Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я бы на твоем месте не спешил радоваться. Мы не мальчики с улицы, решившие поиграть в войну. Мы профи, значит, надежно подстраховались.
— Ты имеешь в виду несчастную семью, которую вы взяли в заложники в подвале дома номер шестнадцать по улице Шакуб? Ее сейчас охраняет единственная дама в вашей группе, лейтенант Софи Келли, не так ли? Я не питал бы особых надежд на нее.
Адамсон и Рамни побледнели. Майора пробила дрожь. Русским было известно все.
Рамни же сумел взять себя в руки.
— Ну почему же? Софи тоже профи. Если мы не выйдем на связь, она расстреляет семью, — заявил он.
— Ты, по-моему, плохо понял меня, лейтенант. Я же сказал, что питать особых надежд на эту стерву не стоит.
— Вам не удастся обезвредить ее без гибели семьи, а на это вы не пойдете.
— Конечно, рисковать семьей ради какой-то сумасшедшей шалавы мы не будем. А вот насчет ее профессионализма… сейчас все узнаем.
Катаров держал американцев на прицеле. Старший лейтенант Бессонов сбил их обоих на пол, свел назад руки и затянул на запястьях специальный шнур.
Только после этого майор достал из кармана радиостанцию и сказал:
— Снегирев, отзовись!
В 7.59 прапорщик вытянул из заклада еще один блок. Снегирев подвел к проему Барона, заглянул в него и увидел молодую женщину в натовском камуфляже. Она услышала подозрительный шум и потянулась к кобуре.
— Барон, фас! — крикнул Снегирев.
Кобура у Келли как назло сдвинулась за спину. Она нащупала ее, когда пес уже пролез через дыру. Софи бросилась в помещение, где раньше находилась основная часть группы, выхватила «беретту», но сильный удар в спину бросил ее к топчану. Келли умудрилась не выпустить пистолет и развернуться.
Но и Барон знал, что надо делать. Собаки хорошо помнят все, чему их когда-либо учили. Пес заметил пистолет и тут же вцепился в запястье вооруженной руки. Келли вскрикнула. «Беретта» упала на пол.
Софи попыталась другой рукой достать нож, и вновь Барон среагировал мгновенно. Он прокусил левое запястье наемницы. Келли взвизгнула от боли и попыталась ногами отбросить пса. Не тут-то было. Барон вцепился ей в горло, но не сжал клыки. Он усиливал или ослаблял давление на шею, в зависимости от того, что делала Келли. Она попыталась приподнять раненую руку и едва не задохнулась и захрипела.
За схваткой неизвестно откуда появившейся собаки с американкой смотрела вся семья, шокированная данным событием. Откуда взялся пес, почему напал именно на наемницу?
Снегирев тоже услышал хрип, облегченно вздохнул и заявил:
— Слава богу, взял Барон эту сволочь. Можем входить. Она уже ничего не сделает.
— Нам через дыру не пролезть, — сказал прапорщик.
— Ясный палец. Поэтому ты оставайся пока здесь, со своими баллонами. Ты тоже, старлей. Я наверх, к лазу.
— Думаешь, откроют?
— Не откроют, взорву к чертовой матери.
— Так не пойдет, — проговорил Юданов. — Идем вместе. Я смогу переговорить с главой семьи. Или ты тоже владеешь арабским?
Снегирев усмехнулся и ответил:
— Так же, как и китайским.
— Серьезно?
— Да ладно, откуда мне знать этот язык?
— Тогда идем вместе.
Офицеры вышли на первый этаж, к люку.
Снегирев ударил автоматом по крышке.
— Эй, бедолаги, отворяй ворота.
Карими услышал это.
Бабуль прижалась к нему и спросила:
— Бандиты вернулись?
— Нет. Этот человек говорил по-русски.
— По-русски? Значит…
— Ты будь здесь с детьми.
— Да, дорогой.
Карими поднялся по лестнице и спросил:
— Кто?
— Хрен в пальто, — ответил Снегирев и тут же замолчал, поняв, что сморозил глупость.
— Мы офицеры российского спецназа, — сказал Юданов. Это наш пес обезвредил женщину-наемницу.
— А как я узнаю, что это именно ваш пес?
Снегирев вновь не сдержался:
— Да открывай ты, Карими! Мы что, тут до вечера торчать будем? Или уводи семью в дальний угол, я рвану люк гранатой.
Юданов покачал головой.
— Кончай, сапер! Так ты их испугаешь до смерти. Пойми, что они были в заложниках.
— Да я понимаю, но ты же видишь, что они не доверяют нам.
— Погоди. Карими! Мы докажем тебе, что это наш пес. Мой товарищ позовет его, и он подойдет к лестнице. Но вы там смотрите за американкой. Она опасней гремучей змеи. А лучше открой. Свои мы. Вам бояться нечего. Вся банда, которая ушла отсюда после того, как ты похоронил отца, уничтожена. Да ты сына старшего своего, Вадига, позови. Он же понимает по-русски?
Но уже открылся люк. Карими поверил.
Снегирев с Юдановым спустились по лестнице, прошли мимо Марги к наемнице, которую пес держал за горло.
— Барон, фу! — подал команду Снегирев.
Пес разжал челюсти и отошел в сторону, не сводя глаз с жертвы.
Юданов быстро сцепил искусанные руки Софи специальным ремнем и заявил:
— Вот так, госпожа Келли, закончилась для вас командировка в Сирию. Теперь впереди только суд и камера.
— Будьте вы прокляты!
Она поняла, кто был перед ней, но потом вдруг словно ожила и спросила:
— Что с группой?
Снегирев провел ладонью по горлу.
— Капут вашей группе.
— Я не понимаю!
— Уничтожена группа.
— Уничтожена? Там был сержант-француз Николя Фабре. Его тоже?..
— Что? Ликвидировали?
— Да, — прошептала Келли.
— Если оказал сопротивление, то, естественно, прибили твоего француза.
— Какого черта вы, проклятые русские, делаете в этой стране? Кто вас сюда звал? До того как появились вы, у нас все было превосходно, но нет, вам надо было вмешаться. Теперь у меня нет жениха. Николя просто не мог сдаться.
— Ты чего разоралась, шавка? Вот нас-то как раз пригласил сюда законный президент, а какого хрена вы делаете в Сирии? Вас кто звал? ИГИЛ? Приехала заработать на войне? И много накопила?
— Не твое дело, ублюдок.
Барон зарычал.
Келли покосилась на пса, поутихла и спросила:
— Что дальше, офицер?
— А дальше, мэм, отправят тебя в Хмеймим. Там решат, куда дальше, но думаю, отдадут сирийским властям. А потом, скорее всего, по законам военного времени. А ты как хотела? Раньше надо было думать. Но хватит базаров.