Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не стала добавлять, что теперь она встречается со смертным. Всему свое время, подумала Зоя. Тем более, у них были для обсуждения темы поважнее. Как только девушка собралась сообщить Карлу о встреченной ею собственной черноволосой копии, как он сам завел о ней разговор.
— Я должен кое-что сказать. Сперва твое лицо показалось мне знакомым вовсе не из-за того, что ты — моя Зои. Ко мне сегодня уже подходила девушка, выглядящая точь-в-точь, как ты. Ластилась, набивалась на ночь и, — Карл виновато развел руками. — Я дал ей свой адрес.
Зоя вздрогнула и сжала ладонь принца. Айкен недовольно отвернулся, цокнул губами: на него она никогда не смотрела так обеспокоенно, даже когда искала красные точки на сгибе локтя.
— Это серьезный промах, — девушка покачала головой совершенно беззлобно, только взволнованно. Так смотрят на щенков: очаровательных, безмозглых существ, на которых невозможно сердиться. — Габриэль открыл на нас охоту. И, разумеется, тебя в том числе. Я не могу гарантировать тебе полную защиту, но настаиваю, чтобы ты пошел с нами. Нужно держаться вместе.
Айкен покачал головой, с трудом скрывая обиду:
— Эй, а меня кто-нибудь спросит?
Но Зоя и Карл уже направлялись к выходу. Девушка бережно приобнимала принца, словно раненого.
— Нет, парень, никто, — то ли насмешливо, то ли просто весело сказал Хэвен, проходя мимо экс-полицейского и следуя за своими господами.
Карл, Зоя и Хэвен сели в одно такси, Айкен — в другое. Отчасти это был с его стороны знак протеста, но вряд ли кто-нибудь это заметил: он просто вышел последним и в первую машину бы не влез.
Но у подъезда его, по крайней мере, подождали. А то могли бы и зайти, раздражался про себя Купер, у них же есть ключи. Кого интересует, чей это дом?! И то, что его даже не пропустили вперед на лестнице, только усугубило плохое настроение экс-полицейского.
Не глядя на него, на лестничной площадке Зоя достала ключи и сунула их в замочную скважину, покрутила (замок с трудом отпирался). Карл маячил у нее за плечом, и Айкен оттер его в сторону, замер за спиной своей девушки. Она же не замечала его тяжелого гневного дыхания на своей шее.
— И ты вот так просто впустишь его в наш дом? — скривился Айкен. Зоя обернулась, смерила его уничтожающим взглядом, как бы говоря: «только попробуй мне и дальше возражать!..»
— Да.
Айкен потер щеки, подбородок. Молодой человек чувствовал, что то, как они цапались из-за его пагубных пристрастий, нераскрытых тайн и прочей ерунды, никогда не провело бы между ними ту черту, не образовало ту пропасть, что грозила разверзнуться между ними сейчас.
— Я обязана ему всем. Он создал меня.
— Габриэль тоже тебя создал. Они вместе это сделали, однако же последний желает тебя убить. А что, если… — подсознательно Айкен ждал, что Зоя прервет его пощечиной или тычком, как она не стеснялась делать, если злилась, но девушка, напротив, застыла и медленно отступила от двери.
— Я даже не уверен, что различаю их, — привел последний аргумент Айкен.
— А я — различаю, — Зоя вспыхнула, резко повернулась вновь к двери и открыла ее ключом, так что тот рисковал погнуться от резкого движения, тем самым давая понять, что разговор окончен.
Глава тринадцатая
Но чтоб ее поцеловать,
Я снова мир пройти готов,
И травы мять, и с неба рвать,
Плоды земные разлюбив,
Серебряный налив луны
И солнца золотой налив.
У. Б. Йейтс
Айкен жестами намекнул Зое, что сходит в магазин за раскладушкой для Карла. Он показал пальцами, беззвучно шевеля губами из-за плеча принца, девушка кивнула, намекая, что так и следует сделать. Когда Карл обернулся, Айкен уже вышел из квартиры. Отчасти экс-полицейский в минуту стал так услужлив оттого, что ему требовалось несколько мгновений уединения. И Зоя, понимая это, не удивилась, заслышав, как у подъезда загрохотала перевернутоая мусорка, очевидно, получившая пинок в порыве злости.
— А куда ушел твой друг-картежник? — спросил принц, уже по-хозяйски осмотревший коридор и теперь с размаху хлопнувшийся на кровать в спальне, — домой? Ух ты, мягко. Мы тут будем спать?
Зоя нависла над ним, не раздраженная, гораздо больше смущенная, руки она невольно сложила под грудью.
— Его зовут Айкен. И он живет здесь. Он пошел за раскладушкой тебе, потому что на этой кровати спим мы с ним.
Карл вздрогнул. Зоя села рядом с ним, попробовала взять за руку, но принц демонстративно отодвинулся от нее на полфута.
— Это ребячество, Карл, — девушка почувствовала, что она уже устала от этого разговора, хоть он только-только и начался толком. — Я ждала тебя годами, как честная женщина. Но я не могла делать это вечно. Такова жизнь, судьба — как хочешь. Но нельзя было не предполагать, что рано или поздно что-то подобное случится. Я больше не бездушная вещь, как бы тебе ни хотелось в это не верить. Айкен сделал мое тело живым, не говоря уж о душе.
Карл мелко задрожал, побледнел, рванулся вперед, взял ее лицо в ладони:
— Ты мне изменяла! Не раз и не два!
Зоя дернула головой, высвобождаясь.
— Да.
Карл закусил ладонь, заметался по комнате. Как это наигранно, подумала девушка, как неестественно выглядит!
— Я знал, что ты намереваешься выйти замуж, но… я же расстроил ваш брак, я же выпустил червя!
Зоя медленно поднялась с постели, на которую опустилась, пока наблюдала за принцем.
— Что? — охрипшим голосом спросила она, коротко кашлянула, дав себе секунду собраться с мыслями, и повторила уже громче. — Что-о? Ты выпустил червя? Так это твое колдовство убило Эдмунда?
— Да, да, мое! — крикнул Карл. — И я не раскаиваюсь! Ты себе представить не можешь, как я был несчастен!
Но Зоя уже его не слышала. Она шагнула вперед, замахнулась и ударила. Не ладонью, как обычно осаживала Айкена, когда была зла — кулаком.
Карл свалился на пол, прижал руку к кровоточащему носу. Зоя возвышалась над ним, напряженная, со стиснутыми кулаками. По пальцам правой руки размазалась кровь. Девушка с трудом себя сдерживала, чтобы не броситься на Карла с еще одним ударом.
— Нужно ли говорить тебе, что я не вышвыриваю тебя на улицу, венценосная особа, только потому, что новая игрушка твоего сумасшедшего брата тебя там мигом прикончит?
Карл тыльной стороной ладони вытер кровь с лица.
— Совсем с ума сошла со своим смертным. Может