Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К счастью, хотя бы столичный управляющий оказался на своем месте. И у него даже нашлось для меня время.
— Заходите, лорд Максим, заходите, очень рад вас видеть. Будете вино?
— Нет, спасибо. Уважаемый лорд, я здесь по очень важному поводу. Вы можете организовать мне встречу с королем?
— С королем? — брови аристократа удивленно поднялись, а лицо выразило крайнюю степень изумления. — Для чего вам король, лорд Максим?
— Вы же слышали, что произошло сегодня ночью?
— Да, ужасная трагедия, — охотно кивнул собеседник. — Вы что-то об этом знаете?
— Не очень много. Но мне срочно требуется обсудить ситуацию с королем.
— А он точно готов ее обсуждать?
— Откуда же мне знать? Поэтому я и пришел к вам.
— Верно, верно…
Чиновник погрузился в долгие размышления, а я неожиданно понял, что в случае прямого отказа должен тут же бросить все остальные дела, собрать имевшиеся под рукой вещи, а затем удрать из столицы. Как бы обидно это ни звучало.
— Хорошо, я схожу к королю, — неожиданно произнес лорд Бакро. — Не знаю, что он решит, но задать вопрос в любом случае можно.
Я ощутил, что с моей души свалился огромный камень и вздохнул чуточку свободнее — если мерещившийся мне глобальный заговор и существовал в реальности, то управляющий был к нему непричастен. И это внушало определенные надежды.
— Огромное спасибо, уважаемый лорд. Очень признателен.
— Да будет вам, — поморщился аристократ. — Это же моя работа. Таскаться по лестницам надоело, конечно, но что уж тут сделаешь.
— Вас проводить?
— Лучше подождите где-нибудь здесь. Садитесь, не стесняйтесь.
Я удивился было такому доверию, но радость оказалась преждевременной — на смену лорду Бакро тут же явился его помощник, сходу предложивший мне отведать вина и деликатесных орехов с южного континента. Пришлось согласиться, взять бокал и провести следующие двадцать минут в компании с хрустящими кругляшками, чем-то напоминавшими земной арахис.
— Еще вина?
— Нет, благодарю, мне точно хватит.
— Здесь отличная библиотека. Возможно, вас заинтересуют какие-нибудь романы великих творцов старины?
— Не заинтересуют.
Помощник в конце концов догадался, что больше всего меня привлекает обычная тишина, угомонился и начал перекладывать на хозяйском столе какие-то бумажки. А еще через десять минут скрипнула входная дверь и в кабинете возник его хозяин — слегка удивленный, чуточку задумчивый и непривычно рассеянный.
— Не получилось?
— Король вас примет, — покачал головой аристократ. — Сказал, чтобы вы поднимались к нему прямо сейчас.
— Сейчас?
— Да, это очень странно. Как будто он ждал вашего визита.
— Может быть и ждал.
— Значит, идите. Вас проводить?
— Было бы замечательно.
Странная отзывчивость монарха давала очень много пища для воображения, так что я шел на аудиенцию как на Голгофу, ожидая черт знает чего, но при этом надеясь на понимание и благополучный исход своей затеи. Правда, мне и самому было не до конца ясно, чего именно следует просить у короля. Более вдумчивого расследования, репрессий по отношению к жрецам Ванареса, какой-то эфемерной защиты, понимания? Возможно, понимание в этом списке действительно являлось самым желанным пунктом.
— Это здесь. Он вас ждет.
Я молча кивнул, проскользнул мимо сдвинувшихся в стороны гвардейцев и зашел в распахнутую передо мной дверь, оказавшись в просторном, но уютном кабинете. Какой-то нарочитой или крикливой роскоши здесь не было, но каждая деталь интерьера находилась на своем месте и выглядела очень дорого. Настолько дорого, что сидевший за столом король терялся на фоне обстановки, производя впечатление заблудившегося в музее провинциала. Впрочем, я уже привык к его манере одеваться и нисколько не удивился.
— Хорошего дня, ваше величество.
— Хорошего дня, апостол. Садитесь, не нужно церемоний. Что вы хотели со мной обсудить?
Я аккуратно присел на краешек стула, глубоко вздохнул и начал излагать свои мысли:
— Ваше величество, сегодня ночью были убиты несколько уважаемых лордов, которые помогали мне в делах новой религии. Уверен, что вам уже доложили о гибели лорда и леди Скарца, а также всех остальных.
— Доложили, — согласился король. — Очень неприятное событие.
— Именно так. Я уже говорил с капитаном Сараском, но у меня сложилось впечатление, что его люди опять не найдут никаких следов этих убийц. Нужно ваше решение по этому поводу. Ваш приказ.
— И что же мне следует приказать? — король откинулся на спинку кресла, а затем сложил руки на коленях, демонстрируя одновременно как расслабленность, так и полнейшее безразличие к озвученной мною проблеме. — Можете объяснить, чего вы хотите?
Тянуть кота за хвост и двигаться окольными путями больше не имело смысла. Пришлось собраться с духом и выложить на стол все имеющиеся карты:
— Ваше величество, нет никаких сомнений в том, что за этими убийствами стоит лорд Ракоццо и его люди. После того как в королевство пришла новая религия, они постоянно работали против нее. Сначала пытались очернить богиню в глазах простых людей, затем дважды покушались на мою жизнь, а когда убрать меня не получилось, взялись за тех, кто поддерживал мои начинания. Вы разумный человек и знаете, что все сказанное мною — правда. Именно поэтому я сейчас сижу здесь и прошу вас заняться этим делом лично. Напоминаю, кстати, что именно мы с Лакарсис уничтожили армию колдунов и обеспечили победу в войне. А вы обещали нам содействие взамен на эту помощь.
— Содействие вы уже получили, — довольно-таки резонно отметил король, поднимая взор к потолку. — И я бы рад еще каким-нибудь образом вам помочь, но не вижу хороших способов. Может быть, они есть у вас?
— Я предлагаю выселить всех жрецов Ванареса из столицы, арестовать Ракоццо и тем самым закончить начатый им беспредел.
— Такие действия тоже будут, как вы говорите, беспределом, — на этот раз в голосе монарха прорезались нотки разочарования и усталости. — Я не имею права без причины кидать в тюрьму влиятельных лордов. И ваши слова в данном случае причиной считаться не могут.
— То есть, Ракоццо может убивать других аристократов, а вы его посадить под замок не можете.
— Именно так, — безмятежно кивнул собеседник. — Если вы найдете доказательства его вины, то он отправится в тюрьму. Но сейчас это невозможно.
— Хорошо. А если какие-нибудь абсолютно посторонние люди неожиданно прирежут уважаемого лорда Ракоццо, могу ли я надеяться на то, что ваша позиция по этому вопросу окажется схожей?
Король сцепил руки в замок, уставился на меня и взял долгую паузу, как будто решая, имеет ли смысл продолжать разговор или назойливого посетителя пора отправлять восвояси. А затем отрицательно покачал головой:
— Лорд Максим, вы