Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, он. Так вот, у них случился роман, и она забеременела. Ван Штоц, разумеется, жениться на девушке не мог — у него жена на тот момент в империи была, а он «забыл» об этом сообщить. Но посол нашу ван Шер, видимо, все-таки любил и не хотел ломать ей судьбу, а потому помог на год скрыться в провинции, где она родила ему сына. Когда отношения между империями снова испортились, он забрал сына и уехал, а она осталась здесь, в Арэне, и продолжила учиться в магистратуре. Позже она вышла замуж, но детей в новом браке у нее не было, а поскольку связь с ван Штоцем она не потеряла, то изредка могла видеться с сыном. Когда заняла пост преподавателя магической академии, к ней от нас пришли с предложением сотрудничества в обмен на регулярные тайные встречи с сыном. И до недавнего времени она неплохо работала на империю. А дальше… — Ворт загадочно замолчал.
— Дальше случился заговор против императора, — хмыкнул Лант. — Ван Штоц оказался мелкой сошкой, которую втянули в интригу, а вместе с ним и его сына.
— Да. А знаете, кто был одним из столпов заговора? Зам начальника Тайной канцелярии! — не смог долго молчать Ворт. — Думаете, почему нас отправили подальше от двора и даже из империи? Там такие люди оказались замешаны, что хоть за голову хватайся! Тут-то заговорщики про ван Шер и вспомнили. И шантажом заставили ее поклясться нас убить — судьба единственного сына для нее важнее всего. Но ван Шер не профессиональная убийца, потому у нее все и получилось так как получилось. На кладбище действовала по наитию, без гарантии. Да и на нас напала по-глупому. Даже если бы ей удалось с нами справиться, ее бы все равно нашли. И первыми, кто бы ее сдал, были бы домовые. Вернее, они и были первыми, кто подробно обо всем рассказал ректору.
— Что? — удивился Лант. — Домовые?! И их показания имеют силу?
— А ты бы так не удивлялся, — с укором посмотрел на него Керт. — Домовые, между прочим, такие же думающие и мыслящие существа, как и мы. И вообще… я теперь совсем иначе смотрю на нечисть и думаю, что во многом по отношению к ней мы были неправы.
— Ты серьезно? — еще больше удивился Лант.
А Керт, прищурившись, посмотрел на него и ответил:
— Я тебе ничего доказывать не буду. Еще немного здесь поживешь, сам все увидишь и поймешь, а если у тебя что-то получится с той рыженькой ведьмой, дело еще быстрее пойдет.
— Н-ну-ну, — усмехнулся Лант.
— Каждый наступает на свои грабли, — пожал плечами Керт и позвал: — Агаша!
Через несколько секунд прямо перед ним появилась маленькая миленькая домовушка с забавным бантиком на голове:
— Да, господин Керт. Звали?
— Можно тебя попросить передать Стелле, что я ее очень люблю и хочу проводить с ней все дни и ночи. И спроси потом: хотела бы и она, чтобы я всегда был с ней рядом.
— Хорошо. Это все?
— Передай ей еще вот эти цветы, — и протянул домовушке букет маленьких розочек, которые так любила Стелла. — И принеси мне ее ответ, ладно?
— Ладно, — зарделась девочка и исчезла, а через несколько секунд появилась снова: — Она сказала, что не отказалась бы.
— Спасибо, красавица! — широко улыбнулся Керт. — Вы все свидетели! Я Стеллу за язык не тянул! Спросил насчет нашего будущего? Спросил. Она не отказалась. А значит я иду договариваться с ректором.
— Ну ты и жук! — воскликнул Лант и обратился к Агаше: — Слушай, а ты сможешь передать что-то от меня другой девушке?
Домовушка хлопнула глазами и внезапно ответила:
— Глупая нечисть не понимает. Глупая нечисть передаст что-нибудь не так и все испортит. Ненужно ничего просить у глупой нечисти, — и исчезла.
Лант с недоумением смотрел на пустое место, где только что стояла Агаша, а Керт с Вортом расхохотались.
— Я понял. Грабли меня настигли значительно быстрее, чем можно было представить, — рассмеялся вместе с ними и Лант.
Глава 30. Нелегкая жизнь ректора магической академии
Ректор академии Майкл ван Драг
Не прошло и недели с памятного дня, когда с изнанки вытянули некромантское крыло и прокляли Гыра, а он уже достал так, что ректор готов был лично придушить маленького волосатого гаденыша. Это же ни в какие ворота не лезет — требовать у него наведаться в Нижний мир, чтобы оттуда привести этому… урунгузу демоницу! Нет, ректор понимал, что проклятье заставило бедолагу желать и любить только одну женщину — именно ту самую демоницу, — но можно же как-то решить этот вопрос без участия ректора! У него времени нет даже лишний раз поцеловать свою ведьму, а этот урунгуз каждый день порог кабинета обивает! Хоть не заходи в деканат вовсе!
А сегодня Гыр переплюнул сам себя — заявился вместе со всеми своими подопечными.
Два дня назад в академии наконец открыли садик для нечисти, но не в некромантском крыле, а в общем. Необходимые помещения освободили некроманты, перебравшись в свое крыло. И вот сегодня просить за «дядюшку Гыра» пришли маленькие нечистики, а позади них, скромно потупившись, стоял сам урунгуз и так душераздирающе вздыхал, что хотелось кинуть в него чем-нибудь тяжелым.
— Гыр, ты пойми, что даже если я ее сюда приведу — не факт, что она ответит тебе взаимностью. Что тогда будешь делать?
— Уже ответила, — скромно потупился тот. — Зурб передал ей мою магокарточку и письмо, и она ответила, что будет ждать такого красивого меня сколько угодно.
Майклу захотелось постучаться лбом о стол. Этот волосатый дятел, оказывается, уже успел сесть на темечко и Зурбу.
— Как?! Как ты его уговорил?!
— Просто рассказал о проклятье и что буду его Зюзюке самым лучшим мужем.
— Н-да. Не думал, что наш библиотекарь такой доверчивый.
— Я же ни словом не соврал! — возмутился Гыр.
— Ну-да, ну да…
— Дядя ректор, дядя ректор, ну приведите дядюшке Гыру его Зюзюку! Он такой хороший! — тут же снова законючили малолетние нечистики, глядя на дракона большими блестящими глазами.
Ректор уронил лицо в ладони и пробормотал:
— Подумаешь, еще одну ночь не посплю, зато Зюзюку приведу.
— Так вы ее того?! — с такой надеждой спросил Гыр, что даже у ректора дрогнуло сердце.
— Не того, а приведу, — согласился наконец ректор.
— Так я это и имел в виду, — хлопнул глазами навыкате урунгуз.
А ректор застонал:
— Или уже отсюда, чудовище! И детский сад свой забери!
А за дверью