Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У нас есть религиозные документы, исходящие из круга немецких хасидов, которые показывают, как близко учения некоторых из них подходили к гностическим спекуляциям об эонах. В этом отношении один факт представляет особый интерес: некоторые известные нам тексты, получившие окончательную редактуру спустя примерно пятьдесят лет после книги Бахир, и, следовательно, исключающиеся как возможные источники этой работы, примечательным образом лишены именно тех поразительных гностических элементов, которые мы обнаружили в своём анализе Бахир. Мы имеем дело с внутренним еврейским процессом, который ассимилировал скрытую тенденцию описать мир Меркабы по-новому. В начале XIII века появилась работа анонимного автора под названием Сефер ха-Хайим, Книга Жизни. Эта книга примечательна не только своими параллелями с Каббалой, но и потому что она ясно показывает, как в ней не хватает многих гностических элементов, чтобы получилось нечто напоминающее Каббалу Бахир — и это несмотря на тот факт, что книга Бахир уже была известна в то время в южной Франции!
Сефер ха-Хайим говорит:
Все небеса как точки под небом престола Славы, и там все чудесные [атрибуты] имеют своё конкретное положение: Знание — само по себе, Понимание — само по себе, Мудрость и Страх Божий — сами по себе, Сила [гебура] — сама по себе, все эти чудесные атрибуты происходят от силы Его кабход самой по себе. И этим «славам» в высочайших небесах, называющимся «святыми десятью», соответствуют места в девятом [небе], и там ангелы созданы из этих степеней, из великого света, каждый согласно величию своей степени, из которой он черпает свою святость. Согласно мере того, что он получает от высшего света, есть ангел, который был сотворён из света знания, и он знает всё; есть один из света различения, из света силы, из света чудесного, и так далее без числа и конца. Они образуют «первую кабход», и они содержатся в универсалиях[279].
Универсалии, келалим, составляют мир идей выше ангелов, которые образуют высшую или «первую славу». Отношения с сефирот Каббалы уже очевидны. Та же точка зрения формулируется ещё более остро в отрывке в конце той же книги, говорящем о божественных миддот, считающихся «местами» в мире плеромы и источниками, из которых созданы или произошли ангелы и низшие силы:
В верхнем мире есть бесчисленные места, из которых одно имеет высший ранг перед другими, которым нет числа и конца. И для каждой вещи есть другие места: источники Мудрости самой по себе, Понимания отдельно, Знания отдельно, Милости отдельно, Любви (хесед) отдельно, Правосудия отдельно, Милосердия отдельно, Возмездия отдельно, Гнева отдельно. И ранг ангелов, созданных словом Божьим, определяется согласно источнику. Ибо из источника Милосердия были созданы ангелы милосердия. ... И то же самое для каждой сотворённой группы ангелов. Согласно свету силы, который они получают, им даётся имя, ибо то, что сотворено из света силы Милосердия, называется милосердным светом ... [и схожим образом для тех ангелов, которые созданы из света источника Мудрости, Терпения, из света Силы, из места хе-сед, из света Истины и места прощения грехов — последовательность частью напоминает несколько каббалистических сефирот]. И то же самое со всеми миддот, и всё, что происходит в нижнем мире, происходит через них, и в этом тайна всей Торы и всего Писания[280].
Эти цитаты показывают, что идея о миддот как эонах была также возможна в немецком хасидизме. Будет трудно сказать, повлияли ли древнейшие источники Бахир на эти взгляды. Разница лежит в том факте, что всё в Бахир, кажущееся нам странным или специфически гностическим, здесь отсутствует.
С другой стороны, будет ошибкой упускать вероятность, что такая эзотерическая концепция символов Меркабы в духе книги Бахир может быть найдена в сочинениях Элеазара из Вормса, особенно поскольку он упоминает устную традицию о мистическом значении таких символов.
Когда сказано в книге Меркабы, что ангелы, поставленные у дверей семи Хехалот, скачут на огненных лошадях, которые едят горящие угли...[281] Хорошо известно, что нет еды и питья в высших областях. Но если бы я записывал толкование, кто-то недостойный мог бы его увидеть и прийти к ошибочным представлениям о нём. ... Вот почему [такое толкование может быть передано] только посредством традиции, каббала, так сказать, через устную передачу[282].
Первые каббалисты также толковали описания Меркабы у пророков и откровения авторов литературы Хехалот как символ глубоко духовных состояний. Не без причины анонимный каббалистический комментарий о Меркабе, подлинный автор которого может быть установлен как Иаков бен Коэн из Сории, в некоторых манускриптах приписывается «Каббале хасида Р. Элиезера из Вормса». В Нарбонне около 1250 г. Иаков Коэн и его брат Исаак встретили «хасида и каббалиста», ученика Элеазара, который, очевидно, знал, как сочетать хасидскую традицию с каббалистической традицией прованской группы[283]. Возможно, этот анонимный ученик был более предан устной передаче идей учителя, чем мы можем заключить из простого сравнения его сочинения с сочинениями ранних каббалистов.
В другом месте я представил идеи немецких хасидов относительно кабход [284]. Среди них учение Саадии о первозданной славе, «великом сиянии, которое называется Шехина», сочетается с перетолкованием в смысле возрождения учения о логосе, которое, вероятно, можно объяснить скрытым возрождением платонических идей. В XII столетии ещё проводилось различие между двумя формами или родами кабход, внутренней и внешней, а Шехина обычно отождествлялась с внутренней славой или даже с божественной волей. Однако, в другом месте даже Элеазар из Вормса выражает концепцию, согласно которой Шехина оказывается десятым «царством» или десятой областью в божественном мире, вполне в духе спекуляций Бахир об эонах. Наиболее значителен в этом отношении отрывок из его Сефер ха-Хокма, комментария о мистическом имени Бога из сорока двух букв. В тексте о тфилин Бога, которые составлены из молитв (тефиллот) Израиля, сказано о короне (атара), которая этими молитвами возносится снизу, чтобы покоиться на голове Бога, и она называется Актариэлъ на глубоко каббалистическом языке:[285]
Ибо тефилла сидит слева от Бога как невеста подле жениха, и она называется дочерью царя, иногда она также называется, согласно своей миссии [к тем, кто внизу] дочерью голоса [талмудическое выражение для небесного голоса, который иногда слышат смертные]. Об этом Соломон сказал [перетолкование Притч. 8:30]: и я была Шехина при нём, и имя Шехины эхейе