Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пошли отсюда, — бросил он, поднимая с пола лежащего. Надо же, я ведь и не надеялся, что они меня послушаются.
Они скрылись в темноте так же быстро, как появились. Я же остался один посреди улицы с окровавленным светильником в руках.
— Вот тебе и «однажды тут будет свет», — пробормотал я себе под нос с горькой усмешкой.
Проблема была в том, что, несмотря на мою сегодняшнюю победу, они вернутся вновь, желая выполнить чьё-то задание. Но если ради света придётся пролить кровь — так тому и быть.
С трудом в очередной раз взвалил светильник на плечо и побрёл дальше по тёмной улице. Спина болела невыносимо, и каждый шаг отдавался тупой болью во всём теле. Но внутри меня разгоралось странное чувство решимости, что однажды тут действительно будет свет. Даже если для этого мне придётся самому стать этим светом…
* * *
Я стоял в полумраке кладовой, пропахшей сушёными травами и старым деревом, и смотрел на распорядителя. Его морщинистое лицо выражало смесь усталости и вечной подозрительности.
— Мне нужно перо, чернила и пергамент, — как можно мягче сказал я.
«И твоя одежда», — очень хотелось добавить мне, но «Терминатора» тут никто не смотрел, и что-то мне подсказывало, что шутку не поймут.
Теперь, имея готовый светильник на руках, я хотел связаться с орком Мауром, чтобы решить, как с ним быть. Кто-то приедет или ехать мне? Если ехать, то когда? Не хотелось бы приехать и не застать его, или застать, но без монет.
Распорядитель приподнял седые брови, уставившись на меня так, словно я попросил у него луну с неба.
Ну конечно, он же был в курсе дел графа и знает, что я раньше снимал комнату у Дарола, а значит, денег у меня было немного, титула нет и, скорее всего, писать и читать я не должен уметь.
Я улыбнулся и уточнил:
— Мне нужно написать письмо, да, я умею писать.
Он вновь удивлённо на меня посмотрел, с читаемым во взгляде: «Да быть не может! Откуда тебе грамоте взяться?»
Я только вновь мягко улыбнулся, намекая, что жду канцелярские принадлежности.
— Хм, — проворчал распорядитель, начав рыться на многочисленных глубоких полках, — возможно, и найду.
Я пошатался с ноги на ногу, и он наконец выудил из-под кипы старых мешков небольшой свиток пергамента, перо и чернильницу, плотно закрытую пробкой.
— Вот. Можешь оставить их себе.
Я взял протягиваемые мне вещи и, кивнув, поблагодарил старика.
* * *
На полу возле стола расположился светильник, с которого падали на дерево алые капли.
Я включил в нём лампочку и при ярком свете макал перо в чернильницу. Только сейчас я понял, что распорядитель был близок к правде. Перо — это тебе не ручка, и писать пером я не умел. Очень давно для интереса пробовал, но на этом всё, поэтому тут же оставил на пергаменте пару пятен.
«Дорогой и уважаемый Маур!»
— начал я и пробил насквозь пергамент в точке восклицательного знака.
«Кап!» — раздался звук от того, что капля попала в уже небольшую лужицу крови на полу.
Я был уверен, что Маур сможет прочесть, ведь он был далеко не простым орком, а если даже нет, то у него точно есть доверенный человек, умеющий читать и писать, потому что отчётность рудника было необходимо вести.
Посмотрев на светильник, я продолжил писать, оставляя небольшие кляксы.
«Светильник готов, я и мой кузнец вложили в него душу».
«Кап» — вновь разлетелся звук по комнате. Почесав голову, я заметил эту самую лужицу и вновь добавил:
«Я даже провёл церемонию освящения светильника в бою, окропив на него кровь, во имя процветания магии крови!»
После чего отвлёкся от письма, вытер лужу и подставил под капли небольшую тару.
'Когда будет удобно получить его? Сможете ли вы кого-то прислать за ним или лучше мне посетить вас?
Жду вашего ответа.
Техномаг'.
И вновь случайно пробил пергамент в точке.
Здесь была почта, но очень ограниченная, почтальоны не брали в доставку ничего ценного, ограничиваясь только письмами, потому что боялись за свою жизнь.
Брали за свою услугу так же не мало. Так что я планировал раскошелиться на серебро.
«Кап» — вновь раздался звук у светильника.
* * *
На утро я пошёл на торговую площадь. Она уже залилась ярким солнечным светом, который даже немного согревал.
Торговцы кричат, зазывая покупателей, крестьяне продают снедь, дети гоняются за бродячими псами. Обычный выходной день торговой площади.
Почтальоны здесь — народ особый и на земных совершенно не походили. Одного я сразу нашёл глазами среди всей этой шумихи. Этот почтальон был здоровенной детиной с багровым лицом и рыжей бородой в косичках, одет в добротный кожаный доспех, который явно был не новый, потому что на груди было несколько глубоких порезов, которые, впрочем, так и не достигали цели и не пробили доспех насквозь. На плече виднелась кожаная сумка, а на боку висел короткий меч. На солнце искрились испещрённые рунами защиты от магии наручи.
Не теряя времени, я подошёл к нему. Почтальон как раз заканчивал поить своего коня — здоровенного мерина с карими глазами и храпом как у медведя.
— Здрав будь! — говорю я, стараясь говорить непринуждённо, — Меня зовут техномаг.
Почтальон выпрямился и оглядел меня цепким взглядом, прямо как мастер-стеклодув. Но если у того это был результат опыта, полученного с возрастом, то у почтальона опыт был получен в результате опасной работы.
Оценив мой внешний вид, он так же, как и стеклодув Светус, решил, что я благородных кровей, а может, из уважения к магам.
— И тебе не хворать, боярин, — отвечает он хриплым басом. — Что-то срочное?
— Есть дело, — подтвердил я, доставая из-за пазухи пергамент. Сворачиваю его в плотную трубочку и перевязываю бечёвкой. — Нужно доставить орку Мауру.
Почтальон взял пергамент, ощупывая его пальцами, словно оценивая вес.
— Дойдёт в целости, боярин. Орки — народ грубый, но слово почты уважают. Далеко ли он?
— Маур — руководитель кристального рудника, который расположен на севере городской черты.
— Я понял, примерно сутки пути. Там спокойные места.
Я помотал головой, не соглашаясь с доставщиком:
— Места там спокойные, но путь не очень, на меня во время поездки туда нападали в районе соседнего