Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лежит за конюшней. Я его оглушил, — ответил незнакомец и за спиной послышался вскрик. Но мне было некогда отвлекаться.
— Зачем ты подсел к нам в экипаж под мороком?
— Мне приказано похитить Катрин Хазард, девушку с островов, — безразлично произнёс парень.
— Кто приказал тебе это сделать? — задала я очередной вопрос.
В этот момент лже-Рейн забулькал и обвис безжизненной куклой. Смотрелось это настолько жутко, что я пошатнулась. Плеть тут же исчезла, а меня осторожно обняла за плечи Амайя. Мы прошли к экипажу, уселись обратно на диванчик и девушка проговорила:
— Рейна нашли, с ним всё в порядке, сейчас принесут сюда. Ты не виновата в смерти этого, — она кивнула на мёртвое тело, — это стандартная практика, чтобы при допросе не разболтать лишнего. Он попытался сказать имя и из-за этого умер.
Я посмотрела на императрицу блестящими от слёз глазами и кивнула. Ни один человек, ни разу не пострадал серьёзно от моего дара — до сегодняшнего дня. Отвлекло меня появление настоящего Рейнода. Парня привели в чувства, помогли дойти до экипажа и усадили рядом со мной. Он откинул голову на спинку диванчика и закрыл глаза. А я ощутила, как внутри разжимается невидимая пружина, при виде Рейна — живого и здорового.
— Завтра же едем в храм Дионаи, де Шантайс, — хрипло проговорила я. — И возражения не принимаются.
Рейнод де Шантайс
Первое что я смог сделать, услышав от Катрин фразу, что мы завтра же поедем в храм Дионаи, это засмеяться. И такая реакция была не только у меня, Колючка хохотала ещё громче. Вот только мой смех оборвался, когда я увидел выражение лица Кейти. Она поджала губы и молча сверлила меня взглядом, словно говоря: «Давай-давай, смейся. Потом не обижайся, что не отнёсся к моим словам серьёзно».
— Кейт, ты чего? — тихо произнёс я, и Амайя перестала даже улыбаться.
— Видишь ли, Рейн, — с угрозой в голосе произнесла Хазард, — я тут осознала, что ты идиот, без которого моя жизнь будет неимоверно скучной.
Я икнул от неожиданности и пробормотал:
— Меня пугают твои признания. Давай ты научишься делать их, как все нормальные женщины. А то вначале шипение о том, как ты меня любишь. Теперь ты угрожающе цедишь слова о том, как тебе без меня будет плохо. Надеюсь, детей ты не станешь требовать, метая при этом в меня заклинания?
Нет. Я очень обрадовался желанию Катрин отправиться в храм. Был вне себя от счастья, что она всё же меня любит. Радовался, как ребёнок, поскольку Хазард наконец-то определилась, чего хочет. Но это же не повод так угрожать. Вот я и растерялся. А когда я теряюсь, начинаю нести полную чушь, лишь бы не показать никому своё состояние.
— Нет, дор-р-рогой, — прорычала Кейти, — судя по твоим словам, детей мы будем делать под подчинением. Благо у меня есть для этого дар!
— Кейт, не обижайся на этого балбеса, — произнесла вдруг Амайя, — он всегда становится таким от неожиданности. А вот насчёт храма.. .Ты точно уверена? Может быть, вы подождёте? Окончите академию, разберёмся со всеми этими покушениями, а потом уже и храм.
— Простите, Ваше.. .Амайя, — быстро исправилась я, глядя на императрицу, — но я настаиваю!
И столько возмущения и обиды было в голосе Хазард, что я не сдержался и улыбнулся. Она говорила таким тоном, словно ей пообещали конфету, а потом заявили, что от сладкого портятся зубы. Потому я сделал самую правильную вещь в своей жизни — молча протянул руку и прижал девушку к себе со словами:
— Хорошо, Кейти, пойдём в храм, раз ты так этого хочешь.
