Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она почти угадала, — сказал он Мерсеру, не успела я отойти от двери. — Ошиблась всего на две сотни лет и один континент. Не верится, что парень, о котором я тебе говорил, назвал ее тупой блондинкой.
— Какой парень? — Я резко развернулась и снова просунула голову в дверь. — Кто назвал меня тупой?
— Никто, это просто дешевый трюк, чтобы ты осталась с нами. Кстати, вот и твой приятель.
Он переключился на канал местных новостей и прибавил звук, когда на экране появилась фотография Кевина Бессемера.
— …Осужденный сбежал из-под стражи сегодня днем. Бессемеру, который неоднократно привлекался за торговлю наркотиками, тридцать два года. Он чрезвычайно опасен, — серьезным тоном говорила молодая дикторша, — и, возможно, вооружен.
— Ага, куриной ногой и четырьмя тухлыми бисквитами, — сказал Майк, выключая телевизор. — Ладно, давайте где-нибудь поедим. Мне надо как следует подкрепиться перед ночным дежурством.
Майку предстояло с полуночи до восьми утра заниматься всеми серьезными происшествиями и преступлениями, которые могли за это время произойти в Манхэттене.
— Честно говоря, я не…
— Да ладно тебе, Алекс. Ты сделала все, что могла, — сказал Мерсер. Он работал вместе со мной над делом Триппинга последние две недели, с тех пор, как я вышла из отпуска после Дня Труда. — Теперь ты просто крутишь колеса вхолостую. Мы тебя накормим и отвезем домой. Позвони в «Примолу». Ждем тебя у лифта.
Я вернулась в кабинет, заказала по телефону столик в моем любимом итальянском ресторане, убрала со стола и взяла папку с документами, решив поработать дома над вопросами к завтрашнему слушанию. Надпись на дисплее автоответчика показывала, что, пока меня не было, дважды звонили.
Я нажала кнопку воспроизведения.
«Дорогая, это Джейк. Я надеялся, что вечером успею заскочить к тебе домой. Не знаю, что стряслось с фондовой биржей, но здесь все стоят на ушах, так что лучше я останусь на ночь. Попробую позвонить тебе позже. Приятных снов».
В последнее время мы с Джейком Тайлером пытались разобраться в наших отношениях. Мы провели конец августа в моем домике на Мартас-Виньярд, и несколько легкомысленных недель заставили меня забыть о печальной истине: напряженный рабочий график у каждого из нас создавал слишком много препятствий для серьезного романа.
Второй звонок оказался с мобильного — совсем короткий, голос почти не слышно из-за помех. Я не поняла, мужчина звонил или женщина, и отчетливо разобрала только одно слово — «завтра». Нажав кнопку определения номера, я получила сообщение, что звонили из другого района.
Возле лифта я увидела своих ребят, которые с головой ушли в разговор о том, на сколько «Янки» опередят «Бостон» в конце сезона. Охранник в вестибюле пожелал нам спокойной ночи.
— Сегодня полная луна, мисс Купер. На вашем месте я бы держался подальше от Чэпмена.
Я подняла в ответ большой палец, сообщила Майку, что встречаемся в ресторане на 64-й улице, и забралась на переднее сиденье в машину Мерсера, припаркованную на Хоган-плейс.
— Мерсер, пока мы не уехали, покажешь фотографии?
Он кивнул, открыл багажник и протянул мне четыре пачки с фотографиями малыша, который родился у них с Вики весной. Пока мы выруливали с тротуара, я включила освещение в салоне и посмотрела снимки.
— Поразительно, как они меняются всего за месяц. Он уже такой большой.
Мерсеру Уоллесу было сорок два, на шесть лет больше, чем нам с Майком. Он — один из немногих афроамериканцев, которому удалось дослужиться до старшего звания в детективном отделе Нью-Йоркской полиции. Его мать умерла, когда он был еще ребенком, и с тех пор он жил со своим отцом в рабочем квартале Куинса, где Уоллес-старший работал механиком в «Дельта Эйрлайнс».
