Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если вы, – начинаю я и откашливаюсь. – Если вы хотите забрать свою клятву, то я…
Когда Бальдвин начинает смеяться, я, нахмурившись, поворачиваюсь к нему. Он указывает на Гембранта.
– Раньше я этого не замечал, – говорит Бальдвин. – Но конь на самом деле принадлежит вам, верно? Вы хорошо ездите верхом?
Я, как всегда, хочу преуменьшить свои навыки, но вместо этого говорю:
– Мы с Гембрантом регулярно побеждаем Леандра и Элору в скачках.
В карих глазах Бальдвина мелькают искры.
– Я рад этому – так же, как и вы с ним. Вам стоит знать, что Ансельм, я и другие оруженосцы часто замечали, что в юные годы он не интересовался женщинами – в отличие от нас, – зато с удовольствием присматривал за лошадьми, когда мы выбирались из замка в город. Мы дразнили его, что «та самая» женщина приедет за ним на белом коне. – Он наклоняет голову. – И вот вы стоите передо мной, «та самая», с белоснежным жеребцом.
– Об этом… Леандр мне никогда не рассказывал, – признаюсь я.
Бальдвин пожимает плечами.
– Это было давно, Леандр, наверное, забыл. Но вернемся к вашему предложению: я не собираюсь отказываться от присяги. Я никогда не встречал правителя, который боролся бы с самим собой. Я не жду, что вы будете сражаться в битвах. Но у вас хватило смелости противостоять этим солдатам. Я грешным делом подумал, что вы попытаетесь подкупить их. – Бальдвин легко кланяется. – Восхищен вашей смелостью, госпожа. Это больше, чем я смел надеться. И если вы можете ехать верхом хотя бы вполовину так хорошо, как утверждаете, то я понимаю, что в вас нашел Леандр.
Я обхватываю себя руками, потому что дрожь не хочет прекращаться.
– Благодарю вас. Вы поможете мне защитить Бразанию?
Словно по команде люди Бальдвина и он сам встают передо мной на колено.
– Если таков ваш приказ, то мы последуем за вами на битву, моя королева. Леандр и Ансельм мои ближайшие и давние друзья. Я не стану смотреть, как у них отбирают то, что они любят. Это означает и вашу защиту.
Я кладу руку на его склоненную голову.
– У городской стены вас ждут лошади. Как можно быстрей езжайте в Бразанию. Я буду ждать вас там.
Я запрыгиваю в седло Гембранта и похлопываю его по шее. Сев на него, я чувствую, как уходит часть моей слабости, словно ко мне переходит его сила.
Бальдвин хмуро смотрит на меня.
– Вы не поедете с нами? Разве не было бы безопаснее, если… – он замолкает, заметив мою усмешку.
– Можете попробовать угнаться за Гембрантом, – отвечаю я. – Но я не стану вас ждать.
Глава 33
Давина
Я гоню Гембранта вперед. Но у меня такое ощущение, что мы бежим недостаточно быстро. Когда я покидаю Браннвин, уже ночь.
Слишком поздно. Я опоздала. Хотя теперь у меня есть опытные бойцы, преданные Леандру. Я слишком долго их уговаривала. И моя магия мне не помогает. Я чешу предплечья. Ногти оставляют на белой коже красные следы.
Становится хуже – с каждым часом, с каждой минутой, с каждой секундой. Еще немного, и все будет как в тот раз, во Дворе Пламени, когда я не осмеливалась покинуть свою комнату, потому что представляла для всех опасность.
Где ты сейчас, Леандр? Надежда, что он уже ждет меня в Бразании, заставляет мое сердце биться. Он обязан вернуться! Без него я не помогу в защите деревни…
Когда я пересекаю последний перекресток на пути в Бразанию, уже ночь. Несмотря на темноту, Гембрант уверенно находит путь; он точно знает, куда мы едем. Если бы я так не боялась, что магия может бесконтрольно из меня вырваться, я бы наверстала необходимые часы сна. Но я не могу навредить Гембранту.
После того, как перекресток остается позади, становится светлее. Я озадаченно бросаю взгляд на небо. Уже наступило утро? Но надо мной висит полумесяц, окруженный бесчисленными звездами.
По спине пробегает ледяной холод, когда я осознаю, откуда идет этот свет.
Бразания в огне.
* * *
Я прижимаю пятки к бокам Гембранта, и он мчится вперед. Я чувствую запах дыма.
