Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда он ушел, я посмотрела на Маргариту.
Она вся преисполнилась. Сама возненавидела бывшего военного.
– Что, Харпер? – взгляд у нее был решительный, злой. – Будем резать, не дожидаясь перитонитов?
Обе вспомнили, что ее паучиха умудрилась сбежать. Обе радовались, что леди Финрен никогда не афишировала наличие у себя фамильяра.
– Освобожусь, убью, – я неистово разозлилась.
– Чем, милая? – подруга делала попытки унять мой характер. – Пусть за тебя Александр отдувается. У нас в активах одна мокрая земля и проржавевшая цепь.
– Зато я оригиналка.
Глава 13. Александр.
Ничего не предвещало беды… почти… если не брать в расчет неугомонный характер невесты. Есть люди, которые без косяков и эксцессов, как без пряников. Харпер именно к ним относилась.
Удостоверившись у охраны, получив сообщение, что две ведьмы благополучно добрались до родительского поместья, я перестал отрываться от дел. Лично перебирал дневники и ежедневники Болтона, чтобы отыскать хоть одну зацепку, хоть что-то, способное объяснить загадочную личность моего и Харпер злопыхателя.
Ночью зашел Орион, явно заскучавший без своей новой фаворитки.
– Смотрю, ты решил дворец не покидать? – присвистнул король, заметив, сколько документов разбросано по всем поверхностям, по полу, по дивану и креслам. – Работа в ночное время? Так только ты и можешь. Отдохни, можем устроить мальчишник, – предложил он.
– Не сегодня, – невесело усмехнулся я. – Если не найду следов, придется либо идти на поклон к Годрику, либо…
О том, чтобы Харпера участвовала в допросе, я и думать не хотел. Да, с ее даром удобно, но сколько мерзостей успел вытащить из грязного рта бывшего чиновника. Не надо ей знать всего. У колдуньи и без того плохое мнение обо всех ящерах.
– Можно довериться Софи, – не унимался его величество. – Она умеет развязывать языки.
И эту возможность я отмел сразу. Леди Грей достаточно натерпелась. Мы давно подозревали старого дракона в финансовых махинациях, но не могли подобраться к нему близко. Журналистка первой вышла на меня, стала эдаким двойным агентом, потому что мечтала быстрее разобраться со своим недугом. Да весь летний прием ради этого задумывался, но раскопали мы гораздо больше.
По-человечески я ее жалел, знал, насколько тяжело ей будет входить в темницу и снова заговаривать с преступником. А еще пребывал в полной уверенности, что хитрая рыжая лисица непременно убьет обидчика. Нет, не выход. Болтон пока нужен. Пусть сидит в темнице и дрожит от страха, ожидая наказания.
– Хочешь помочь и отпраздновать, включайся, – фыркнул я. – Быстрее покончим с этим… Быстрее приступим к приятным обязанностям.
– Э, нет, без меня, – отозвался близкий друг. – Я не для того тебя повышал и одаривал властью, чтобы потом самому копаться в бумажках.
Ориону было прекрасно известно, где я держал спиртное. Он освободил одно из кресел, часть стола. Взял бутыль, стаканы и налил себе, а после, устроившись и хорошенько отпив, взглянул на меня с торжествующим видом.
Но он не ушел. Гипнотизировал бумаги. Что-то мне подсказывало, что он не утерпит.
Определенно я был умнее его. Не сомневался, что в мужчине проснется любознательность. Но если я действительнее разумнее своего начальника, властителя и, чего греха таить, покровителя, то он об этом никогда не узнает.
Случилось так, как я предполагал. Медленно, морщась, он пододвинул к себе одну из папок.
– Что у тебя с леди Финрен? – спросил я через какое-то время, когда молчание чересчур сильно затянулось.
Подвигал затекшей шеей, обратил взор на монарха.
– Ммм? – Король не сразу оторвался от чтения. – Это Харпер попросила тебя узнать? У Марго какие-то планы на меня?
Мне показалось, или в голосе вспыхнула надежда?
– Нет, это мой личный вопрос, – я закатил глаза. – Я и за подругу Харпер чувствую ответственность. Они давно живут в месте.
– Не так уж и давно, – въедливо отметил Орион, – с вашей разлуки.
– Вот именно. Марго утешала мою ведьму, так что мне интересны твои намерения.
– Не начинай. Леди Финрен самостоятельна и независима. Мы сами разберемся в наших отношениях… – на минуту он замолчал. Я уж подумал, что друг будет строго охранять личностные границы, но потом он резко продолжил: – Я предложил ей проверку на истинность, а она, стерва-чародейка, мне отказала. Представляешь? Мне? Ее королю? И даже не постыдилась, несмотря на то, что я простил ей кражу, обмен, едва ли не предательство.
Примерно представляя каким характером обладает темная ведьма, я осознавал, что ее возмутило.
Заодно становилось понятно, отчего брюнетка принеслась к нам и уговорила Харпер на девичник. Она расстроилась, разъярилась, сбежала от любовника, чтобы пожаловаться на жизнь своей подруге.
– Вот просто взял и сказал про проверку? – я рассмеялся. – Орион, любая женщина обидится.
– Я не могу ошибаться, – заворчал его величество. – Я монарх. Если я вступлю в брак, невеста должна подходить по всем параметрам. Без истинной не будет детей. Наследников не будет, ты это понимаешь?
– Ты мог преподнести это тактичнее.
Мужчина был известным ловеласом. Он без труда мог отыскать себе спутницу на ночь или на вечер. Я проверял каждую его новую фаворитку, даже леди Финрен держал на карандаше. Но обладая притягательной харизмой, деспотическими замашками, Орион за дамами ухаживать не умел. Они и без того добровольно ложились к нему в постель.
Чего-то подобного он ожидал и от ведьмы, а она, напротив, к браку относилась настороженно. Не отрицала, что он может быть, но и замуж не стремилась.
Судя по всему, они друг друга обидели из-за глупых недоговоренностей и неумением вовремя раскрывать душу.
Я бы добавил к своим словам совет, но не успел. В дверь моего кабинета постучались.
– Войдите, – разрешил я.
Мы находились в закрытом крыле, куда не каждый придворный мог войти. Если нас потревожили, то явно по какой-то причине.
– С-с-с-с-па-па-па-па-с-с-с-с-си-си-си-бо-бо-бо-бо, – образовался перед нами камердинер его величества.
Обернувшись на друга, изумился. Орион же сильно изменился в лице.
– Подожди, – предостерег он меня, – Энтони никогда не заикался, что-то явно произошло.
– Д-д-д-да-да, – с облегчением вымолвил работник, – к-к-к к-к в-в-вам п-п-п-при-при-пришли.
– Кто? – устал от длительного диалога, лишенного всяческого смысла.
Вместо ответа камердинер ткнул в потолок и заметно побледнел. Буквально лишился всех красок, словно его вампир какой покусал.
Не сговариваясь, я и его величество подняли головы. И замерли.
Энтони, пользуясь моментом и возможностью ретироваться, громко хлопнул створкой. И от звука, словно по команде, с потолка опустилось