Несколько лет назад его второй брак с молодой и талантливой сотрудницей детективного отдела Вики Итон, которую он обожал и боготворил, закончился тем, что она от него ушла. Но когда Мерсера ранили в перестрелке при расследовании убийства, она вернулась его выхаживать. В конце концов наш скромный обаятельный друг обрел заслуженное счастье. Повторный брак и рождение Логана Уоллеса ознаменовали создание новой семьи, грозившей разрушить наш тройственный союз, который Майк, Мерсер и я считали чем-то вроде современного городского варианта трех мушкетеров.
Прислонившись головой к стеклу, я слушала, как Мерсер рассказывает о своей новой жизни, и рассеянно смотрела, как мелькают над нами огни Ист-Ривер-драйв. Бессонные ночи для нас — привычное дело. Но детские бутылочки, кормление, питательные смеси, памперсы и волшебное чувство маленькой растущей жизни, за которую Мерсер и Вики несли полную ответственность, придавали им новое значение и смысл.
— Наверно, ты умираешь от скуки, Алекс.
— Вовсе нет. Мне нравится, как ты о нем рассказываешь. Учти, я намерена стать его любимой тетушкой, баловать и портить его, как только смогу, — ответила я. — Но если ты начнешь заниматься пропагандой наподобие Майка, я поступлю с тобой, как с теми торговцами, которые звонят мне во время обеденного перерыва.
Я слушала, как он рассказывает о радостях отцовства, но мои мысли блуждали в других местах. Было время, когда я почти согласилась официально оформить отношения с Джейком, с которым мы прожили вместе прошлую зиму. Когда я решила не делать этот шаг, то нисколько не сожалела, что тем самым отказываюсь от брака и рождения ребенка.
Я не раз хотела разобраться, почему мне так нравится жить одной, несмотря на то, что детство и юность прошли в дружной и любящей семье. Мод, моя мама, встретила отца в медицинском колледже, где училась на медсестру. Она могла стать прекрасным дипломированным специалистом, у нее были замечательные способности, но она бросила карьеру ради того, что считала главным в жизни, — брака и семьи. В доме, где росла я и два моих старших брата, на первом месте всегда стояла семья: родители, дедушки, бабушки, кузены, кузины. Порой мне казалось, что чувство независимости, которое все вокруг упорно старались во мне воспитать, с годами пустило крепкие корни и привело к тому, что теперь мне очень хорошо в одиночестве.
— Как дела у твоих стариков? — спросил Мерсер.
— Все нормально. Они поехали на Запад проведать моего брата и его детей.
Мой отец, Бенджамин, недавно оставил кардиологическую практику. Простое пластиковое устройство, которое они с партнером изобрели тридцать лет назад, сейчас применяется в операциях на сердце практически в каждой клинике страны. Клапан Купера — Хоффмана обеспечил мне безбедную жизнь, прекрасное образование — степень по английской литературе в Уэллесли и диплом доктора юридических наук в университете Вирджинии, а также средства на содержание квартиры в Верхнем Ист-Сайде и моего любимого домика на Мартас-Виньярд.
Преданность и самоотверженность, которые отец проявил на медицинском поприще, заставили меня искать что-нибудь равноценное в области юриспруденции, когда больше двенадцати лет назад я закончила университет и поступила на службу в окружную прокуратуру. Я собиралась проработать здесь пять-шесть лет, а потом заняться частной практикой. Но, пока я поднималась по служебной лестнице, как и все молодые сотрудники прокуратуры, меня захватила и увлекла работа отдела по расследованию сексуальных преступлений. Непрерывный поток сложнейших проблем: правовых, следственных, научных, эмоциональных — настолько завладел моим воображением, что я решила стать профессионалом в этой совершенно новой области юриспруденции, возникшей всего поколение назад.