litbaza книги онлайнФэнтезиПопаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2 - Соня Марей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
Перейти на страницу:

Норвин снова тревожно нахмурился и крепче сжал мою руку. На спинке дивана замер прежде весело скачущий Пискун. Замер и навострил ушки.

— Понимаешь, его могли гнобить специально, чтобы не дать ход его исследованиям и лекарствам. С точки зрения современного врача они очень многообещающие.

Я уже рассказала Норвину о микроскопе, и это его впечатлило. В остальном мой муж не слишком разбирался, но слушал всегда внимательно.

— Не удивлюсь, если в учёной среде есть продажные сволочи, которые по заказу наших соседушек тормозят развитие науки и медицины. Чует моё сердце, что декан в этом тоже замешан.

— Сегодня попробую повесить на него заклинания прослушки. Хотя этот фокус может не пройти с магами такого высокого уровня. Уверен, он защищён от и до. Эллена, обещай, что будешь осторожна, — серые глаза смотрели внимательно и твёрдо. — Никакой самодеятельности, этот человек может быть очень опасен.

— Мне с ним ещё в госпитале встречаться.

— Вот это мне и не нравится. Что-нибудь придумаем.

Мы замолчали. Я чувствовала, как эта напряжённая и тревожная тишина впитывается в поры.

— Командующий форта ждёт от меня планы по лекарской помощи в военное время? — спросила я, просто чтобы не молчать.

Как хорошо, что в своё время я писала реферат о жизни светила отечественной медицины — Николая Ивановича Пирогова. Его вклад во время Крымской войны был неоценим, но, как обычно, недооценён государством.

— Подождёт, — кисло бросил Норвин. — Ты и так слишком замоталась, похудела, — он провёл мозолистым пальцем по щеке. — Тшш… не спорь, неугомонная женщина. Слушай, а ты случайно не?.. — и многозначительно округлил глаза.

Я покачала головой.

— Нет.

— Кхм, ладно. Всё равно сейчас это вопрос не первостепенной важности. Я не могу подвергать тебя двойной опасности.

Я знала, что Норвин хочет детей. Я тоже хотела, и не раз мы с ним говорили на эту тему, но оба понимали, что сейчас не время. А с другой стороны — настанет ли оно вообще, это подходящее время?

* * *

Я надела неброское, но элегантное платье с серебристым отливом. В тон ему выбрала комплект с лунными камнями: серьги, кольцо и кулон-артефакт. У меня был план, согласно которому я хотела подсмотреть самые тёмные и закрытые эпизоды памяти Эллен. Особенность местной магии в том, что на новый виток выводит какой-то стресс: острый страх смерти, страх за близкого человека, сильное эмоциональное потрясение, изменения в организме типа пубертата или лунного цикла. Может, общение с неприятным пугающим человеком и станет тем толчком, который пробудит нужные воспоминания?

Конечно, это всё рискованно, но выбора нет. Норвин собирался держаться подле меня всё это время, ни на минуту не выпуская из поля зрения, к тому же, Пискун в виде браслета окольцовывал запястье. А у него, как мы помним, было особо едкое газовое оружие. С такой поддержкой не пропаду!

Народу сегодня было чуть меньше, чем в прошлый раз. Луиза со старшим сыном радушно встречали гостей, женщина широко улыбнулась, заметив нашу семью.

— Ох, как я рада, как рада! Сегодня чудный вечер, правда? Ох, простите, нейт Блайн, что отвлекаю вашу дорогую супругу разговорами. Следуйте в зал, пожалуйста, вас проводят… ах, Эллен, надеюсь, мы сегодня сможем поболтать? — тарахтела она, не давай мне вставить и слова.

— Нейра Эллен! Доброго вечера!

Меня заметила компания пожилых матрон, понеслись приветствия и пожелания.

— Тебя тут любят, — шепнул Норвин с улыбкой. — Ты это сделала, сумела завоевать народную любовь. Горжусь тобой, моя попаданка, — добавил совсем тихо.

