Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А в ответ тишина. Реально что ли уснули?..
Я посмотрел в окошко и вторично охренел.
В кузове пусто, даже Клим пропал. На полу лежала два рундучка да ящик полный пустых пивных бутылок.
— Эй, а где вс… — подала голос Варя и вздрогнула.
В дверь настойчиво постучали.
— Варвара… эмм… простите, что не называем по имени отчеству, но как есть… — раздался голос снаружи. — Не соизволите ли выйти? Мы тут… А, зараза, Клим, еб*** твою мать, ты-то чего ржешь⁈
Что они еще задумали, балбесы? Я дернул ручку и раскрыл дверь.
И охренел в третий раз.
Вся Чертова дюжина вместе с Климом стояла рядом с грузовиком и лыбилась.
А в руках дохрена полевых ромашек. Впереди всех стоял Данила, и его букет — нет, букетище! — едва не падал на землю.
Сука, опередили меня, черти!
Даже Нину с Леной и баронессой Раскольниковой облагородили. Они стояли в сторонке с цветами в волосах. Первая крайне довольная, а вторая… ну как обычно — она вообще находилась в другом мире, но, кажется, и у нее на лице промелькнула тень улыбки. Надо бы с ней позже перекинуться парой слов.
— Вот мы… — проговорил Данила. — Варвара…
— Тимофеевна… — отозвалась Варвара, прижимая руки к груди.
— Вот мы, Варвара Тимофеевна, решили немного, так сказать, скрасить ваш вечер. Не соизволите, так сказать, принять этот небольшой презент…
— Варька, — прыснул Клим, который тоже держал в руках букет ромашек. — Ответь ты ему хоть что-нибудь, а то он, глядишь, сейчас язык проглотит.
— Помалкивал бы ты, Павличенко! У меня вообще-то жена есть!
— Ага, а мычишь ты так, как будто бабу ни разу за руку не держал…
И строй за их спинами разразился громогласным хохотом.
— Мальчики… — вспыхнула Варя, и я помог ей выбраться из машины.
И ее тут же осыпало морем цветов, а еще через несколько секунд чертова дюжина повела вокруг нее хоровод, а она, едва удерживая в руках целую гору ромашек, закружилась в противоположную сторону.
Бойцы, которые полчаса назад накручивали потроха сталкеров на кулак, кружатся вокруг докторши как ненормальные? Блин, и чего только не увидишь в этом долбанутом мире…
Я улыбнулся. Ладно, Варя столько всего пережила за минувшие сутки, что небольшой подарок для нее, пусть и из рук взвода головорезов, лишним не будет.
Правда долго веселиться у них, похоже, не получится — раздался скрип калитки, и у дежурки показался сержант Елисеев. За ним по пятам следовал еще кто-то, в черном.
Берс резко вскочил и завилял хвостом. Всего встречающих было четверо.
— Кхем, кхем!
Не дойдя до грузовика пяти метров, они застыли на месте с крайне озадаченным выражениями на лицах.
Возглавлял их старый слуга, который сопровождал юного Кречетова во время присяги. Одет он был во фрак и белые перчатки. Чопорный монокль поблескивал на широком лице. По бокам от него застыли еще двое — тоже одетые с иголочки.
— Так, ребята, хватит дурью маяться! — крикнул я. — Стройся!
Бойцы, завидев мое недовольство, побросали цветочки и выстроились в шеренгу. И вот передо мной снова взвод, готовый резать глотки и пускать кровь.
Слуга выдохнул.
— Ваше благородие, барон Евгений Михайлович Скалозубов? — поглядел он на меня с некоторой долей скепсиса. Не узнал? Ах, да после драки я, наверное, же выгляжу как горный тролль, только что вылезший из болота.
— Верно, — кивнул я и совсем невзначай поправил воротник рукой с перстнем.
— Меня зовут Захар Кондратьевич Варенников, — поклонился слуга. — Я дворецкий его благородия Емельяна Устиновича. Прошу за мной-с. Мы вас не ждали, и в сей поздний час мой господин сможет принять вас чуть погодя.
— Не страшно.
— А ваших людей, я попросил бы проследовать во флигель-с. Там найдется место для всех.
— Гав! — подал голос Берс, подбежав к дворецкому и обнюхав его штаны.
— И для собаки тоже, — поджал губы Захар Кондратьевич.
— Хорошо, — я прицепил к ошейнику Берса поводок и подозвал Клима. — Сделал?
— А то! — кивнул он и вернул мне карты. — Вот оригинал, а копия тут.
И похлопал себя по раздавшемуся карману.
— Вот и держи у себя, — я сунул ему подоводок. — Берса тоже возьми. Если будет баловаться, держи это.
И передал ему собачью свистульку.
— Будет сделано! Уж поверьте, псина со мной не забалует, — сказал Клим и взъерошил Берсу загривок.
— Эй, Даня, подойди! Войц, Тесак! Выгружайте.
— Есть!
— Слушаю, ваше благородие! — подлетел ко мне Мастер, на его голове все еще лежал венок.
— Даня, сними эту херню! Клим за главного. И чтоб никаких сюрпризов. Очень надеюсь, что вести себя в приличном обществе твои люди умеют не хуже, чем стрелять.
— Есть, ваше благородие, — козырнул Мастер. — Вы не волнуйтесь. Мои парни в лесу как волки в курятнике, но в господском доме они мигом превращаются в роту зайчиков.
Я скосил глаза на «зайчиков». Ну допустим…
— Принял, босс, — кивнул Клим и повернулся к Захару. — Эй, служивый? Найдется в этом вашем флигеле, где помыться уставшим с дороги бойцам? А потом промочить горло. Ох, и першит…
— Найдется-с, — поклонился дворецкий, растянув губы в нитку.
— Так, даже не думайте пить, парни. Все должно быть тихо, мирно и без эксцессов. Поняли?
— А то босс!
— Отлично. Захар Кондратьевич, мы готовы.
— Прошу за мной, ваше благородие…
— Веди, — кивнул я и схватил Варю за руку.
— Сударыня тоже с вами?
— Да и… — я обернулся к дамам. Раскольникова стояла опустив голову. Лена смотрела на меня с крайне хмурым видом. У нее за спиной маячила Нина.
Нет, ну не настолько же я жесток!
— Три сударыни, — кивнул я Лене c Натальей, чтобы они подошли.
— Хорошо, следуйте за мной-с, — дворецкий развернулся и, семеня башмаками, отправился к усадьбе.
— Равняйсь! — гаркнул Павличенко за моей спиной. — Смирно! Напра-во! Шагом арш!
И под дружный грохот сапог Чертовой дюжины мы вошли на территорию поместья Кречетовых.
Не успели мы с дамами сделать по саду и сотни шагов, как нам наперерез выскочила здоровенная и злющая псина.