litbaza книги онлайнДрамаПьесы - Гусейн Мухтаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:
class="p1">Сахра плачет.

Зачем плакать, когда надо смеяться? Бегенч выздоровел и приехал. Если б я знал, что ты будешь реветь, ни за что не пришел бы. (Сам вытирает набежавшие слезы.) Да что я сюда, плакать пришел, что ли?

Оба смеются.

С а х р а. Значит, жив и здоров!

К а н д ы м. Еще как!

С а х р а. А ты его своими глазами видел?

К а н д ы м. Нет. Как только услыхал, что он приехал, сразу же с этой вестью к тебе. Смотри, в каком я виде!

Кандым не замечает, что в кибитку вошел Пальван-ага.

Да, кстати, не говори отцу, что я был у тебя, а то опять начнет на тебя кричать (подражая голосу Пальвана-ага): «Чего этому парню здесь ночью делать?» Как ни говори — отец у тебя человек темный…

П а л ь в а н - а г а. Эй ты, светлый! Что за вид у тебя?

Кандым испуганно вскрикивает и убегает.

Ну и оборванец! Он что, босиком прибежал, чтобы сказать о Бегенче?

С а х р а. Да, отец. Бегенч жив, здоров и вернулся!

П а л ь в а н - а г а. Слава аллаху! Пострадал парень, но зато помог врага уничтожить. И сев провели хорошо. Дочь моя, погаси лампу и ложись спать.

Сахра готовит постель.

С а х р а. Я не хочу спать, отец!

П а л ь в а н - а г а. Погаси лампу. Я не могу спать при свете, а мне рано вставать!

С а х р а. А ты натяни на голову одеяло — будет темно.

П а л ь в а н - а г а. Задохнусь, дочка!

С а х р а. Тогда зажмурься!

П а л ь в а н - а г а. Нет, лучше все-таки погаси свет, не то я просплю, на заре надо поднять бригаду. Ты не забыла, что твоего отца выбрали бригадиром?

С а х р а. Я помню об этом, отец. Но спать не лягу. Газета — мое комсомольское поручение, я должна ее написать к утру.

П а л ь в а н - а г а. Кто среди ночи поручения выполняет? Недавно тоже всю ночь писала! До каких пор ночами спать не будешь?

С а х р а. Я, отец, слово дала! Утром газету должны читать колхозники!

П а л ь в а н - а г а. Что, грамотнее тебя не нашли? Все давно спят, а я должен сидеть всю ночь и ждать, когда ты напишешь свою газету!

С а х р а. Редактор сказал, чтобы к утру газета была готова!

П а л ь в а н - а г а. Опять редактор сказал? Кто он, редактор твой?

С а х р а. Он… он… Пока его не было, но я знаю, что он сказал бы так…

П а л ь в а н - а г а. Да кто же этот редактор, которого не было?

С а х р а. Бегенч!

П а л ь в а н - а г а. Тогда пиши, дочка, пиши! Пусть он завтра прочтет твою газету, порадуется.

Сахра подбегает к отцу, обнимает его.

С а х р а. Отец, какой ты хороший! Я всю жизнь буду около тебя!

П а л ь в а н - а г а. Ты думаешь, я этого не хочу? Ты — гордость моя, радость моей души, но нам придется расстаться. Так уж заведено. Я очень рад, что Бегенч выздоровел. Твой отец устроит такую свадьбу! Из семи аулов приглашу гостей! (Он ложится.)

Сахра начинает писать. Ее клонит ко сну. Она дремлет, просыпается, опять пробует писать, опять засыпает. Встает, умывается, но и это не помогает. Сахра снова дремлет. Где-то кричит петух. Подумав, Сахра берет ножик, чуть надрезает палец и посыпает ранку солью. Сон как рукой снимает. Вдруг слышится яростный лай собак. Сахра пугается. Она тихонько окликает отца, но Пальван-ага крепко спит. Сахра направляется к двери, но тут входят  т р и  б а с м а ч а  в высоких шапках. Лица их до глаз закрыты платками. Сахра хочет крикнуть, ей зажимают рот.

Б а с м а ч. Застрелю, если пикнешь!

