Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Конечно. - Антониетта встала.
- Сначала доешь, - сказала Франческа. - Он попросил, чтобы его номер обслужили в час дня.
- Хорошо, что она отправила туда тебя, а не меня, - произнесла Кики, как только Франческа ушла. - Я работала там последние пару дней. Может, он и важная персона, но он хам.
- Хам? - Антониетта нахмурилась.
- Он потребовал, чтобы я молчала, пока работаю.
- Ну, у него, наверное, болит голова, - сказала Антониетта, не добавив, что у нее, например, болит голова от болтовни Кики.
Винченцо посмотрел на часы, встал и поправил костюм и безупречно уложенные рыжие волосы, а потом ушел.
- Неужели он не видит, что потолстел? - спросила Кики, когда он ушел. - На нем не сходится пиджак.
- Оставь его в покое, - отрезала Антониетта.
Но Кики продолжала ворчать:
- Он не работает в Рождество только потому, что он менеджер.
- Нет. - Антониетта покачала головой. - Франческа тоже работает. Я, пожалуй, пойду.
- Но ты почти ничего не ела.
Антониетте хотелось скорее избавиться от Кики.
- Мне надо подготовить белье для «Августа». - Она любила разносить постельное белье по номерам. В «Старом монастыре» белье шили по индивидуальному заказу для каждой кровати, стирали и сушили без примеси отбеливателя.
Антониетта вдохнула запах свежего белья, войдя в прачечную. Вера, которая там работала, должно быть, ушла на обед. Антониетта взяла чистое белье и пошла в номер.
Охранник проверил ее документы и произнес:
- Он вернется к двум, поэтому вы должны уйти к этому времени.
- Никаких проблем.
Учитывая, что обслуживание «Августа» занимало больше часа, постояльцы отправлялись на прогулку, в «Ораторию» или ресторан, пока горничные работали. Обычно Антониетта испытывала облегчение, когда постояльцы уходили, но сегодня почувствовала разочарование.
Конечно, она все равно постучала в дверь перед тем, как войти, а когда не получила ответа, вошла и огляделась. Она размышляла, с чего ей начать, когда кто-то вошел в номер с балкона.
Она не ожидала увидеть Рафа.
- Здравствуйте! - Она потеряла дар речи, потому что на Рафе были только черные шорты для бега.
Он поздоровался и едва взглянул на нее.
- Я скоро уйду, - прибавил он.
Раф решил побегать - впервые после несчастного случая. Подняв глаза, он узнал горничную.
- У вас были выходные?
- Нет, - сказала Антониетта. - Выходных у меня не было.
- Так почему мне присылали Кики? - протянул он и закатил глаза.
Антониетта сдержала улыбку. Да, Кики тоже сводила ее с ума, но она не стала обсуждать сослуживицу с постояльцем. Вместо этого она ответила, направляясь в спальню:
- Я работала в «Оратории». - Она покраснела и прибавила: - Желаю вам приятного дня!
- Благодарю.
Антониетта принялась менять постельное белье на широкой кровати из ореха. Она работала быстро, ее сердце колотилось как сумасшедшее от близости полуобнаженного мужчины. Когда он вошел в спальню за кроссовками, она заставила себя не смотреть на него.
- Вы работаете в «Оратории»? - спросил он. - Вы массажистка?
Его голос застал ее врасплох. Она не ожидала, что этот немногословный синьор, с которым она познакомилась несколько дней назад, заговорит с ней.
- Я учусь на массажистку, - сказала Антониетта, встретилась с ним взглядом и забыла обо всем. - Вы выглядите лучше, - не подумав, выпалила она.
- Мне намного лучше, - согласился он. - Хотя я все еще выгляжу так, будто меня облили краской.
Она не сдержала улыбку, увидев, как он улыбается. Синяки сине-коричневого и розового цвета покрывали левую сторону его туловища, плечо и руку. Левый глаз Рафа выглядел так, словно его намазали фиолетовыми тенями.
Но даже в таком виде Раф был потрясающим.
Оглядывая его, она осознала, что хочет прикоснуться пальцами к его длинным мускулистым рукам, широкой груди с черными волосками и плоскому животу. Она густо покраснела.
Ей хотелось узнать, что с ним произошло.
Неужели он подрался? А может, попал в аварию?
- Я ненадолго, - произнес Раф, хотя обычно не объяснялся с горничными и даже особо не замечал их.
Он сел у кровати, которую она застилала, и наклонился, чтобы зашнуровать кроссовки.
Антониетта изо всех сил старалась не обращать на него внимания и не смотреть на его мощную спину и трапециевидные мышцы. Ее пальцы зудели от желания сделать ему массаж и помочь расслабиться. Но она вовремя поняла: подобное желание не имеет никакого отношения к ее работе. Просто она никогда не встречала такого мужественного человека, как Раф.
Смущенная непривычными чувствами, Антониетта быстро отвернулась и продолжила заправлять постель. Когда она натягивала простыню, он услышал их запах и снова заговорил:
- Простыни пахнут летом.
Антониетта кивнула, заправляя простыню:
- От них пахнет солнцем Силибри. Все белье сушится на улице.
-А в дождь?
- В дождь мы не стираем, - сказала она. - В отеле много белья. Его владелец, Нико…
- Я знаю Нико. Это он предложил мне приехать в Силибри, чтобы полечиться.
- А его жена, Аврора, моя лучшая подруга.
- Вы с ней полные противоположности.
- Да. - Антониетта улыбнулась. - В сравнении с ней я скучная.
- Скучная?
- Я имела в виду…
- Я знаю, что вы имели в виду. И вы не правы.
Раф встречал много людей и обладал врожденным умением быстро и лаконично определять их характер.
Например, вчерашняя горничная - неряшливая.
Консьерж Пино, который сегодня утром предложил ему побегать, - мудрый.
Его оценки были стремительными и точными. Взглянув на сегодняшнюю горничную, он вспомнил, что спрашивал ее имя. И в то утро он не смог охарактеризовать ее одним словом.
Он получил сотрясение мозга, но сегодня ему намного лучше. Глядя в ее грустные глаза, он по-прежнему не мог подобрать для нее слово.
Их разговор прервался, но не закончился, потому что вместо того, чтобы выйти на балкон и спуститься по лестнице на территорию внизу, он наблюдал, как, застелив кровать, горничная направилась к столику, взяла свой блокнот и поставила галочку в списке.
- Значит, вы учитесь на массажистку? - спросил он.
- Да. - Она кивнула. - Хотя пока работаю под присмотром. Но я умею делать маникюр.