Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, нынешний Лорд Пенаклеса. То, что вы ищете, можнонайти в тех книгах, которые я вам принес. Но специального раздела больше несуществует.
— Что с ним случилось?
Гномс озадаченно смотрел на Грифона:
— Милорд не помнит? Добрые две дюжины томов были уничтоженынесколько месяцев назад, когда вы затребовали информацию о ветрах.
Ветры…
Грифон тупо уставился на ряды книг, выстроившихся вдольстены. Несколько месяцев назад кто-то проник в Библиотеки, и, как сказал ужегномс, некоторые книги были уничтожены, а многие — повреждены. В то времяГрифон подозревал, что это работа или Черного Дракона, или Азрана, у них обоихбыли веские причины для этого. Непростительная слепота!..
Король-Дракон ухватил суть сказанного гномсом.
— Тем не менее во всех этих книгах можно найти ключ. Мыпросто не сумели этого сделать. Остается только забрать их отсюда во дворец исобрать самых толковых ученых…
— Мы не можем этого сделать. Если мы попробуем перенести их,буквы растают, и страницы станут пустыми. Возможно, пара абзацев уцелеет —обычно это случается, если я уже успел запомнить их наизусть. Это, кажется,единственный способ вынести текст. К тому же чем выше ценность текста, темменьше вероятность, что мы сможем вспомнить его, когда понадобится.
— Такой извращенный ход мыслей у искателей.
— Ни искатели, ни квели, сумевшие спасти свою цивилизациюхотя бы частично за время правления крылатых и даже после вашего прихода квласти, не имеют представления об истинном предназначении Библиотек. Можнотолько догадываться, что представляли собой их создатели. Я знаю, что некоторыеправители кое-что добавляли в хранилища, но мне Библиотеки кажутся саморазвивающимися— как если бы были живым существом.
Синий Дракон мрачно огляделся.
— Не очень вдохновляющее предположение — даже если эточистый домысел, на что я надеюсь от души. — Он махнул гномсу:
— Эй, ты! Тебе известно что-нибудь о происхождении Библиотек?
Терпеливым тоном, ясно свидетельствовавшим о том, что онслышал этот вопрос бесчисленное множество раз и так же часто давал один и тотже ответ, крохотный человечек произнес:
— Я всегда служил Библиотекам. И не интересовался ничемдругим, кроме своих обязанностей. Грифон кивнул:
— Несомненно. Полагаю, Повелитель Драконов, что нам придетсявернуться во дворец. Есть обязанности, которые я хотел бы выполнить сам, крометого, время, проведенное здесь, только разжигает мой аппетит.
— Отличное предложение. Мне трудно было сосредоточиться надпоследними двумя томами. Грифон сказал гномсу:
— Оставь книги здесь. Когда мы покончим с этими, я захочузаново просмотреть прежние.
Библиотекарь рассеянно выслушал приказание; он уже полностьюпогрузился в расстановку книг, лежавших на столе. Грифон и его драконий союзникрастаяли в воздухе…
Они материализовались в покоях Грифона. На этот раз големыне пытались атаковать дракона; один из них произнес:
— Генерал Тоос оставил сообщение. Он хотел бы встретиться свашим величеством как можно скорей.
Грифон ответил не сразу: он удивленно смотрел в окно,обнаружив, что наступил день.
— Что за совпадение. Он сказал, где будет?
— Сообщение окончено. — Голем пустыми глазами смотрел наГрифона.
Король-Дракон медленно подошел к големам:
— Не могу сдержать свое восхищение. Секрет их изготовлениябыл найден где-то в Библиотеках…
— Да, а потом надежно спрятан. Можешь поверить мне на слово.
Повернувшись, дракон мрачно ухмыльнулся:
— Как и ты — мне. Я могу только гадать, какие еще сокровищаскрыты там в книгах и сумеем ли мы их прочесть.
— Все — причуды Библиотек, как мне кажется. Король-Драконнедовольно нахмурился:
— Я предпочел бы не слышать больше этих беспочвенныхдомыслов. Как у Библиотек может быть разум и воля? Я теперь буду чувствоватьсебя, как в пасти неведомого зверя.
— Как пожелаешь.
Двери открылись, и Грифон повернулся к выходу. Оностановился у порога:
— Если для тебя это не имеет особого значения, Король-Дракон,я бы предпочел, чтобы ты присоединился ко мне. Несмотря на потрясение, котороеиспытывают мои люди при виде тебя, я хотел бы, чтобы ты все время держалсярядом. Хотя бы на случай, если големы забудут, что ты мой союзник.
Было ясно, что Грифон не хотел оставлять дракона наедине сгобеленом, открывающим доступ в Библиотеки. Когда все тревоги будут позади,временное перемирие может оказаться расторгнутым — конечно, при условии, что имудастся уцелеть. Без сомнений, в дальнейшем птицелев позаботится о безопасностигобелена. Но сейчас на это просто не хватало времени.
— Очень разумно, — дипломатично отозвался Синий, прекраснопонимавший ход мыслей Грифона.
Големы за дверью настороженно лязгнули доспехами, но Грифонвзмахнул когтистой рукой, и они застыли в прежней позе. В этом холле большеникаких стражников видно не было, но это не означало, что он не защищен.Несколько пар зорких глаз наблюдало за их продвижением. Грифон знал, чтоизвестие о его возвращении из Библиотек сразу же донесется до Тооса. Он сильносомневался, что им придется проделать весь путь до конца.
Но сначала они встретили капитана Фрейнарда и одного из егопарней. Они почтительно застыли при виде Грифона, правда, наградивКороля-Дракона долгим, пристальным взглядом.
Грифон прочистил горло:
— Капитан, Король-Дракон — на данный момент наш союзник. Яставлю вас в известность об этом, полагаясь на вашу сдержанность, и надеюсь,что об этом узнают только те, кому положено.
— Слушаюсь, сэр.
На этот раз представление нового союзника прошло легче, чеможидал Грифон. Он снисходительно кивнул и спросил:
— Вы видели генерала Тооса?
— Последний раз, когда я видел его, он был в своих покоях,ваше величество. Кажется, он наконец собрался отдохнуть, — сказал Фрейнард. —Позвольте заметить, ваше величество, мы безмерно рады снова видеть вас. —Фрейнард широко улыбнулся.
— Хорошо. Это все.