— В таком случае, я поговорю с Эринором, чтобы он открыл вам портал, — вздохнула Колючка.
И я вдруг осознал, что происходит. После удара по голове было сложно это сделать сразу. В мгновение ока я выскочил из экипажа и позвал ближайшую служанку. К тому моменту замок уже прекратил полыхать, потому я потребовал, чтобы Катрин немедленно принесли одежду. На всякий случай уточнил, что одежда должна быть зимняя, как и обувь.
Служанка покосилась на меня, затем перевела взгляд на сад, где цвели цветы и осторожно кивнула. Кажется, теперь меня все будут считать чудаком. Ну и ладно, пусть думают, что хотят. Я не поведу Кейт в ледяной храм на севере в летнем платье. Затем я вспомнил, что мне тоже не помешает одежда и приказал достать костюм с плащом. Натянуто улыбнувшись, служанка убежала, но не на поиски одежды, а к экономке, которая стояла неподалёку!
Я намеревался возмутиться и высказать всё, что думаю по поводу такой наглости прислуги, но экономка вдруг быстрым шагом направилась в сторону замка. Видимо только она могла достать одежду. Мне даже стало совестливо, ровно до того момента, как из замка вышел император, который прямой наводкой пошёл в мою сторону. Неужели они позвали Эринора из-за моей просьбы? У меня пропал дар речи. Что происходит с людьми в этом месте?
— Рейнод, скажи мне, что ты не сошёл с ума, что у тебя нет ужасной травмы, и отправлять к целителям никого не требуется! — голос императора был ужасно усталый и какой-то обречённый.
— Ваше величество, со мной всё отлично, — быстро заверил я Эринора, и сделал это достаточно громко, чтобы стоящие у входа служанки хорошенько всё расслышали. — Мы с Катрин собираемся в храм Дионаи и нам нужна одежда.
Лицо императора удивлённо вытянулось, а губы дёрнулись в попытке улыбнуться, но Эринор быстро подавил в себе этот порыв и вздохнул:
— Вы уверены? Леди Хазард дала своё согласие?
— Она была инициатором и угрожала применить свой дар, если мы немедленно этого не сделаем, — хмыкнул я.
По воздуху разнёсся хохот императора и прислуга вздрогнула. Отсмеявшись, он пообещал, что нам немедленно достанут одежду. В этот момент к нам подошла Амайя, которая попросила мужа открыть портал для меня и Кейт. Эринор объяснил, что отсюда можно уйти либо пешком, либо через арку портала. Обычное заклинание уже не подействует, поскольку замок вновь закрыли защитой, которую взломали.
Закрывшись заклинанием, чтобы никто не подслушал, Эринор принялся вводить жену в курс событий. Я внимательно прислушивался к разговору Колючки и императора, радуясь, что меня не отправили подальше. Оказывается, Эринор сразу узнал, что в замке пожар и попытался открыть сюда портал. Только над замком висел полог, очень схожий с тем, которым закрыты Весенние острова. Потому они с лордом Орайном и задержались.
Но это были мелочи, поскольку удалось поймать троих подозреваемых. Того мужчину, которого мы обнаружили рядом с трупом человека заражённого «магическим мором», попытались допросить и он скончался. Девушка, которая изображала служанку, молчит и не реагирует на слова. А также попался ещё один парень, который ведёт себя совсем уж странно. Он то начинает нести всякий бред о великой миссии, то начинает на всех смотреть, словно впервые увидел.
На данный момент, есть предположение, что мы столкнулись с очередными последователями Винса. Только все теряются в догадках, отчего одни хотят убить меня и Кейт, а другим на меня наплевать и они просто хотели похитить Хазард. Сейчас разрабатывают версию, что эти люди между собой не знакомы. Те, кто собирался похитить Катрин пришли к нам с островов, а вот о других неизвестно ничего. И это всех пугает до дрожи, поскольку, судя по всему, именно вторые подкинули «магический мор».