litbaza книги онлайнРоманыСвадебный магазинчик в Танглвуде - Лилак Миллс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65
Перейти на страницу:
пробуждал, а сын решил, что ее тошнит.

– Пойдемте в дом, я хочу вам кое-что показать, – сказал Джеймс.

Эди, мимолетом взглянув на Дэнни, чтобы убедиться, что он согласен, проследовала за Джеймсом в дом и резко остановилась в изумлении. Там больше не было голого кирпича. Да, работа не была закончена, но холл выглядел в сто раз лучше, чем раньше. Он был покрыт гипсокартоном и как будто стал более легким и воздушным.

– Боже мой! – воскликнула Эди.

– Пройдемте в гостиную, – сказал он, и она проследовала туда, вновь резко остановившись, когда увидела изменения. В гостиной уже были установлены французские двери, из которых открывался захватывающий дух вид на долину.

– Вау, как чудесно!

С трудом оторвавшись от пейзажа, она оглядела комнату. Та тоже была уже обшита досками, скрывавшими голый кирпич, провода и трубы центрального отопления. Джеймс даже вычистил керамическую плитку камина и покрыл нужные части черным свинцом. Как она и предполагала, комната будет выглядеть невероятно, когда будет закончена, но уже сейчас она была на полпути к этому.

– А что с кухней? – спросила она.

– А, ну, сейчас она не в самом лучшем виде.

– В каком смысле? А, я поняла, – сказала она, входя внутрь. Ее там попросту не было. Точнее, она была в том же состоянии, как и в прошлый визит Эди, хотя Джеймс тоже обшил стены. Но никакими другими принадлежностями пока не обзавелся.

– Есть какие-то идеи? – спросил Джеймс.

– Приличная плита бы точно не помешала.

– Глупышка! Я имел в виду кухонный гарнитур. Я уже походил по магазинам, но там такой большой выбор, что я понятия не имею, к какому цвету и какому стилю склоняться. Я надеялся, что ты сможешь мне помочь. Единственное, я не хотел бы менять местоположение раковины, потому что водопровод уже подсоединен, и духовки.

– Столешницы, – сказала Эди, медленно разворачиваясь. – Единственное, что мне не нравится в моей кухне, – это то, что там нет нормального места для готовки. Нужна столешница, идущая отсюда досюда. – Она раскинула руки, чтобы показать, что имеет в виду. – Шкафы можно поставить здесь, а холодильник предлагаю вот сюда, чтобы…

– Подожди секунду. Я возьму бумагу с ручкой и набросаю. Итак, шкаф – сюда и вот сюда…

Она стояла рядом с ним, подглядывая через плечо за его рисунком, и от такой близости у нее кружилась голова. Вдыхая его чистый мужской запах, смешанный со слабым ароматом мыла и стирального порошка, она почувствовала, как у нее начали дрожать коленки и все внутри перевернулось, так что она избегала прямых взглядов на него. Его сосредоточенное лицо невозможно было не находить милым; он слегка нахмурился и прикусил губу, стараясь визуализировать свою будущую кухню.

– А что насчет стиля? – спросил он, слегка отходя, чтобы она могла взглянуть на его эскиз. – Ультрасовременный или деревенский?

– Ультрасовременный, – начала она и поспешила откашляться, чтобы голос перестал быть таким хриплым. – Думаю, высокие технологии были бы здесь неуместны. Я вообще никогда не была большой поклонницей подобных вылизанных дизайнов, особенно если ты хочешь иметь семью. Маленькие ручки могут оставить огромное количество отпечатков. А что касается деревенского… – Она начинала чувствовать себя в своей стихии, и вопрос идеальной кухни Джеймса в какой-то степени помог успокоить бурлящие внутри ее чувства, так что она взяла одну из брошюр, которые он набрал в магазинах, и пролистала ее в поисках вдохновения. – Деревенский стиль здесь будет слишком напоминать фермерский дом. Да, я знаю, что это и есть фермерский дом, но мне кажется, что дерево будет делать пространство слишком темным, если только ты не покрасишь его в какой-то яркий цвет… Я нашла! Как насчет этого?

Она указала на кухню цвета слоновой кости с простыми квадратными дверцами.

– С белой плиткой и парой медных сковородок она будет выглядеть суперсовременно, не будучи слишком индустриальной или похожей на переоборудованный чердак.

– О такой кухне ты мечтаешь?

– Еще бы! Она великолепная.

– Отлично, тогда решение принято.

– Подожди, ты не хочешь посчитать, во сколько это обойдется?

Джеймс пожал плечами.

– Сколько надо будет, столько и заплачу. Все равно у них всех примерно одна и та же цена, а мне нужна кухня, особенно если я хочу готовить в ней для тебя.

– Ты умеешь готовить?

– Безусловно. И не удивляйся так. У меня тоже вполне неплохо получается, например, какие-то простые блюда типа жаркого.

– Я удивлена, потому что раньше ты ничего не говорил о своих способностях в кулинарии.

Он многозначительно оглядел свою несуществующую кухню.

– Я бы не рискнул даже пытаться приготовить что-то в этом бардаке, – сказал он, – поэтому, полагаю, и не поднимал эту тему.

Он обхватил ее за талию и притянул к себе.

Она инстинктивно обвила руками его шею и медленно выдохнула, закрыв глаза в предвкушении поцелуя.

– Прежде чем я тебя поцелую, я хочу кое-что сказать, – серьезно начал он.

Эди открыла глаза и уставилась на него. Пожалуйста, пусть это будет не то, что у него есть девушка или что-то столь же ужасное, молилась она.

– Ты мне очень нравишься, – сказал он.

Эди застыла. Такой фразы она точно не ожидала.

– Возможно, это звучит так, будто бы это говорит восьмилетний ребенок, – продолжил он, – но так оно и есть. Дэнни спросил, нравишься ли ты мне, и я сказал, что да, очень сильно. И он настоял, что я должен рассказать об этом тебе, что я и делаю. – Его рот вплотную приблизился к ней, так что их губы уже почти соприкасались. – Он сказал кое-что еще… что я тебе тоже нравлюсь. Это правда?

Эди снова закрыла глаза и пролепетала:

– Да, правда, очень нравишься.

– Ну и слава богу, – прошептал он, а затем сделал то, чего она ждала уже давно: поцеловал ее так, что у нее перехватило дыхание.

Глава 35

ПРОДАЖА ГОТОВОГО БИЗНЕСА

Компания «Фозэрингэм» рада предложить вам к покупке хорошо зарекомендовавший себя свадебный магазин, расположенный в престижном районе Танглвуда. Бизнес создавался на протяжении многих лет и теперь передается в безвозмездное право собственности.

Помещение состоит из трех этажей, на первом из которых расположен сам магазин, а два других включают в себя складские помещения и полностью функционирующее рабочее пространство. Вся фурнитура и торговое оборудование включены в стоимость, в том числе и запас тканей, а также отличная клиентская база с текущими проектами.

У бизнеса потрясающая репутация и уникальный подход, а также дружелюбный клиентский сервис. С уже имеющимися отличными финансовыми показателями и выгодным местоположением в городе бизнес только продолжит расти в руках знающего владельца.

Это отличная возможность приобрести процветающее

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?