Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Должен сказать, умеете вы утешить, когда требуется.
В кармане у меня завибрировал мобильник. А если это Эбби?
– Вы меня извините на минутку?
– Если это ваша дульсинея, охотно извиняю. Видите, я тоже умею читать по лицам.
Полный надежд, я вышел из офиса, но высветившийся на экране номер принадлежал не Эбби. Несмотря на это, я ответил на вызов.
– Дэвид, это Лора Гамильтон вас беспокоит.
– Лора! Как вы?
– Спасибо, хорошо… Ты мне оставил свой номер, и вот…
– Что случилось?
– Мне необходимо с тобой поговорить.
– Слушаю вас.
– Не по телефону, не так… Я бы предпочла, чтобы мы поговорили наедине. Знаешь ботанический сад Калифорнийского университета?
Вот уже многие годы я и носа не совал на территорию университета.
– Который рядом с Ройс-Куэдрал?
– Да, он. Мы можем там встретиться?
Я объяснил ей, что смогу там быть только через сорок пять минут. Не сказав больше ни слова, она разъединила вызов.
Хоть я и обещал Хэтэуэю больше ничего от него не скрывать, Лора была моим свидетелем и у меня с ней завязались особые отношения. Прежде чем ввести его в курс дела, я предпочел бы сам побольше разузнать. Ощущая неловкость, я вернулся в кабинет.
– Скажите, ничего, если я вас оставлю?
– Ну что, голубки помирились?
Я изобразил смущенную улыбку.
– Они на пути к примирению.
– Летите, Бадина! Не стойте тут передо мной как пень! Идите чинить разбитые горшки. Это дело ждало нас добрых сорок лет. А вот любовь не ждет.
* * *
Когда я приехал, Лора Гамильтон была уже у входа в ботанический сад имени Милдред Эстер Матайас. Едва взглянув на ее осунувшееся лицо, я понял, что она позвала меня ради чего-то очень важного. Всю дорогу, пока ехал в машине с Ван-Найс, я только и размышлял об этом. Так тревожно мне еще не было с самого начала расследования.
Она заговорила со мной хорошо поставленным голосом:
– Здравствуй, Дэвид. Пройдемся немного, хорошо?
Мы вошли в сад и стали молча прогуливаться среди кустов и клумб со средиземноморскими цветами. Очень быстро мы оказались полностью окружены зеленью. Трудно поверить, что в самом центре самого загрязненного города страны может существовать такой оазис.
– Я всегда любила гулять здесь. Это так спокойно.
Лора не захотела, чтобы я приехал к ней домой: должно быть, она нуждалась в этом спокойствии, чтобы довериться мне. Мне совсем не хотелось ее торопить. Пусть сама выберет подходящий момент.
На повороте с аллеи она остановилась перед зарослями бамбука, стебли которых были покрыты вырезанными ножом сердечками и именами – долговременные следы, возможно, таких непрочных любовных историй…
– Люди больше ничего не уважают! Почему бы им не делать свои граффити где-нибудь в другом месте? Когда умер мой муж, я нашла большое утешение в растениях и цветах. Это может показаться глупым, но, знаешь, заботиться о саде – это почти как заботиться о человеке. Цветы растут, расцветают, и невольно начинаешь думать, что ты здесь для чего-то нужна. Иногда они вянут раньше времени, но это никогда не случается без причины. Просто потому, что ими мало занимались и не уделили им столько времени, сколько нужно. Природа нас никогда не разочаровывает. Она лишь возвращает то, что ей дали.
Я был убежден, что эти разговоры велись с одной целью – оттянуть начало разговора. Возможно, Лора и сама разочарована в жизни. Может быть, она была предана мужчинами; только если она сейчас не имела в виду судьбу Элизабет.
– Давай остановимся здесь на минутку.
Мы уселись на деревянную скамейку перед небольшим прудиком, откуда время от времени высовывались головы черепах. Лора, которая теперь выглядела очень усталой, закрыла лицо руками.
– С вами все хорошо? Может быть, проводить вас домой?
Она убрала руки, но ее глаза остались полузакрытыми.
– Все хорошо, Дэвид. В тот день я сказала тебе не всю правду.
– Вы сказали то, что сочли нужным.
– Этого недостаточно. Я была… так взволнована, увидев тебя. Твое появление потрясло меня больше, чем ты можешь себе вообразить.
– Мне следовало бы вас предупредить, но я ни на секунду не подумал, что вы можете меня знать. Вы можете доверять мне, Лора. Все, что вы мне расскажете, останется между нами.
Это не было необдуманными словами. Если это будет нужно, я был готов скрыть некоторые вещи от Хэтэуэя.
– Я тебе доверяю, с этим никаких проблем.
– Тогда что не так?
– Есть кое-что, что я никому никогда не доверяла, даже Стивену, моему мужу. С тех пор как ты приезжал ко мне, я много размышляла. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять: я была неправа, храня молчание.
– Это касается моего отца, не так ли? Вы знаете, с кем встречалась Элизабет в ресторане накануне своего исчезновения?
Я увидел, как слеза покатилась по ее щеке. Лора не стала ее вытирать.
– Речь идет не о твоем отце, Дэвид. А о человеке, работавшем на правительство… об агенте ФБР.
Актриса не принадлежит сама себе. Она принадлежит тем, кто ее созерцает.
ФБР. Выписка из досье Элизабет Бадина
Министерство юстиции
Федеральное бюро расследований
Лос-Анджелес 17, Калифорния
8 июня 1958 г.
Элизабет Сьюзан Бадина
Уровень национальной безопасности – С
Осведомители, на которых основывается доклад специального агента Джона Сеймура из Лос-Анджелеса, Калифорния, и раньше предоставляли достоверные сведения.
Данный документ не содержит ни рекомендаций, ни выводов любого рода. Его содержание является собственностью ФБР и ни в коем случае не должно быть передано членам Министерства юстиции, не обладающим особым доступом.
Подразделение – Лос-Анджелес
Дата 10.05.1958 г.
Период расследования – с 4.03. по 10.05. 1958 г.
Доклад подготовлен Джоном Сеймуром
Уровень национальной безопасности – С
ОТСЫЛКА:
Письмо подразделения отдела Лос-Анджелеса, датированное 12.02.1958 г. и снабженное подзаголовком «Проникновение коммунистов в киноиндустрию – С».