Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Священный поход против еретиков набирает силы, ваше величество. Часть контов присоединились к нему со своими дружинами.
— Это хорошо, Борис, — перебил его король. — Таких дворян нужно особо отметить. Запиши их имена и потом мне напомни, я их награжу.
Придворные льстиво стали поддакивать, один лишь секретарь услышал в словах короля насмешку. Он понял, как его величество собирается наградить этих дворян.
— К вам на аудиенцию прибыл глава ордена Святого Августина, меченосец веры…
— Хорошо, Борис, — вновь перебил секретаря король. — Такого человека, который блюдет мораль нашего народа, негоже держать в приемной. Распорядись, чтобы он присоединился к моей трапезе. — Король нацепил на лицо маску добродушия и пошел дальше.
В столовой, за большим накрытым яствами столом, где могли бы разместиться человек двадцать, никого не было. Король прошел к торцу и сел в удобное кресло. Тут же в комнату вкатился невысокий, подвижный и круглый как шар иерон в красной мантии. Он угодливо улыбался и, делая шаг, каждый раз кланялся и восхвалял мудрость короля.
— Присаживайся, отец Морданахер. — Король гостеприимно показал рукой на противоположный конец стола. — И хватит мазать меня медом, я лишь наместник Хранителя на земле, а ты его карающая рука. Мы делаем одно дело.
Инквизитор расплылся в довольной улыбке и сел. За завтраком, который он с удовольствием поглощал, меченосец веры стал рассказывать, почему церковь решила пойти походом на еретиков. Но первым об этом его спросил король.
— Вы чего решили к зиме воевать? Скучно стало?
— О нет, ваше величество! Канодриону было откровение о том, что на севере собираются силы еретиков. Они сожгли приграничные селения, вызвали демонов, и край опустел.
— В самом деле? — Король сделал удивленное лицо и посмотрел на секретаря. — Борис? Ты что-то слышал об этом?
— Слышал, ваше величество. Был небольшой набег на селения, но дикари разбиты пограничниками.
— Так они разбиты моим войсками, иерон. — Король повернулся к инквизитору.
— Это была лишь проба сил, ваше величество. Но затем там случился еще и бунт. Обманутые солдаты во главе с некромантом, их командиром, ушли к дикарям, захватив всех поселенцев, и провели ужасный по своей сути ритуал призыва демонов, принеся их в жертву. Мужчин, женщин, стариков и детей. Мы идем против некромантов и демонов. Но наши силы не столь велики, как хотелось бы. На севере, ваше величество, есть полк под командованием полковника Румбера. Он ветеран нескольких войн и умеет командовать. Мы бы хотели, чтобы вы приказали этому полку присоединиться к походу, и полковник станет начальником штаба объединенных войск, его опыт нам бы пригодился.
Король осуждающе покачал головой.
— Надо же, солдатский бунт! Это непорядок. Но я уже дал в ваше распоряжение лучшие силы королевства. Весь орден Черного Лотоса пойдет с вами. Король не может остаться в стороне от такого важного дела. Демоны — это, я вам скажу, не девочки из борделя, это демоны. — И многозначительно поднял палец.
Придворные, глядя на палец, изобразили на лицах озабоченность и, кивая, показывали, как сильно они прониклись словами короля. А его величество отложил ложку и задумался. Инквизитор, следуя этикету, тоже отложил ложку и промокнул губы салфеткой из тонкого полотна.
— Я дам этому воину особые полномочия, — наконец произнес король. — Раз вы об этом просите… Пусть будет так. — Король обменялся взглядами с секретарем и велел: — Борис, подготовь указ за моей подписью и поставь большую королевскую печать.
— Спасибо, ваше величество, церковь и канодрион будут вам весьма благодарны, — расплылся в довольной улыбке инквизитор.
Король кивнул и встал. Инквизитор тут же вскочил следом.
— Оробат, ты был непростительно самоуверен, и дела на севере приняли не тот оборот, на который мы надеялись. Поднялся большой шум. Он дошел до короля. Отцы церкви не в состоянии урегулировать возникший кризис. — Человек, сидящий в темноте, говорил ровно, без выражения. — Ты напортачил, тебе придется исправлять свои ошибки В столицу прибыла молодая риньера, она привезла отчет о расследовании. Исчез сын отставного прокурора. Малый оказался сообразительным и понял, что последует за папашей. Найди его, но не убивай, держи под охраной до моего распоряжения. Это пока все. Не разочаруй меня, Оробат. Это твой последний шанс… Ступай. — Человек замолчал, а тот, кого назвали Оробатом, на цыпочках покинул застывший в тишине и темноте дом и вышел на улицу.
Там его поджидал старик.
— Что сказал Проказа? — живо поинтересовался старик.
— Хозяин зело зол, — ответил Оробат. — Мы сорвали его планы, и ими занялась священная инквизиция.
— У Проказы свои планы в их планах, а у тебя, Оробат, свои. Вы скоро совсем запутаетесь в этой паутине, — хихикнул старик. — Смотри, сынок, не перехитри самого себя. Играть за двух игроков даже я не мог в молодости. Ты бы выбрал хозяина… одного… кому служить будешь…
— Отец, хватит нотаций. — не грубо, но решительно ответил Оробат. — Ты сам знаешь, что церковь хочет иметь на троне управляемую фигуру, а каган хочет абсолютной власти. От церкви можно спрятаться хоть у шуаней, хоть в княжествах Брахмы или вообще уйти к дикарям в горы. От ищеек кагана уйти будет трудно. Он сына не пожалел…
— Да какой он ему сын! — раздраженно перебил старик. — Королевский ублюдок. Все проблемы у тебя в голове. Убери кагана, и не будет второй проблемы. А вот церковь, она монолитна, и там не один человек. Это серьезная организация.
— Согласен. Серьезная. Очень даже. И я знаю, чем закончится мое служение ей. Меня сожгут, когда я перестану быть нужным. У нас везде подгорает, отец, этот сыщик оказался очень решительным, умным и проворным. Я его недооценил. Со Свиртом было проще. Он не брал на себя решимость раскрывать заговор контов, понимал, чем это ему грозит. Южане, дурни, сцепились с ним, а я не успел их остановить. Остался бы он жив и приехал бы к кагану, там спокойно и почил бы. Это все их неуемный темперамент… Посоветоваться надо.
— Ну советуйся, — разрешил старик. — За этим ты меня сюда и позвал, — проворчал он. — Вспомнил старика отца.
— Может, к королю переметнуться? — еле слышно спросил Оробат.
— Это ты всегда успеешь сделать. Что приказал Проказа?
— Найти сына Грибуса и спрятать от всех.
— Хитер Проказа, — засмеялся старик. — Своего человечка на трон тащит. Жить-то осталось ему от силы годочка два. Торопится. Уверен, что он пошлет весточку тому вояке, что прикрывает сыщика. Я думаю, что полковник его человек.
— Почему ты так решил? — удивился Оробат.
— Потому, что он все еще жив.
— И что? Если его так просто убрать, не проще было бы убрать сыщика?
— Не проще. Сыщик тоже подставная фигура, а главный в этом деле сидит себе тихо на севере. Ну убьет каган сыщика и не получит ордер. Вместо одного сыщика появится другой, а какой шум поднимется!.. И ниточки поведут к кому надо. Поэтому это никому не надо. Все они знают, что Безгон хоть и бабник, но очень умный противник. Я думаю, что его величеству уже доложили о полковнике и его храбрости и вскоре он его к себе приблизит. Проказа думает на пять-шесть ходов вперед. Полковник точно его человек. Это надо сообщить как-то этой риньере. Ты знаешь, где она?