в тонусе.
Не сводя глаз с дороги, я вглядывалась, словно ястреб, в каждый автомобиль. Я ждала Дэйва в его непримечательной машине.
Вместо этого приехала целая кавалерия. Дю-Кен-роуд засветилась, как новогодняя елка, когда два полицейских автомобиля и один фургон со включенными сине-красными маячками подъезжали ко мне колонной.
Ничего себе! А это не перебор?
Подъехал последний из трех автомобилей, и Дэвид опустил стекло.
– Запрыгивай! – сказал он. В выражении его лица было много энергии.
– Ты ожидаешь неприятностей?
– Ну, в таких случаях никогда не знаешь, как все пройдет. Это незнакомый нам адрес, и, возможно, там наркопритон. Мы ничего не знаем, кроме того, что подозреваемый в том доме прописан.
Я внезапно представила грязный наркопритон в стиле «Лица со шрамом».
– Лучше перестраховаться, чем потом жалеть, – сказал Дэвид.
– Совершенно верно, – ответила я, забираясь на заднее сиденье.
Я чувствовала себя так, будто нахожусь на борту звездолета. Повсюду были огни. Приборная панель мерцала. По радио передавали инструкции из полицейского участка и едущих впереди автомобилей.
– Виктор Чарли четыре-ноль, проверка связи.
– Виктор Чарли пять-ноль, проверка связи, – присоединился наш водитель.
Я бы хотела сказать, что это была захватывающая поездка на большой скорости по улицам Лондона, но дом подозреваемого находился всего в трех минутах езды от Уормвуд-Скрабс.
Несколько раз завернув, мы оказались у дома Каванаха. Естественно, к тому моменту проблесковые маячки выключили, ведь в противном случае его дом напоминал бы объект с Блэкпульского фестиваля иллюминации.
Мы оказались в тупике сомнительного двора. Описать обстановку деликатно невозможно: дом напоминал помойку. Со своего места я видела достаточно. Двор зарос сорняками и был закидан бычками и мусором. Изначально цвет кирпича, из которого был сложен дом, был красным, но теперь напоминал коричневую грязь. Крыльцо и оконные рамы сгнили. Краска облупилась. На окнах первого этажа висел белый тюль, но он выглядел так, будто его никогда не стирали. Он был темно-горчичного цвета от грязи и сигаретного дыма. Хотя мне не терпелось поймать Каванаха, я не торопилась заходить в эту дыру.
Сотрудники полиции вышли из автомобилей, с ног до головы одетые в угольно-черную форму. В руках у них были дубинки.
– Пусть парни проникнут в дом, а ты иди со мной сзади, – сказал Дэйв.
Меня это полностью устраивало. Мне совершенно не хотелось выбивать эту грязную дверь.
Они побежали по дорожке к крыльцу. Удивительно, но такие крупные и крепкие парни передвигались с большой легкостью.
Мы шли позади. Я наблюдала за признаками жизни в окнах: движение занавески, включенный свет. Ничего не было. Либо мы не застали Каванаха дома, либо он крепко спал.
Наряд возглавлял самый крупный полицейский, который выглядел так, словно его рост два с половиной метра. У него в руках был таран. Он повернулся к своей команде и посмотрел каждому в глаза, прежде чем поднести таран к двери. Одного удара оказалось достаточно, чтобы дверь распахнулась.
– Вперед! Вперед! Вперед!
Полицейские вбежали в дом, словно стадо слонов. Они громко топали своими ботинками. Каждого, кто оказался бы у них на пути, раздавили бы.
Я заглянула в дом. На полу прихожей лежал узорчатый ковер, такой же грязный, как двор. Он был закидан окурками, и на нем были дырки от горящих сигарет и моли. Из коридора была видна кухня, где стояли стопки грязных тарелок. Похожие дома показывают в телешоу о барахольщиках. В таких местах хочется вытереть ноги на выходе, а не на входе.
У меня в носу стоял запах застарелого сигаретного дыма и гниющей пищи, а в ушах звенели крики полицейских, бегающих вверх и вниз по лестнице.
– Чисто!
Они вошли в другую комнату.
– Чисто!
– Чисто! Чисто!
А затем…
– Встать! Руки за голову! Не двигаться!
На это раздался ответ:
– Я голый! Черт возьми, приятель!
Затем послышался женский крик:
– Я тоже раздета!
Какое счастье, что я осталась на первом этаже. Судя по тому, в каком состоянии был дом, меня там не ждало красивое зрелище.
Я услышала, как полицейский прокричал:
– Обернитесь простыней!
Мы с Дэйвом обменялись взглядами.
Все пришли в движение. Топот на первом этаже эхом разносился по двору. Один полицейский шел впереди, второй был сзади, а третий находился в центре между двумя неопрятными людьми в наручниках. Им удалось накинуть какую-то одежду. Каванах (я предполагала, что это он) был мужчиной ростом около 178 сантиметров с темными волосами и щетиной. На нем были мятая футболка и боксерские трусы. На его руках и ногах оказалось множество татуировок.
На его подруге были облегающие леггинсы и некогда белая бесформенная футболка, подчеркивавшая ее выпирающий живот. Они оба выглядели неухоженными и немытыми.
Полицейские привели их в гостиную и информировали о наличии ордера. Мы с Дэйвом осторожно продвинулись по коридору, чтобы приблизиться к происходящему. Мы изо всех сил старались ничего не трогать и замерли у дверного проема.
– У нас есть право обыскать дом, – объявил высокий полицейский, отвечавший за рейд.
Затем он быстро зачитал британскую