Шрифт:
Интервал:
Закладка:
˗ Что˗то редко мирные путники забредают в наши края. Все чаще бандиты да разбойники попадаются. А путники по хорошим дорогам да с охраной ездят, ˗ не остался в долгу мужчина.
˗ И все же, мы просто путники, ˗ настаивал Дани.
Мужчины недоверчиво переглянулись, но руки с дубьем немного расслабились.
˗ Переночевать вы можете в любом доме, ˗ принял решение предводитель. ˗ Они почти все пустые стоят. А вот продуктов у нас нет. Скоро сами голодать начнем.
Теперь настала очередь спутников недоуменно переглядываться. Поскольку уже смеркалось, Эйлин приняла решение:
˗ Покажите дом поцелее, в котором можно переночевать, а утром мы уедем, не будем вас обременять.
Услышав женский голос, деревенские начали вытягивать шеи, пытаясь разглядеть девушку за спиной Дани.
˗ Ну, раз такое дело, занимайте вон тот, ˗ махнул рукой главный. ˗ Хозяева только месяц как уехали, он еще целехонек.
На фоне соседних, домик и правда выглядел поприличнее. Сдержанно поблагодарив, путешественники направились к нему.
Входная дверь оказалась не заперта. Внутри было пусто и пыльно. Все, что смогли, бывшие хозяева увезли с собой, оставив только голые стены.
˗ Госпожа, вы уверены, что хотите здесь ночевать? ˗ с сомнением поинтересовался Дани. — Может, лучше проедем еще немного?
˗ Через полчаса станет совсем темно, ˗ вздохнула она. ˗ Пыль уберу, поставлю охранный контур. Только лошадей надо куда˗то пристроить.
˗ Давайте я их заведу в комнату, а сами ляжем на кухне. Я там приберег немного овса, на ночь им как раз хватит, ˗ предложил Дани.
˗ Веди, ˗ согласилась Эйлин, заглянув на кухню.
Мебели там тоже не было, пол земляной, но сухой и довольно ровный, так что место для одеял есть. Еще бы немного хвороста или другого топлива, чтобы разжечь очаг, и будет совсем хорошо.
В дверь постучали, и в проем заглянул тот, главный.
˗ Тут вот немного кизяка, у нас топить больше нечем, ˗ протянул он мешок.
˗ Спасибо, ˗ Дани взял мешок и попытался дать медную монету.
˗ Не надо, ˗ почти обиженно отмахнулся селянин. ˗ По законам гостеприимства, которые нам еще деды завещали, мы вас накормить, напоить должны. Но у нас, правда, нечем, даже воды предложить не могу, ˗ сник он.
˗ Как же вы тут живете, если даже воды нет? ˗ удивился Дани.
˗ Да можно сказать, и не живем уже, ˗ махнул рукой тот. ˗ Вы устраивайтесь. Если не против, я попозже зайду поговорить.
Пока Дани обихаживал лошадей, Эйлин запустила чистящее заклинание. Потом положила и подожгла в очаге один кизяк, она уже видела, как это делают местные пастухи. Магией вскипятила воду в котелке, засыпала немного крупы и поставила на огонь вариться. Благодаря продуктам, купленным у пастухов, крупы у них осталось еще на пару варок, так что голод путешественникам пока не грозил. Во втором котелке, поменьше, девушка вскипятила воду и закинула травы для чая. Не прошло и часа, как скромный ужин был готов.
Они сидели на расстеленных одеялах и уплетали кашу прямо из котелка. В маленьком очаге горел огонь, освещая и согревая тесную комнатку. К чаю была припасена лепешка с сыром. С начала ужина они почти не разговаривали, не хотелось разбивать эту уютную тишину пустыми звуками.
Дани довольно жмурился и с таким аппетитом выскребал из котелка подгоревшие остатки, будто это изысканный десерт. Очистив котелок, он налил в него воды и придвинул к огню, чтобы потом помыть. А сам задумался о чем˗то, глядя на огонь и грея руки о чашку с чаем.
Почувствовав на себе взгляд девушки, он вопросительно приподнял бровь. Она покачала головой: «Нет. Ничего». И мысленно продолжила: «Мне просто нравится на тебя смотреть, когда ты вот такой, спокойный, расслабленный. Я знаю это мечтательное выражение лица, оно появляется, когда ты хочешь что˗то зарисовать…»
Словно в ответ на ее мысли, Дани потянулся к сумке, но в этот момент в дверь снова постучали.
˗ Не помешаю? ˗ в дом заглянул все тот же мужчина. ˗ Вы извините, но у нас очень давно не было обычных гостей, вот и отвыкли.
Эйлин разлила остатки чая по кружкам и обе подвинула к Дани, он намек понял и гостеприимно предложил:
˗ Выпьете с нами чаю?
Мужчина покосился на ошейник, на девушку и, сделав для себя какие˗то выводы, степенно уселся на одеяло и принял предложенную чашку. Сделав глоток, представился:
˗ Спасибо. Вкусные травы, я таких не пробовал. Меня Хариш зовут, я тут, вроде как староста. Хотя нас осталось˗то три семьи, и те давно бы уехали, если бы было куда.
˗ А что так? Вон у вас сад какой роскошный. Неужели дохода не дает?
˗ До урожая еще дожить нужно, ˗ вздохнул он. ˗ С водой у нас беда. Было два колодца, один еще года три назад начал пересыхать. А месяц назад во втором колодце вода стала ядовитой, повезло, что первыми в то утро овец поить начали, ˗ он сокрушенно замолчал. ˗ Кому было, куда податься, уже уехали, а мы все тянем. Из старого колодца удается нацедить одно ведро воды за сутки, и то грязной, процеживать приходится. Не знаю, сколько мы еще так протянем.
˗ А с чего вы взяли, что вода ядовитая? — засомневалась Эйлин. ˗ Может овцы траву какую съели?
˗ Нет, вода, ˗ поморщился мужчина. ˗ Проверили и перепроверили, нельзя из него пить.
Путешественники недоуменно переглянулись.
˗ Но должна же быть какая˗то причина.
˗ Думаю, прокляли нас, ˗ удрученно вздохнул Хариш. ˗ Пред этим заезжал к нам один торговец, предлагал купить наших женщин. Очень зол был, когда ему отказали. А через неделю вода испортилась. Не иначе, он сглазил.
˗ Или скорее подсыпал что˗нибудь, ˗ резонно возразил Дани.
˗ Может и подсыпал, ˗ печально согласился тот. ˗ Только мы ничего не нашли. Так что, так и так пропадать.
Эйлин с Дани снова переглянулись, но уже задумчиво.
Посидев еще немного, удрученный староста ушел. Эйлин активировала защитный контур, и они стали укладываться спать.
˗ Госпожа, а может, завтра посмотрим на их колодцы? — с надеждой предложил Дани.
˗ Посмотреть˗то можно, но я не водник, родники выводить не умею, не мой профиль.
˗ И во второй заглянуть, не сама же вода испортилась, ˗ продолжил парень. ˗ Я сам полезу, вы мне только подсветите чуть˗чуть.
˗ Завтра, ˗