Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это американский обычай, правда? – Русский генерал показал на раскаленный древесный уголь.
– Научился от отца. – Диггз поднял голову. – Передай мне пиво, Геннадий. – Бондаренко передал американскому генералу стакан пива. – Терпеть не могу, когда приходится пропускать дни подготовки, но… – Говоря по правде, он любил иногда отдохнуть, как и всякий другой.
– Место тут у тебя просто поразительное, Марион. – Бондаренко повернулся и посмотрел на долину. Территория вокруг базы выглядела типично по-американски, со своей сетью дорог и множеством строений, но за ее пределами она превращалась в нечто совсем иное. Здесь ничего не росло, кроме низкорослого кустарника – американцы называли его креозотовыми, он походил на флору отдаленной планеты. Земля была коричневой, даже горы выглядели безжизненными. И все-таки в этой пустыни была своя привлекательность – и она напоминала ему вершину горы в Таджикистане. Может быть, генералу Бондаренко потому и нравился такой ландшафт.
– Скажи мне, где ты заработал эти награды? – спросил Диггз. Он не был знаком с подробностями происшедшего много лет назад.
Бондаренко пожал плечами.
– Отряд моджахедов пробрался на территорию моей страны. Они напали на секретную исследовательскую станцию – теперь она закрыта, как известно, находится в другой стране.
– Я солдат, а не ученый, занимающийся физикой высоких энергий. Можешь не говорить о секретных разработках, – заметил Диггз.
– Я организовал оборону жилого комплекса этой лаборатории. Там жили ученые с семьями. В моем распоряжении был взвод пограничников – войска КГБ. Напавшие «духи» превосходили нас численностью – их было около роты, и они вели наступление под прикрытием снежной завесы и ночной темноты. Около часа положение было весьма тяжелым, – признался Геннадий.
Диггз видел шрамы на теле русского генерала – накануне он застал его в душе.
– Это хорошие воины? – спросил он.
– Афганцы? – Бондаренко покачал головой. – Не завидую тем, кто попадает к ним в руки живым. Они не знают чувства страха, но иногда это работает против них. Некоторые банды «духов» имеют умелых командиров, а некоторые – нет. Это сразу заметно. Во главе тех, что напали на нас, стоял умелый и опытный командир. Они уничтожили половину объекта, а что касается меня, – он снова пожал плечами, – мне просто чертовски повезло. В конце бой шел на первом этаже жилого комплекса. Их командир мужественно руководил действиями своих солдат, но я оказался более метким стрелком.
– Герой Советского Союза, – заметил Диггз, проверяя, как прожариваются гамбургеры. Полковник Хэмм, стоя рядом, молча прислушивался к разговору. Именно так оценивали друг друга члены этого сообщества – не столько тем, что они сделали, а как рассказывали о происшедшем.
– У меня не было выбора, Марион, – улыбнулся русский. – Бежать некуда, и я знаю, как поступают афганцы с русскими офицерами, захваченными в плен. Так что меня наградили и назначили на более высокую должность, а затем моя страна – как это вы говорите? – испарилась. – На самом деле все обстояло не совсем так, Бондаренко намеренно упустил кое-что важное. Во время попытки военного переворота он находился в Москве и впервые в жизни ему пришлось сделать выбор, основанный на моральных соображениях. Выбор оказался правильным, он привлек внимание нескольких человек, занимавших сейчас высокие должности в правительстве нового, несколько меньшего государства.
– Как относительно заново возникшей страны? – спросил полковник Хэмм. – Скажите, можем ли мы теперь стать друзьями?
– Да. Вы хорошо говорите, полковник. И умело командуете своими подразделениями.
– Спасибо, сэр. Я главным образом сижу и наблюдаю за тем, как мой полк выполняет полученные ранее указания. – Это была ложь, которую любой по-настоящему хороший офицер понимал, как особую правду.
– Пользуясь советской – я хочу сказать, русской – военной доктриной! – Бондаренко это казалось возмутительным.
– Но разве у нас она нашла плохое применение? – Хэмм допил пиво.
Все должно получиться, пообещал себе Бондаренко. Если это получилось у американской армии, получится и у русской. Как только он вернется домой и получит политическую поддержку, необходимую для перестройки русской армии во что-то, чем она никогда не была, он немедленно примется за дело. Даже когда Красная Армия была в состоянии наивысшей готовности и гнала немцев к Берлину, она представляла собой тупой и грубый инструмент, полагаясь главным образом на давление огромных военизированных масс. Бондаренко знал также и о роли везения в этой победе. Его бывшая страна была вооружена лучшим в мире танком, знаменитым Т-34, снабженным дизельным двигателем, созданным во Франции для дирижаблей, системой подвески, разработанной американцем по имени Д. Уолтер Кристи, и несколькими блестящими усовершенствованиями, принадлежащими молодым русским инженерам. Это был один из тех немногих примеров, когда специалисты Союза Советских Социалистических Республик сумели создать нечто, превосходящее по качеству все остальное в мире, – в данном случае этим оказался танк, появившийся точно в то время, когда он потребовался, – без чего его страна неминуемо потерпела бы поражение. Но прошло то время, когда можно было полагаться на везение и огромные массы. В начале восьмидесятых годов американцы нашли правильный выход: небольшая профессиональная армия, тщательно подобранная, великолепно подготовленная и снабженная всем необходимым. Он никогда не видел ничего похожего на Одиннадцатый мотострелковый полк полковника Хэмма, игравший роль «сил противника». Во время брифинга перед поездкой в Америку его предупредили, чего следует ожидать, но увидеть это собственными глазами… На соответствующей местности такой полк мог вступить в бой с дивизией и уничтожить ее за несколько часов. Части «синих» были достаточно хорошо подготовлены, хотя их командир отклонил предложение прийти сюда, чтобы поужинать вместе, – он решил в свободное время поработать с командирами своих подразделений, настолько сильно они пострадали накануне.
Здесь можно многому научиться, но самым важным уроком было то, как американцы воспринимали свои уроки. Старшие офицеры раз за разом терпели унизительные поражения, как во время маневров, так и при рассмотрении их результатов после окончания учений, в ходе которых «контролеры-наблюдатели» анализировали происходящее, пользуясь своими пометками на разноцветных карточках, похожих на те, которые можно увидеть в руках патологоанатомов.
– Знаете… – Бондаренко подумал несколько секунд, прежде чем продолжить, – в моей армии начались бы кулачные бои, после того как…
– У нас в начале тоже происходило что-то вроде того, – заверил его Диггз. – Когда был основан этот центр, командиров снимали с должностей за проигранные сражения, и так происходило до тех пор, пока кто-то не задумался и, сделав глубокий вдох, не понял, что здесь они и должны сталкиваться с упорным сопротивлением. Пит Тейлор был тем парнем, который правильно сформулировал деятельность НЦП. Офицеры, которые командуют находящимися здесь частями, должны учиться дипломатии, а солдаты частей «синих», прибывающих сюда, обязаны понимать, что задача их – учиться. Поверь мне, Геннадий, в мире нет ни одной армии, которая учит командиров унижению так, как учим их мы.