Я почувствовала, как к щекам устремляется жар.

— Да ладно тебе, что я такого сделала-то?

— Специально хочешь услышать побольше комплиментов?

— Было бы неплохо.

В ответ муж поцеловал кончики моих пальцев.

— Эти руки спасли мне жизнь. Такое не забывается.

В зале мягко переливались огни магсветильников, под потолком висели гирлянды белых цветов. Меня звали от одной компании гостей к другой, а негромкая музыка расслабляла, заставляя терять бдительность. Спиной я чувствовала взгляд Норвина, вертела головой, пытаясь углядеть членов столичной комиссии.

— Нейра Эллен, — внезапно на локте повисла старушка с седыми буклями и громко зашептала на ухо: — У меня там что-то шевелится! Представляете?!

— О… — выдохнула я, обескураженная таким заявлением.

— Я-то думала, что старая совсем, а оно вон как!

— Ваш случай, несомненно, требует внимания, — ответила вежливо, прежде, чем ко мне с животом наперевес устремилась юная нейра, дочь одной из Луизиных подруг.

Я чувствовала себя не на званом вечере, а на приёме в поликлинике, где под дверью кабинета собирается толпа. Кто-то пришёл ровно к своему времени и возмущается, что приём задерживается, кто-то пролез без очереди, обрушив на свою голову проклятия, кому-то “просто спросить”, а кому-то “закрыть больничный”. И какое, спрашивается, в такой остановке расследование, какой декан? Да если эти дамочки узнают, что Морриган замыслил в отношении меня недоброе, порвут на сувениры. Он ещё не знает, на что способны разгневанные женщины!

Только я позволила себе посмеяться над этими мыслями, как вдруг ощутила чьё-то присутствие у себя за спиной. Вкрадчивый голос произнёс:

— Нейра Эллен, в Академии все думали, что вы трагически погибли. Но я рад видеть вас в добром здравии.

Я набрала в лёгкие воздуха, нацепила улыбку и медленно повернулась.

— Нейт Морриган, добрый вечер! Если бы вы только знали, как я рада видеть вас, — от количества мёда, которым я сдобрила эти слова, заныли зубы.

Декан склонил голову набок, как коршун, присматривающийся к жертве. Но жертвой быть я не согласна, так что извините-подвиньтесь.

— Вижу, самостоятельная практика и замужество пошли вам на пользу, вы так повзрослели за эти несколько месяцев. Я счастлив, что у нашей родной Академии такие талантливые выпускницы.

“Он видит? Видит…” — шепнул внутренний голос. Истинный возраст можно скрыть под завесой магии, но он всё равно будет читаться во взгляде, стоит хоть чуть-чуть расслабиться.

— До меня доходили лишь слухи, но как на самом деле прошло ваше путешествие в Левилль? Расскажите подробней о той трагедии, — декан попытался изобразить заинтересованность.

— Ох, путешествие было не самым приятным, верно. На подъезде я попала в сильнейшую грозу, — я заставила голос дрогнуть, сделать вид, что заново переживаю те страшные мгновения. Лицо же Морригана оставалось вежливо-отстранённым. — Местные говорили, что эта гроза была магической.

А вот тут по лицу его, как по маске, пробежала трещина.

— Но я не верю в эти глупости, — тут же отмахнулась, чтобы отвести подозрения. — Досадная случайность, нейт Морриган. Как видите, я жива, здорова и полна энтузиазма. У меня много планов на будущее, я приложу все силы, чтобы привести этот город и лекарскую науку к процветанию. Вот увидите, через несколько лет сюда будут стремиться выпускники со всего Рэнвилля, а враги будут бояться с нами связываться, потому что тяжело победить того, чья лекарская наука ушла далеко вперёд. Там, где у них будет выздоравливать едва ли половина, у нас — девяносто процентов.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?