Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элис кивнула. Кажется, ей стало чуточку легче.
– Спасибо, что дала знать. Это очень мило… с её стороны. – Она вздохнула.
Китти тоже сделала глубокий вдох и продолжила:
– Но превыше всего – в тысячу раз превыше – прости, что ты оказалась в пределах… – Китти с горечью вспомнила, как глупо бравировала перед девочками, мол, Элис останется в целости и сохранности, – …досягаемости отравителя.
Элис задрожала, потом закусила губу.
– Ты не виновата, Китти. Ты была права. Нам не стоило идти. Я поступила так глупо, когда дала согласие.
– Ах, не говори так, – обняла её Китти. – Никто не мог предвидеть подобного. Не важно, попали бы мы в беду или нет, беда сама нас нашла. – Тут она повернулась. – И ещё одно: стыдись, Мэри-Джейн! Не обижай Луизу. – Китти внезапно сама почувствовала себя миссис Плакетт. – Ты выбрала неудачный вечер для того, чтоб вести себя дурно.
– Откуда мне было знать, что все налакаются яда? – пожала плечами та.
Остальные выразительно на неё уставились.
– Ох, да ладно! – Она наградила младшую из барышень ослепительнейшей улыбкой. – Мир, Луиза?
Луиза вздёрнула вверх подбородок.
– Мир, – согласилась она с простительным оттенком превосходства. – Хотя я никогда не пойму, что ты нашла в этом скользком констебле.
– Дай только срок, голубка, – хихикнула Мэри-Джейн, схватила Луизу за руку и притянула к себе на кушетку, чтобы запечатлеть на щеке подруги поцелуй.
– Фу! – скривилась Луиза, стирая след.
Глупышка Марта не могла дождаться, пока они перестанут дурачиться. У неё имелись вопросы поважнее.
– Неужели больше никто не считает странным, что сегодня на приёме появился ещё один Джулиус Годдинг, когда нас всех так волнует его индийский тёзка? – осведомилась она.
Китти с трудом удержалась от стона.
– Марта. Милая моя. Это не «ещё один» Джулиус Годдинг. Он тот самый Годдинг из Индии. Племянник миссис Плакетт внезапно прибыл с визитом.
– Так, значит, он не дитя! – взволнованно взяла Китти за руку Душечка Роберта.
– Если только в сравнении с мисс Фрингл, – фыркнула Элис. – Это ведь она внушила нам мысль, что он совсем юн.
– Он сказал, будто долгие годы не бывал в Или, – сообщила Китти.
Рябая Луиза встала и принялась мерить шагами комнату.
– Он не дитя, – повторила она. – К тому же наследует всё, что принадлежало миссис Плакетт. А ещё приехал несколько дней назад.
– О чём ты, Луиза? – с любопытством взглянула на неё Китти.
Луиза слишком поздно осознала свой промах, но не имела ни малейшего желания признавать, что солгала кому-то у дороги.
– Ну-у, – протянула она. – Мы ведь вчера повстречали его у аптекаря.
Китти задумчиво побарабанила пальцем по подбородку. Мистер Годдинг заявил, что побывал на Приквиллоу днём раньше и беседовал с какой-то девочкой, а та сказала ему, мол, здесь нет школы. Неужели это была Луиза?
– Моя сестра… – вслух произнесла Китти.
– Верно, тот малый из аптеки! – воскликнула Беспутная Мэри-Джейн. – Я ещё подумала: какое знакомое лицо. – Она швырнула в Китти диванную подушечку. – Ах ты бесстыдница! Ко мне придирается, а сама устраивает тайные рандеву с незнакомцем из аптеки!
– Ничего подобного, – взроптала Китти. – Это была чистая случайность.
– Ну конечно, – шаловливо подмигнула остальным Мэри-Джейн.
– Да забудьте уже! – вскричала Луиза. – Разве вы не понимаете? Мы не знаем, когда точно он приехал в город, но почти наверняка, – тут она тяжело сглотнула, – не вчера.
– И что? – удивилась Элис. – Что с того?
Луиза триумфально помахала блокнотом.
– Пока мы не докажем, что в воскресенье Дражайшего Джулиуса и духу в Или не было, он в самом верху списка подозреваемых.
– Ох, – всхлипнула Душечка Роберта. – Он так молод. К тому же недурно одет.
Китти стало почти физически нехорошо. Она знала – Луиза была права, но прямо в эту секунду Китти ненавидела подругу.
– А ты что думаешь, Кит? – поинтересовалась Мэри-Джейн. – Ты с ним разговаривала. Он похож на убийцу?
– А как именно выглядит убийца? – Китти с яростью набросилась на пуговицы из чёрного дерева, расстёгивая воротник. – Он не носит в заднем кармане топор, если ты именно об этом. Разве вы не понимаете? Убийца Джулиус или нет – он здесь, в Или, со своей матерью. Даже если он агнец господень – он здесь! Джулиус разоблачит нашу ложь, и всё пойдёт прахом. Это самое худшее, что могло сегодня случиться.
Мрачная Элинор покачала головой:
– Вовсе нет. Худшее нас миновало.
Душечка Роберта склонила голову на плечо Крепышки Элис.
– А вот адмиралу Локвуду не так повезло.
Элис без малейших усилий ощутила груз прожитых миссис Плакетт лет.
– Это был яд, верно, Луиза? – спросила она. – И его подсыпали только в мой бокал.
У Глупышки Марты задрожали губы. Китти наградила её суровым взглядом, предупреждая не устраивать очередную истерику.
Луиза достала из ридикюля сложенную салфетку. Развернув её, она предъявила большое красное пятно.
– Сомневаюсь, что образец достаточно велик для тестирования, но попытаюсь.
Китти обняла её за плечи.
– Молодчина! Соображаешь быстрее всех докторов и полисменов.
– Ну не знаю, – отмахнулась та. – Уверена, это яд, и полагаю, доктор Снеллинг тоже всё понял. Он мог узнать симптомы. У адмирала были те же розовые пятна на коже, как у миссис Плакетт и мистера Годдинга. От бокала с пролитым пуншем пахло миндалём, что указывает на цианид.
Китти задрожала с головы до пят. Усилием воли она эту дрожь подавила.
– Я чуть не выпила из того бокала, когда села на твое место, Элис.
Элис осторожно потрогала своё накрашенное лицо.
– Адмирал Локвуд настаивал, чтобы из него выпила я, когда приняла его предложение руки и сердца.
– Хвала небесам, ты не стала! – вскричала Беспутная Мэри-Джейн. – Постой-ка. Ты ответила согласием?
Элис подняла на неё удивлённый взгляд.
– Как я могла ответить «нет»? Он состоятелен, только полная дура бы отказалась.
Рябая Луиза выглядела уязвлённой.
– Ты и впрямь готова нас покинуть?
Китти поняла, что потрясена не меньше Луизы.
– А как же… кхм… Люси Моррис? – полюбопытствовала она.
Марта выпрямила спину.
– Что?! Она тоже помолвлена с адмиралом?
– Ну и глупые же вы гусыни! – рассмеялась Элис. – Я не намеревалась выходить за него замуж. Это всё миссис Плакетт. Ведь она-то обязательно согласилась бы. Разве вы не понимаете? Ещё как согласилась бы! Взяла бы его денежки и отправила бы нас паковать вещи для возвращения домой быстрее, чем вы бы умудрились выговорить «итальянская вилла». Так что, разумеется, я сказала «да».