«Нет, пожалуйста, нет!» – молю я Богиню с каждым ударом копыт. Чем ближе любимая Бразания, тем чаще мои мольбы сменяются насмешливым «слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно».
Над деревней висят густые клубы дыма. Кажется, что пламя доходит до неба. Гембрант перепрыгивает через низкие изгороди, стоявшие вокруг деревни.
Если Эсмонд перенес свою атаку на расчищенную поляну, чтобы не наткнуться на другие ловушки, я могу беспрепятственно пересечь стену частокола.
Вальдур узнает меня издалека.
– Ты вернулась! – кричит он, едва я соскальзываю со спины Гембранта. – Мы уже боялись, что с тобой что-то стряслось.
Я мотаю головой.
– Насколько все плохо?
Его лицо измазано сажей, и, проведя рукой по лбу, он размазывает грязь еще больше.
– Некоторые хижины уже сгорели, некоторые в огне, но мы остановили распространение огня. Все сейчас заняты. Если Эсмонд достаточно умен, он нападет сейчас, пока мы заняты тушением.
Я выдыхаю.
– Найди солдат и лучниц. Они должны подготовиться к атаке. Я займусь огнем.
Глаза Вальдура расширяются.
– Ты уверена? Это опасно, и…
Я прерываю его жестом.
– Я справлюсь.
Не давая ему возможности возразить, спешу к ближайшему очагу огня.
– Моя королева! – слышу я голос Фулька.
Я велю ему увести жителей, а потом позаботиться о Гембранте.
– Моя магия сегодня не очень хорошо со мной ладит, – шепчу я в ответ на его вопросительный взгляд. – Я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал.
– Это из-за минхера Леандра, да? – спрашивает мальчик. – Вы разлучены уже несколько дней.
Я киваю.
– Кроме того, мне слишком часто приходилось использовать магию. Но я это сделаю!
– Я верю в вас, госпожа, – торжественно говорит Фульк, прежде чем броситься выполнять мои приказы.
Хотелось бы и мне в себя поверить.
Когда рядом со мной не остается больше жителей, я призываю магию. Она упрямо отказывается отвечать, а я скриплю зубами. Я пытаюсь снова и терплю неудачу. Огонь вокруг меня поднимается выше; языки пламени лижут хижины. У меня больше нет времени!
«Я знаю, что тебе его не хватает, – шепчу я своей магии. – Мне тоже. Но я не позволю, чтобы его деревня сгорела дотла, когда он вернется домой. Поэтому мне нужна твоя помощь. Леандру нужна твоя помощь».
Мне больно, когда лед распространяется по жилам – словно под кожей тысячи крошечных осколков. Я закусываю губу, чтобы не закричать.
Наконец из моих рук начинает распространяться туман, наполненный льдом и снегом, он растекается и как покрывало накрывает колеблющееся пламя. Вокруг меня все шипит. В первый момент это ничего не меняет. Пламя беспрепятственно бьет все выше. Пот ручьями стекает по моей шее. Я едва могу дышать и подавляю кашель. Несмотря на боль, я прошу свою магию, и она подчиняется.
Я тушу огонь, как могу. С каждой секундой становится все сложнее оставаться на ногах.
«Больше, больше!» – заклинаю я магию.
Вокруг меня все крутится. Дым режет мне горло и превращает каждый вдох в пытку. Я резко трясу головой, когда начинаю терять сознание, и сосредотачиваюсь на уменьшившемся пламени. Работает! Сейчас нельзя сдаваться, иначе…
– Они пробились! – раздается крик с другого конца деревни, сопровождаемый звоном оружия и приказами.
«Прошу, нет», – молю я. Хотя огонь вокруг меня потушен настолько, что едва ли представляют опасность, но у меня больше нет сил защитить жителей деревни. Даже когда хочу повернуться в ту сторону, откуда пришло предупреждение, я почти теряю равновесие. Но я должна… помочь. Когда делаю шаг вперед, мои ноги дрожат так, что почти подкашиваются.
Все вокруг меня размыто. В криках жителей деревни и вражеских солдат нет смысла. Взгляд мечется по сторонам, и я не могу на чем-то сфокусироваться. Я опять спотыкаюсь.
– Она здесь! Схватить ее!
Голоса близко, но я не могу сказать, принадлежат они друзьям или врагам. Только когда меня