litbaza книги онлайнДетективыУбийство в городе без имени - Кэйго Хигасино

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 86
Перейти на страницу:
быть не могло.

– Три года назад весь дом перестроили. Отец вышел на пенсию и заявил, что хочет жить в удобном доме. В результате на это ушла треть его выходного пособия. Он страшно заволновался, что остался без работы, и снова устроился в дочернюю компанию. Вот такая глупость.

– Мама ведь тоже работает? Каждый день?

– Нет, только три или четыре дня в неделю. В доме престарелых в соседнем городке. Вообще-то, сегодня она должна была быть дома, но ее срочно вызвали.

– Ну ничего… Я рада, что получилось заехать к тебе после стольких лет.

Маё звонила подруге и просила встретиться – мол, есть дело. Та ответила, что время у нее есть, только отца сегодня не будет, он поехал играть в гольф, а мать занята по работе. Если встречаться в кафе, то придется все время следить за ребенком и спокойно не поговоришь. Поэтому, когда Маё предложила приехать к ней, Момоко с радостью согласилась и сказала, что ей так даже лучше.

Мицугу – так звали ее сына – в этом году исполнялось три года. У него была симпатичная рожица с круглыми глазами. Он играл в кубики в углу гостиной.

– Маё, ты что будешь, кофе или чай? Или, может… – Момоко сделала рукой жест, словно чокается бокалом, и засмеялась. – Пиво или сакэ? Хотя, конечно, еще утро…

– Да я все, что угодно.

– Тогда решено.

– Прости, я хотела что-нибудь принести, но ничего не придумала. Не покупать же местные лакомства…

– Об этом не беспокойся. Все знают, что здесь нет ни одного приличного магазина.

Момоко легкой походкой удалилась на кухню и вернулась с подносом, на котором стояли банки с пивом, стаканы и тарелка с орешками.

Налив пива, они выпили по глотку. Момоко улыбалась.

– Выпить пива в субботу утром – милое дело!

– Согласна!

– Ах да. Должна кое-что сообщить. Завтра на собрании выпускников Цукумию поминать не будем.

– Правда? А почему?

– По просьбе его матери. Она сказала, что очень благодарит, но за эти годы, кроме ее сына, наверное, умерли и другие люди, поэтому поминать его одного было бы неправильно.

– Вот что! Она имела в виду отца?

– Может быть… Так ты по какому делу хотела встретиться? Я, честно говоря, немного забеспокоилась.

Маё поставила стакан и посмотрела в лицо подруги.

– Хочу кое-что спросить. Это касается прошлой субботы, шестого марта.

– Субботы? – Глаза Момоко странно забегали.

– В тот день отец ездил в Токио и с кем-то встречался в гостинице «Токио Кингдом». Ты ведь знаешь, кто это был?

Улыбка с лица Момоко пропала. Она дважды глубоко вздохнула.

– Это тебе в полиции сказали?

Маё помотала головой:

– Нет. Полицейские заявили, что это относится к личным данным третьего лица. Но дядя все равно вычислил.

– Тот самый человек? – Момоко презрительно скривилась.

– Человек специфический, но голова у него хорошая, – сказала Маё, вспоминая разговор в кабинете.

Рассуждения Такэси были безупречны.

– С кем мой брат тайно встречался в Токио? Пусть это будет Икс. Поскольку они договаривались о времени встречи, звонок от Икса к брату или от брата к Иксу обязательно должен быть зарегистрирован или в смартфоне Эйити, или в стационарном телефоне. Даже если в момент звонка номер телефона и не был записан, все равно брат со свойственной ему аккуратностью должен был – на всякий случай – в тот же день записать номер этого телефона у себя в смартфоне. Полиция не могла этого не заметить, поэтому странно, что имени этого Икса нет в «списке Маэды». Однако все, кто входит в этот список, шестого марта был в этом городе. Там нет человека, с которым нельзя было бы встретиться, не съездив специально в Токио. Что это значит? Прежде всего приходит в голову, что личность этого Икса полиции уже была известна, поэтому они не сочли необходимым включать его снова. Например, жених дочери пострадавшего.

– Кэнта? – удивленно воскликнула Маё. – Ты хочешь сказать, что отец встречался с ним?

– Если брат поехал в Токио, чтобы тайно поговорить там с кем-то, для него это должен был быть очень важный человек. К тому же если этот человек живет в Токио, естественно предположить, что это либо его дочь, либо ее жених. Полиция сразу занялась Кэнтой, но промахнулась. В прошлую субботу он ездил к родственникам в Ибараки.

– И правда, мы с его родителями передавали через него друг другу привет.

– Если это не Кэнта, то с кем брат встречался? И почему его фамилии нет в «списке Маэды»? Просматривая этот список, я обратил внимание еще на одну возможность. А именно на то, что под одной фамилией может быть обозначен не один человек. Например, если в записях входящих и исходящих звонков остались две записи – только фамилия Камио, и отдельно полное имя Маё Камио, – нет необходимости включать в список обе. Для целей списка достаточно включить в него только «Маё Камио». Потому что если появится другой человек под фамилией Камио, сыщики все равно смогут на него отреагировать. Итак, в каких отношениях могут находиться два человека с одинаковыми фамилиями? Родители и дети, братья или сестры, родственники… Кто еще? Супруги! Если любой из них мог связаться с братом, то ответ очевиден.

Сделав вывод, что это были супруги Икэнага, дядя снова открыл папку «37-й набор. Выпускные сочинения». Во вложенном в папку списке сочинений значилась фамилия «Рёсукэ Икэнага».

– Собираясь встретиться с ним впервые после большого перерыва, брат, возможно, решил освежить в памяти, что это за человек. Поэтому он вытащил старое сочинение. Но когда ставил папку обратно на полку, перепутал ее место.

Такэси указал пальцем на место рядом с папкой «38-й набор. Выпускные сочинения». Маё вспомнила, что, когда они приходили прошлый раз, эти папки стояли не на своих местах.

– …Получается, что отец встречался в Токио с Рёсукэ?

На этот прямой вопрос Момоко тихо ответила:

– Да. Извини, что промолчала об этом.

– Можно спросить, как обстояло дело? Но если не хочешь отвечать – не отвечай.

– Попробую объяснить. По-моему, это не имеет отношения к убийству, но сэнсэй до последнего момента нам очень помогал… С чего начать? Я не очень умею рассказывать.

– Ну, расскажи для начала, как сейчас обстоят дела. Дядя сказал мне, что компания, в которой работает Рёсукэ, после начала эпидемии отказалась от системы одиночных командировок.

Момоко нахмурилась – эти слова затронули ее больное место.

– На самом деле про одиночную командировку я соврала. Рёсукэ сейчас живет в квартире в Иокогаме.

– То есть вы разъехались?

– В общем, да. Были разные причины…

Момоко ссутулилась

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 86
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?