Двое других басмачей затыкают рот полусонному Пальвану-ага, связывают его. Сахра долго сопротивляется. Она бьется, вырывается из рук бандитов, кусается, но басмачи все-таки связывают девушку.

Б а с м а ч. Дьявол! Сколько времени отняла! Выносите вещи!

Они грабят кибитку Пальвана-ага. Потом один из басмачей срывает с себя платок. Пальван-ага и Сахра узнают в нем Черкеза.

Ч е р к е з. Что, не ждали? (Басмачу.) Ну, хороша моя невеста?

Басмач снимает платок — это тот человек, что ходил в одежде муллы.

Б а с м а ч. Хороша! Красива, как фея, и храбра, как тигр! Она достойна тебя… Постой! Постой… Да ведь это она выдала меня комсомольцам, сукина дочь! Жаль, что она твоя невеста!

Ч е р к е з. Одним ударом ножа можно заставить ее навсегда замолчать, но Черкез — своему слову хозяин. Помнишь, Сахра, я сказал тебе: или ты будешь моей женой, или станешь пищей для шакалов? (Вдруг кричит.) Выходи! Выходи, царица красавиц! Мы сыграем свадьбу в сыпучих песках, среди храбрых калманов! А какой получишь ты подарок! Драгоценный! Голову Бегенча! Выходи!

Б а с м а ч. Выходи из кибитки, говорят тебе! (Толкает Сахру.)

Ч е р к е з. Стой! Не трогай мою невесту! Я сам! (Вынимает маузер, подходит к Пальвану-ага и вплотную приставляет дуло к его лбу, сам смотрит на Сахру.) Считаю до десяти. Если своими ножками не выйдешь отсюда и не сядешь на коня, спускаю курок. (Начинает медленно считать.)

Сахра, гневно взглянув на Черкеза, подходит к отцу, с жалостью смотрит на него. Тот пытается порвать веревки, но тщетно. Сахра медленно уходит.

Ч е р к е з. Прощай, тестюшка, я дарю тебе жизнь, чтоб ты видел, как умеет мстить Черкез за себя и за отца!

Басмачи завязывают лица платками и уходят. Снова лают собаки. Через некоторое время вбегает вооруженный  Б е г е н ч.

Б е г е н ч. Пальван-ага! Сахра! Где Сахра?! (Вынимает изо рта старика платок, ножом разрезает веревку.)

П а л ь в а н - а г а. Ее увез Черкез! Сейчас! Только что!

Б е г е н ч. Они не уйдут от нас! Не уйдут!

П а л ь в а н - а г а. Дайте мне ружье! Ружье мне! (Выбегает вслед за Бегенчем.)

З а н а в е с.

Картина десятая

Верхний ярус мавзолея Солтана Санджара. Рассвет. Огромный алый диск солнца окрасил горизонт в кровавый цвет. За стеной слышен топот конницы. Вооруженный  Б е г е н ч  с биноклем в руках поднимается на развалины памятника. Кричит.

Б е г е н ч. Сойти с коней!

Появляются спешившиеся  К а н д ы м  и  К о р о т к и й.

К а н д ы м. Почему остановились?

К о р о т к и й. Мы же в песках их след потеряем!

Б е г е н ч. Приказ Козлова — держать позицию в развалинах старой крепости!

К а н д ы м. Что нам делать в этих развалинах?

К о р о т к и й. У начальника милиции, видимо, разработан план…

Б е г е н ч. А вон и сам Козлов скачет!

К о р о т к и й. Конная милиция! Ура!

К а н д ы м. Тихо! Не ори!

К о з л о в. Вы уже здесь! Молодцы! Слушайте меня внимательно. Черкез может прорваться в пески по двум дорогам. Мой отряд разделится на две группы. Одна закроет путь в аул, вторая начнет наступление с запада. Басмачи будут вынуждены принять бой в открытом поле. Единственное надежное укрепление на этой безбрежной равнине — мавзолей Солтана Санджара. У басмачей один путь — вернуться сюда и укрепиться в этих развалинах. Мы устроим им здесь засаду и возьмем в плен. Задача ясна?

Б е г е н ч. Ясна. Сейчас объявлю приказ отряду. (Убегает.)

К о з л о в. Смотрите, смотрите, как я и предполагал, басмачи скачут сюда!

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?