Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Горячая речь Виолетты чуть приободрила некроманта.
– Хорошо, – согласился он. – Почему бы и не попробовать.
– Только давай поймаем пролетку. До Нижнего Бефса отсюда – как до солнца.
* * *
В полумраке горели лиловые свечи. Стэлла налила в чашку сливок, и они немедленно свернулись.
– Очень подозрительно, – сказала ведьма.
Хозяйка отеля поправила кольца, и по ее красивому лицу скользнула тень, отчего на краткий миг она стала выглядеть очень старой.
– Что-то неладно, – кивнула она. – Если бы я могла, то поступила бы как Бэв. Собрала бы сумку и уехала к морю. Но я не могу. А вот что помешало тебе, Стэлла, я не понимаю.
– Сейчас не сезон. – Стэлла смотрела в чашку, в которой плавали мерзкие белые комочки. – Но почему свернулись сливки? Никогда такого не было.
– Что-то очень неладно. Отель как будто болеет. Он должен защищать девочек, что живут тут. А Триш с Кассандрой пропали, Гленда позволила себя увезти, хотя должна бы понимать, что добром подобное не кончится. Вчера в ванной я видела муравьев. Это не к добру.
– Муравьи-то тут при чем?
– Они проникли в дом, хотя я им не рада, – сказала хозяйка со значением. – Но сливки – это последняя капля.
Она склонила голову набок и прислушалась. Стэлла не успела моргнуть, как количество чашек на столике увеличилось.
– Мы кого-то ждем? – спросила она. – Неужели новые жильцы?
– Нет, думаю, это Виолетта и ее некромант.
Никто точно не знал, сколько талантов требуется для того, чтобы управлять отелем. Сама хозяйка затруднялась назвать точное число, но сил для поддержания такого большого дома требовалось немало. А еще она подозревала, что, поскольку ее постоялицами были исключительно ведьмы, каждая вносила в атмосферу свои особенные флюиды, частицы силы. И стены «Отеля» за долгие годы накопили достаточное количество магии, чтобы он начал вырабатывать собственное неповторимое колдовство.
После исчезновения Триш все разладилось, словно внутрь проникла какая-то зараза. Стало больше пыли, временами внезапно ломались крепкие на вид предметы: светильники тухли, свечи чадили, а чашки и тарелки так и норовили выпрыгнуть из буфета, чтобы рассыпаться острыми осколками.
Вот только какое может быть лечение? Хозяйка добросовестно чинила, штопала, мела. Она развешивала ароматные травы и связки чеснока, чтобы отогнать зло, жгла в камине яблочные ветви, посыпала подоконники солью. Знакомые ведьмы принесли ей лунную воду, и каждое зеркало и оконное стекло было оттерто до блеска. Но ничего не помогало. У ведьмы даже морщинка между бровями стала резче, так сильно она старалась понять, что же происходит вокруг.
– Будь добра, Стэлла, впусти их.
Через несколько мгновений раздалось бодрое:
– Входите скорее. Мы как раз думали, что вы появитесь.
– Видишь, – шепнула Виолетта Себастьяну, – они нас ждали. Ну не чудеса ли?
Он только хмыкнул.
– Выпейте чаю. Я экспериментировала с новыми сборами, но меня подвели сливки.
Когда все расселись, то Виолетта не стала дожидаться, пока Стэлла наполнит чашки ароматным напитком.
– Нам нужны ваши связи в одном деликатном деле.
– М-м-м-м? Какого рода?
Девушка замялась.
– Вы же знаете разных ведьм. И силы у них разные.
Хозяйка и Стэлла важно кивнули, подтверждая этот и без того очевидный факт.
– Так вот, мы с Себастьяном пытаемся найти того некроманта, что, возможно, похитил Триш и Кассандру. И думаем, что кое-кто может кое-что знать.
Виолетта и сама понимала, что в ее речи многовато загадок. Она взглянула на Себастьяна. Тот сидел с совершенно каменным лицом и не собирался ей помогать в переговорах. Придется самой.
– Нет ли у вас какой-нибудь знакомой ведьмы, которая может помочь разговорить одного старого упрямца? Я точно не знаю, какая сила нужна, но…
– …но вам нужна информация, – подсказала Стэлла.
На краткий миг они с хозяйкой переглянулись. Косички звякнули всеми вплетенными в них монетками.
– Так что, вы нам поможете? – снова заговорила Виолетта, не дождавшись ответа.
– М-м-м… – Стэлла побарабанила пальцами по подлокотнику.
Хозяйка тоже выглядела как человек, который много знает, но не хочет говорить.
– Мы очень хотим помочь Триш и Кассандре. Да что там… мы должны сделать все от нас зависящее!
– Но при этом больше никого не подставить под удар.
В кольцах хозяйки по обыкновению горело пламя, теперь Виолетта была в этом уверена. Никакая это не игра света, тем более камин еще не зажигали. Так что пламени просто неоткуда было в них взяться.
– Я подожду на улице, – поднимаясь, сказал Себастьян. – Я понимаю, что у ведьм есть секреты, которые могут узнать только ведьмы.
Он положил ладонь Виолетте на плечо и легонько сжал пальцы.
– Не особенно вежливо получилось. Он так и не допил чай, – опечалилась Стэлла.
– Да, но для мужчины, тем более для некроманта, он невероятно догадлив. Виолетта, тебе нужны вещие сестрички, – сказала хозяйка отеля.
– Вещие сестрички? – переспросила Виолетта. – Вы про них ничего не говорили.
– Мы много о чем тебе не рассказывали. Ты все-таки из стихийников.
Виолетту неприятно поразило такое недоверие. Краска залила щеки. Поэтому Стэлла поспешила заговорить:
– Они не совсем сестры, но это неважно. Увидишь. У всех трех – могущественная магия, но тебе нужно поговорить с Леной и убедить ее помочь. Лена знает, как разговорить любого.
– Хорошо, – кивнула Виолетта. – Где она живет?
– Понимаешь, у Летиции – младшей из сестричек – дар. Если кто-то называет адрес, то к ним ни за что не попадешь. Поэтому слушай внимательно и запоминай: тебе нужно пройти вверх по улице и повернуть направо, мимо серого дома.
Виолетта прикинула:
– Там три серых дома, какой именно мне нужен?
– Тот, в котором живет карга Лонс.
– Но я не знаю каргу Лонс, – сказала Виолетта.
– Ну как же, – изумилась Стэлла. – Такая… с крючковатым носом.
Среди ведьм найдется немало обладательниц крючковатых носов, поэтому описание получилось в высшей мере расплывчатым.
– А поточнее?
– Там еще герань на подоконнике. В красном горшке.
– Хорошо. То есть мне нужно дойти до серого дома с геранью в красном горшке и повернуть направо.
– Да! Дальше проходишь мимо питьевого фонтанчика. За ним будет тупик. Так вот, тебе не нужно в этот тупик, а нужно пройти опять направо, в переулок. Затем перейди на другую сторону и иди как бы вверх, к желтому дому с зелеными ставнями.