Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Миссис Милберн торжествовала, и Эмма ее понимала, ведь обе они терпеть не могли Райенфорда.
Легкомысленный повеса и сам не заметил, как попался в сети. Мисс Крайтон ловко разжигала его чувства, но не торопилась упасть в объятья возлюбленного. А он из тех людей, кто не готов отступиться от желаемого, даже если за это придется заплатить непомерно высокую цену. Словом, ему оставалось только жениться на ней, что джентльмен и сделал, очевидно, не по воле сердца, но под влиянием владеющей им страсти.
— Отчего же это было сделано тайно? Почему он просто не попросил ее руки? — спросила Эмма.
— На тайном браке настаивала сама мисс Крайтон. Она опасалась, что миссис Ричмонд разозлится, когда узнает об их связи, и Джорджина, мечтающая когда-нибудь выйти замуж за Райенфорда, уговорит мать прогнать интриганку, — миссис Милберн заговорила быстрее, вспомнив о еще одной детали из рассказа мисс Крайтон. — Кстати, она выставила девчонку в таком свете, что теперь, надеюсь, отец решится и отошлет ее в школу. По словам мисс Крайтон, Джорджина, ненавидевшая гувернантку, уговаривала новую подругу мисс Линдси помочь ей избавиться от мисс Данфорт, и поэтому самозванка подложила в книгу украденные серьги. После того как бедняжка Энн оказалась бы в тюрьме, мисс Ричмонд надеялась, что маменька позволит мисс Линдси занять место гувернантки. Кстати, я вспомнила, что это именно она предложила мне взять ту книгу, чтобы серьги неминуемо были обнаружены!
Эмма ужасалась коварству той, кого столько недель считала своей бедной маленькой сестрицей.
— Но зачем ей было избавляться от гувернантки, если она вознамерилась стать женой Райенфорда?
— Кто знает, как он мог повести себя? Она не могла быть уверена, что он исполнит обещание жениться, ведь от нее не укрылись порочные стороны его натуры. О, как я рада, что он получил по заслугам. Жена-воровка, столько времени притворявшаяся благонравной леди! После такого скандала его навряд ли станут принимать в приличных домах!
— Это и в самом деле достойное наказание за его грехи, — согласилась девушка. — Что же он станет делать теперь, когда его супруга в тюрьме? Вероятно, постарается развестись или даже аннулировать брак, ведь он-то считал, что женится на мисс Линдси!
— Если слухи о том, что она оказалась преступницей, еще не дошли до него, он вскоре будет здесь. Мистер Ричмонд ожидает появления Лоуфорда, и я ни за что не пропущу их беседы. Так хочется взглянуть, как вытянется лицо Райенфорда, когда он обо всем узнает! Я приказала горничной найти и предупредить меня, как только кто-нибудь приедет. Дорогая миссис Ричмонд в расстроенных чувствах и не выходит из своей спальни, миссис Квинстон и Сильвия с утешениями сидят возле нее, а Джорджину она даже видеть не желает!
Кровожадность миссис Милберн выглядела не слишком привлекательно, но Эмма не собиралась обвинять собеседницу в недостатке благородства. Мисс Крайтон сделала несчастными многих людей, как и мистер Райенфорд, и настигшая их кара говорила лишь о том, что провидение рано или поздно исправляет допущенные несправедливости. И Джоржину тоже совсем не жаль, правда, девушка не верила, что злобную девчонку смогут образумить в школе, скорее, после первых же двух-трех недель директриса попросит родителей забрать ее домой.
— Увы, я не думаю, что Керри окажется в тюрьме, — после некоторого раздумья сказала миссис Милберн. — Драгоценности найдены, и Райенфорд, если он хоть немного дорожит женой, постарается использовать все свои связи и влияние, чтобы замять скандал.
— Неужели вы думаете, ему удастся? Прежде всего он сам будет разозлен, ведь его мисс Крайтон провела точно так же, как и всех!
— Ох, не знаю. Думаю, они прекрасно подходят друг другу, только, пожалуй, она умнее.
Миссис Милберн немного помолчала, и девушка поняла, что ее собеседница ждет ответных откровений. Эта леди была добра к ней, и Эмма решила, что не сможет навредить себе еще больше, если поделится с ней историей последних десяти лет своей жизни.
— Я мечтала стать актрисой с того самого дня, как впервые побывала в театре, — начала она. — Наверное, эта мечта так и осталась бы неисполненной, всерьез о том, чтобы сбежать из дома и поступить в театр, я не думала. Я росла в семье со строгими правилами, и сама мысль о неповиновении не могла прийти в голову. До тех пор, пока отец не нашел мне жениха. Этот человек не мог понравиться мне, и я просила не выдавать меня замуж за того, кого я никогда не полюблю. Но отец был непреклонен, а мать считала, что родители лучше знают, что нужно для счастья их детей, как и многие другие матери. Однажды я собрала немного вещей, драгоценности бабушки и ночью исчезла из дома. Не буду рассказывать, каких усилий мне стоило поступить на сцену, как тяжело мне, наивной восемнадцатилетней девушке, жилось в этом новом незнакомом мире, грубом и пугающем. Но моя звезда вела меня, и однажды мне посчастливилось попасться на глаза антрепренеру из «Олд Вик». Я переехала в Лондон и первое время была счастлива, отдавая всю себя любимому делу. Я сменила имя, выросла и повзрослела, никто из прежних знакомых не смог бы узнать меня. Ни с кем из них я не поддерживала связей, но бывала в определенных кругах общества и узнала однажды, что моя семья уехала из Англии, очевидно, чтобы скрыть позор. Наверное, они считали, что я сбежала с каким-нибудь мужчиной.
Ни Эмма, ни миссис Милберн не заметили Рэндалла, который в одиночестве прогуливался по дорожке и подошел поближе, услышав их голоса. Он должен был обнаружить себя, но история мисс Стэнтли занимала его и прежде, а с прошлой ночи попросту не давала покоя, и теперь он жадно внимал каждому ее слову.
— Чем старше я становилась, тем сильнее меня начинала мучить совесть. Я разрушила жизнь семьи и со временем стала жалеть об этом. Последуй я желанию отца, была бы несчастна я одна, но мой побег заставил их всех страдать. Уверена, непривычный климат и переживания свели в могилу родителей. А теперь и сестра умерла…
— Но в этом-то нет вашей вины, — добродушно заметила миссис Милберн.
— Если бы они не уехали, Сьюзен не нужно было бы плыть на том корабле, — в голосе девушки слышались слезы.
— Она могла подхватить лихорадку в любом другом месте, даже в центре Лондона, — вмешался вдруг мистер Рэндалл. — Не стоит изводить себя напрасно!
Мисс Стентли вздрогнула, миссис Милберн обернулась.
— Как давно вы здесь? — обратилась она к Рэндаллу. — Не подобает джентльмену вот так подкрадываться, когда две дамы ведут откровенный разговор.
— Прошу меня простить, но история мисс Стэнтли… мисс Линдси, как мы, я думаю, теперь должны ее называть, мне небезразлична. Мы были друзьями прежде, надеюсь, останемся ими и теперь.
Эмма кивнула, не поднимая глаз, и миссис Милберн почувствовала возникшую между этими двумя неловкость. Любопытство всколыхнулось с новой силой, но она не осмелилась задать вопрос, более всего интересовавший ее теперь, и заговорила о другом:
— Как жаль, что вы не разоблачили самозванку сразу же после ее прибытия в Ричмонд-холл.