litbaza книги онлайнДетективыКапитан повесился! Предполагаемый наследник - Генри Уэйд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 126
Перейти на страницу:
и насыщенной приключениями жизнью и всегда добивался чего хотел. В общем, он не из тех мужчин, кого могут остановить сомнения или угрызения совести. Даже страх.

Какое-то время главный констебль сидел в полном молчании и, хмурясь, рассматривал свою трубку. Наконец он поднялся и произнес:

– Что ж, поступайте, как считаете нужным. Я высказал свое мнение, но готов последовать и вашим советам. Решайте с Даули, как все это обставить.

И он направился к двери. Суперинтендант Даули с почтением проводил его до машины и подождал, пока начальник уедет. Затем вернулся в кабинет и сел в кресло, которое только что занимал шеф.

– Ну вот, вы своего и добились, – заметил он. – Руки у вас развязаны. Что предлагаете делать дальше?

– Поехать к Веннингу и попросить отчитаться за каждую минуту его времяпрепровождения в субботу вечером и ночью. Теперь мне известно гораздо больше, чем во время нашей последней встречи, и я могу проверить практически все его показания, вплоть до последнего слова. Ну и еще я вправе задавать самые неудобные вопросы. Если он вздумает врать, всегда могу поймать его на лжи. Хочу, чтобы наш разговор протоколировался. Я могу рассчитывать на сержанта Гейбла?

– Разумеется. Вот только сегодня ехать к нему нет смысла – он отправился на обед по ту сторону Лэмбона, мой человек позвонил. Он будет следить за ним весь вечер и всю ночь, вплоть до завтрашнего утра.

Лотт нетерпеливо заерзал в кресле. Суперинтендант улыбнулся:

– Итак, Веннинг снова превратился у вас в главного подозреваемого. А я-то думал, вы переключились на отца Спейда.

– Я и переключился, когда считал, что у него роман с миссис Стеррон. Но история с «Клингем, Блэнд и компания» вновь заставила обратить пристальное внимание на Веннинга. Да и интуиция подсказывает, что он далеко не ангел. К тому же Веннинг уже солгал мне насчет субботнего вечера и пытался прикрыться намеками на девиц из кордебалета.

– А капитан Бойз?

– Возможно, он тоже в этом замешан или его подкупили, чтобы держал язык за зубами. Да на него достаточно однажды взглянуть – и понятно: капитан Бойз за деньги готов на что угодно.

– Но я полагал, что алиби Веннинга доказано.

– Между половиной двенадцатого и часом ночи Веннинг находился в Бирмингеме, а это означает, что он не мог оказаться в Феррис-Корте между половиной одиннадцатого и двумя часами ночи. Половина одиннадцатого, как нам теперь известно, – это слишком рано, но как насчет двух ночи? И вообще время смерти, заявленное медиками, кажется мне подозрительным. Мне доводилось читать о делах, где его специально подделывали – нагревали тело и использовали прочие уловки. И здесь могло произойти то же самое, и если мне удастся припереть этого быстроногого Веннинга к стенке, то, клянусь, созову консилиум из лучших врачей Англии, чтобы те доказали, каким образом удалось подделать время смерти.

Суперинтендант Даули улыбнулся:

– Смотрю, Веннинг заинтриговал вас не на шутку. Ведь с его алиби все вроде определилось, вы же лично проверяли его. И оно у него железное.

Лотт выдвинул вперед подбородок.

– Да. Но и Веннинг выверил все до последней секунды и все же где-то должен был ошибиться. Я на правильном пути и не собираюсь сворачивать с него до тех пор, пока алиби Веннинга не рассыплется в прах. Как говорит мой шеф – «терпенье и труд все перетрут».

Даули рассмеялся:

– Рад, что вы снова оживились, друг мой. Возможно, я вам помогу. Я тут поразмыслил немного в тишине, пока вы бродили по Лондону. А ну-ка встаньте, молодой человек!

Лотт с удивленным видом поднялся.

– А теперь снимите пиджак.

Инспектор повиновался.

– Повернитесь.

– Послушайте, суперинтендант, на что это вы намекаете? Хотите проверить, не пинал ли кто меня под зад или по спине?

– Повернитесь, скоро поймете.

Лотт развернулся к нему спиной, преувеличенно выражая недоумение и явно нервничая из-за того, что оказался в беззащитной позе.

– Ладно, – сказал Даули. – Прекрасно справились. И на сей раз я вас пинать не буду. Можете надеть пиджак.

– И это все, до чего вы додумались?

В голосе инспектора звучало разочарование.

– Нет, не все. Нам нужно съездить в Феррис-Корт и провести там маленький эксперимент.

Лотт был явно заинтригован.

– Уже интересно! – заметил он. – И в чем он заключается, этот эксперимент?

– Сами увидите, когда доберемся до места. Пока ехать рано. Давайте заглянем ко мне домой и перекусим.

Было девять вечера, уже стемнело, когда полицейские наконец подъехали к поместью. Оставив машину у ворот, они подошли к дому. Дверь открыл дворецкий, недовольный появлением незваных гостей.

– Мы не станем никого беспокоить, Уиллинг, – произнес Даули. – Нам просто надо на минутку в кабинет.

– Пойду спрошу разрешения у миссис Стеррон… – начал дворецкий, но Даули лишь отмахнулся и бесцеремонно прошел через холл к двери в кабинет.

Холл освещала большая люстра, висевшая высоко под потолком. Задрав голову, суперинтендант смотрел на нее секунду-другую, затем перевел взгляд на выключатель, находившийся на стене около лестницы.

– Это выключатель от люстры? – спросил он.

– Да, сэр.

Даули пересек холл и повернул выключатель, помещение тотчас погрузилось в темноту. Теперь холл освещался лишь маленьким подвесным светильником в коридоре, что вел к гостиной, да отдаленным тусклым светом лампочки, висевшей на площадке в верхней части лестницы. Даули снова повернул выключатель.

– А можно люстру включать или выключать откуда-нибудь сверху? – поинтересовался он.

– Нет, сэр, только с помощью этого выключателя. Проводка в доме очень старая, сам капитан так говорил. И никаких двухпозиционных выключателей тут нет, и контрольного переключателя тоже.

Даули кивнул:

– Ясно. Благодарю вас, Уиллинг, не будем больше вас беспокоить. Мы все опечатаем, когда закончим.

Дворецкий продолжал топтаться в холле, видимо, не желал оставлять непрошеных гостей без присмотра.

– И все же хотелось бы знать, разрешат ли хозяева вам войти в эту комнату, – пробормотал он. – К тому же она в ужасном состоянии, там давно не убирали, полно пыли.

– Да мы ненадолго, только заглянем, не беспокойтесь, Уиллинг, – спокойно ответил Даули, осматривая сургучные печати и срывая бумажные ленты.

Дверь, замок которой так и не починили, открылась от одного его прикосновения. Суперинтендант и Лотт включили свет и вошли в комнату. Затем закрыли за собой дверь и даже подперли ее стулом.

– Удивительно, как быстро накапливается пыль даже за городом, – заметил Лотт, проводя пальцем по письменному столу.

Но суперинтендант его не слушал. Он уставился на щель под дверью.

– Похоже, прилегает не слишком плотно? – пробормотал он, поглаживая подбородок.

– Что не прилегает?

– Дверь. Посмотрите снизу.

– Не хотите же вы сказать, что дверь заперли снаружи, а потом подсунули под нее ключ? –

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 126
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?