Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Готовим говядину: смешайте оливковое масло, чеснок, розмарин и перец. Равномерно натрите смесью стейк со всех сторон. Посыпьте солью.
Оставьте мариноваться на 15 минут при комнатной температуре.
Разогрейте гриль до среднего огня.
Готовьте стейк на гриле с закрытой крышкой примерно 5–7 минут с каждой стороны, до полуготовности. Переложите стейк на тарелку и накройте фольгой. Оставьте на 5—10 минут, затем разрежьте на тонкие полоски по диагонали поперек волокон мяса.
В большой миске перемешайте салатную смесь с соусом. Выложите салат на большую тарелку, посыпьте измельченной горгондзолой и положите сверху стейк. Подавайте сразу же.
Этот рецепт я придумала случайно. Холодильник был пуст, за исключением контейнера со свежим шпинатом и куска мягкого сыра. Покопавшись в буфете, я вытащила оттуда коробку пасты-«бантиков», банку маринованных артишоков и банку белой фасоли. И у меня получился отличный домашний ужин.
Замечательный вкус блюда я могу объяснить только двумя вещами: огромным количеством чеснока, благодаря которому оно приобрело чудесный пьянящий аромат, и козьим сыром. Когда я под конец готовки бросила сыр в горячее соте из шпината и артишоков, он расплавился, превратившись в острый кремообразный соус.
Сварите пасту, как указано в инструкции на упаковке. Отлейте немного (около половины стакана) воды из пасты, остальную воду слейте и отставьте пасту в сторону.
В большой сковороде на среднем огне разогрейте оливковое масло. Добавьте чеснок и обжарьте его, постоянно помешивая, пока он не даст сильный запах (около 30 секунд). Добавьте шпинат, артишоки и фасоль и обжаривайте, постоянно помешивая, пока шпинат не поникнет (около 4 минут). Добавьте сыр и полстакана воды из пасты. Помешивайте, пока сыр не растает.
Добавьте пасту и хорошо перемешайте. Добавьте базилик. Подавайте сразу же.
Я росла в Медфилде, а там выбор ресторанов, где подают пиццу, не очень большой. Thai World, который, к сожалению, уже закрылся, оказался для нашего города настоящим благословением. Когда мы с мамой первый раз там обедали, я заказала пад-тай с курицей — пожалуй, самое экзотическое блюдо, которое я когда-либо ела.
Этот вариант пад-тая не аутентичен по двум основным причинам. Во-первых, я не стала использовать лимонный сок — ингредиент, присутствующий в большинстве традиционных рецептов. Во-вторых, рисовую лапшу я заменила нарезанной капустой, что сделало блюдо намного менее калорийным. Вкус получился, конечно, не аутентичным, но хорошим. Из жареных овощей с чесноком получается очень сытный обед, но знаете, что лучше всего? Это здоровое блюдо готовится всего 15 минут.
В небольшой миске смешайте соевый соус, рыбный соус, сахар и крахмал.
В большой сковороде или воке на среднем (ближе к сильному) огне разогрейте масло. Добавьте лук, болгарский перец и халапеньо и поджаривайте, часто помешивая, пока они не станут мягкими, но еще хрустящими (около 5 минут). Добавьте капусту и поджаривайте, часто помешивая, до того же состояния (5–7 минут). Добавьте чеснок и поджаривайте, пока он не даст сильный запах (около 30 секунд). Добавьте смесь соусов, хорошо перемешайте и доведите смесь до кипения. Уменьшите огонь до среднего, добавьте яйца и поджаривайте, постоянно помешивая, чтобы яйца смешались с горячей капустной смесью (от 30 секунд до 1 минуты). Снимите сковороду с огня и добавьте свежую кинзу.
Для подачи разделите на порции и украсьте арахисом.
Одна из моих лучших подруг, Камилла, готовит очень вкусную вегетарианскую еду; специализируется она, похоже, на мексиканской кухне. Начинка из риса и фасоли продолжает тему множества блюд из нее, которые мы приготовили за последние годы. Начинка получается острой, а кинза, чеснок и кумин придают пикантности — именно так нам и нравится.
Готовим рис: доведите рис до кипения в бульоне в небольшой кастрюле на среднем (ближе к сильному) огне. Уменьшите огонь до слабого, накройте кастрюлю и варите до тех пор, пока рис полностью не впитает бульон (около 20 минут). Снимите кастрюлю с огня, добавьте сок лайма и кинзу. Накройте кастрюлю и отставьте в сторону.
Готовим перцы: разогрейте духовку до 200 градусов.
Держа перец за черенок, отрежьте верхушку и положите его обрезанной стороной вверх на плоский противень. Удалите семена и выбросьте их вместе с верхушками. Повторите то же с остальными тремя перцами. Запекайте их до тех пор, пока они не размягчатся и не начнут слегка подгорать (около 20 минут). Достаньте противень из духовки.
Разогрейте духовку до 250–300 градусов.
В большой сковороде на среднем огне разогрейте оливковое масло. Добавьте лук и обжаривайте его, пока он не размягчится (около 3 минут). Добавьте чеснок и обжаривайте, постоянно помешивая, пока он не даст сильный запах (около 30 секунд). Добавьте фасоль и полстакана воды. Добавьте томатную пасту, сахар, паприку, кумин и соль. Уменьшите огонь до небольшого (но не совсем слабого) и тушите 15 минут, периодически помешивая. Добавьте рис и кукурузу и тушите еще 3 минуты. Снимите сковороду с огня и добавьте 2/3 тертого сыра.
Нафаршируйте жареные перцы смесью фасоли и риса и положите перцы на 20-сантиметровый квадратный противень. Посыпьте перцы оставшейся 1/3 тертого сыра. Запекайте, пока сыр не расплавится (1–2 минуты).
Подавайте фаршированные перцы на тарелках со свежей кинзой, сальсой и сметаной по вкусу.
Это блюдо для меня прежде всего символизирует баланс. Вкусов, текстур, здоровья. Мне понадобилось очень много времени, чтобы собрать все это вместе — как в прямом, так и в переносном смысле. Я так рада, что мне это удалось.