Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
16.02.02
Ирина, здравствуй!
Ты говоришь о том, что я придираюсь к словам, а я, между прочем, вежливо, как всегда, спросил тебя: Что ты хочешь корректировать и как?» Разве в моем вопросе есть придирки? Мне важно знать об изменениях (возможных) в стихах. На мой вопрос ты так и не ответила. Почему? Я звонил Полецкому, и он мне сказал о том, какие изменения им были внесены в мои стихи. В двух строчках он поменял местами слова и это все. Он был разочарован в поэтах, так как они не принимали его критические замечания и, в результате, их отношения резко ухудшились. Когда же я сообщил ему о своем реальном восприятии критики, он заметил: «Значит, ты — редкое исключение». Николай понял Полецкого неправильно и поэтому написал мне о том, что я против критики; что я не желаю участвовать в радиопередачах; что я против корректировки моих стихов; что я против печатания стихов в альманахе, который рассылается за границу. Кстати, за границу он не рассылается. Все это было написано в категорическом тоне. Я спросил терпеливо Николая, откуда он все это взял? Ответа непоследовало и, теперь ты пишешь о том, что мои письма должны быть добрее. Слава богу, что у меня есть копии моих писем и в них нет и намека на недоброжелательность, а вот письма Николая выглядят совсем иначе. Считаю, что примеров я привел достаточно и, если у вас есть письма с обеих сторон, то вы сможете легко определить, кому принадлежат заблуждения. Ира, пожалуйста, ответь мне на мои вопросы. Я не смог прочитать письмо от 28.01… вышли его еще раз. Николай упомянул о переводчике: прошу мне дать его телефон. Дай мне, пожалуйста, телефон журналиста, о котором ты упомянула в своем письме. До свидания, Сергей.
* * *
1.03.02
Актеру „Ленкома“, Андрею Соколову.
Андрей, прочитал о Вас в интернете и решил, что Вы где-то натура сентиментальная. Я пишу стихи в стиле «эпохи золотого века» и мне хотелось бы, чтобы Вы прочли понравившиеся Вам стихи не только среди своих коллег, но и на радио. Я, к сожалению, не подхожу для этой роли и считаю, что каждый должен заниматься своим делом. Вы — актер; я — поэт. Что Вы думаете о моем предложении? Жду Вашего ответа, с уважением, Григорий.
* * *
Здравствуйте, Олег!
Я постараюсь коротко сообщить суть дела. У меня такое впечатление, что публика ждет возрождения поэзии, той поэзии, которая позволяет говорить по душам; поэзии, которая раскрывает богатство русского языка; поэзии, которая заставляет задуматься о смысле жизни. Свою книгу я назвал „Возрождение поэзии“. Вы можете меня спросить: «А чем собственно я могу помочь?» Как актер Вы, несомненно, лучше меня прочтете (на радио) стихи, ибо я абсолютно безнадежен в этой роли. Что Вы скажете о моем предложении? И еще, мне очень важно мнение как Ваше, так и Ваших коллег. Жду Вашего ответа. С уважением, Григорий.
P. S. Олегу Меньшикову, Москва.
* * *
1.03.02 20 ч.02 мин.
Уважаемый Григорий. Это неофициальный сайт Олега Меньшикова. Авторы не знакомы с Олегом Евгеньевичем. Но все равно спасибо за интересное письмо, за красивые стихи. Ваше письмо мы переслали на почту официального сайта Театрального Товарищества 814, чьим президентом является Меньшиков. Желаем Вам сотрудничества с Олегом Меньшиковым и удачи в Вашем творчестве. Всего самого доброго. Катя
* * *
1.03.02
Здорово Сергей!
Я тут поразмышлял на счет того чтобы приехать к вам на лето. И решил: «А почему бы и нет?» Мои «предки» не против меня отправить в Германию. Но не буду ли я вас отягощать своим присутствием? Если же не буду, то я с большим удовольствием приеду к тебе и Аннекарине! С hot пожеланиями Артемидий!!!!!!!!!!!!
* * *
1.03.02
Артемка, привет!
На следующей неделе я иду в иностранный отдел за твоим приглашением, но мне для этого необходимо предоставить справку о зарплате Аннекарине и тогда я буду знать чуть больше. Конечно, я буду очень рад тебя видеть, думаю, что Аннекарине тоже. Обнимаю, Сергей.
* * *
3.03.02
Здравствуйте, Евгений!
На днях я заглянул на Ваш сайт и с удовольствием отметил, что есть еще люди с неувядающим чувством юмора. Но, как известно, юмор — дело серьезное! Именно поэтому у меня есть предложение к Вам и заключается оно в следующем: книги, написанные мною, пропитаны духом романтизма, его целебный воздух вдыхал каждый из нас, кто был хоть однажды влюблен. Прошу Вас прочесть одну из них, и я, надеюсь, что с Вашей помощью (чтение на радио) публика вспомнит прошлое, забудет (пусть и на время) о трудностях и воздаст должное актеру, способному донести до слуха изящность и красоту русского языка. Жду Вашего ответа. С уважением, Григорий Вечный.
P. S. Актеру Евгению Воскресенскому.
* * *
3.03.02
Здравствуйте, Юрий Митрофанов!
Я прочитал Ваше предисловие (и не только) в интернете и считаю, что ответом на него может служить моя книга «Возрождение поэзии». Чувство красоты — явление феноминальное! Вполне возможно, что Вы как актер сможете донести до слушателей лучшие стихотворения, те, которые на Ваш взгляд заслуживают подобной чести. Пожалуй, в этом и заключается мое с Вами сотрудничество. Жду от Вас сообщений. С уважением, Григорий Вечный.
* * *
3.03.02
Здравствуйте, Ефим!
У меня появилось просто желание выслать Вам одну из моих книг «Возрождение поэзии». Больше чем уверен — Вы найдете для себя там то, что так долго искали в своей жизни. Вполне возможно, что в свои поездки Вы возьмете ее с собой и дух романтизма поможет Вам легче переносить трудности гастролей. Было бы весьма неплохо, если бы Вы нашли пару минут и ответили бы мне на мое письмо и заодно высказали свое мнение насчет книги. С уважением. Григорий Вечный.
P. S. Ефиму Шифрину
* * *
3.03.02
Здравствуй, Виталий!
Прежде всего спешу поблагодарить тебя за откровенное мнение, которое для меня всегда было и будет важным. Очень рад тому, что доставил тебе истинное удовольствие своим творчеством. Я больше чем уверен в том, что читательская публика, чувствующая красоту русского языка не перевелась; более того, стремление к душевному равновесию заложено в каждом, а его можно обрести,