Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я кивнула, с трудом сдерживая слезы. И пока я одевалась, боль в моей груди становилась все сильнее.
Как и накануне, когда мы ехали из аэропорта, мы всю дорогу молчали. С каждой проходящей минутой мне было все труднее сосредоточиться на дороге. Мы только что нашли друг друга, и я не была готова к тому, чтобы снова потерять его. Мне не нужны были конкретные обязательства, но я должна была знать, что это было началом хотя бы чего-то. Что мы попытаемся наладить отношения. И тем не менее, когда я свернула с главного шоссе к аэропорту Бостона, я начала подозревать, что все это скорее конец, чем начало.
О, мой бог!
Было ли это концом? Было ли это тем концом главы, о котором он разговаривал со своим психотерапевтом? Мы подъехали к терминалу как раз в тот момент, когда я начала чувствовать приближение панической атаки.
Я припарковалась у обочины и тупо уставилась перед собой. Я знала, что, если посмотрю на его лицо, я потеряю самообладание. Картер пристально смотрел на меня, я это чувствовала.
— Дерзкая…
Мои глаза налились слезами, но я не позволила им скатиться по моим щекам. Я вцепилась в руль так крепко, что у меня побелели костяшки пальцев. Он продолжил:
— Это было замечательно.
Когда я услышала начало его прощальной речи, мое отчаяние внезапно сменилось гневом.
— Не смей, Картер. Я знаю, что все испортила. Но не смей проводить со мной ночь, а потом прощаться со мной в обычном для капитана Картера Клайнза стиле, как ты прощаешься с твоими стюардессами. — Я наконец повернула голову и посмотрела на него. — Я люблю тебя. Я не переставала любить тебя. И в глубине души я знаю, что ты тоже все еще любишь меня. Так что не опошляй этого, обращаясь со мной как с одной из женщин твоего гарема… одной из твоих шлюшек. Если хочешь, скажи мне, что все кончено, но, по крайней мере, отнесись ко мне с уважением.
Картер повесил голову. Когда он снова заговорил, его голос был тихим и напряженным.
— Прости. Я не собирался этого делать.
И в этот момент в окно рядом с пассажирским сиденьем громко постучали. Это был сотрудник службы безопасности аэропорта, который сказал нам, что мы должны высадить пассажиров и уехать. Картер сказал ему, что я уеду через минуту, а потом взял меня за руку.
— Я позвоню тебе. Ладно, красавица?
— Когда?
Он снова посмотрел в сторону.
— Не знаю.
Я так хотела насладиться последним поцелуем, но я не могла. Я словно вся заледенела. Он коснулся губами моих губ, а потом обхватил мое лицо ладонями.
— Вчера, — прошептал он.
Я улыбнулась и кивнула. Эта песня «Битлз» идеально подходила к нашей ситуации. То, что было вчера, казалось таким легким по сравнению с тем, что принесло нам настоящее. Но что принесет с собою завтра?
— Это ваш второй визит на этой неделе. Что-то случилось, что привело вас сюда сегодня? — спросила доктор Леммон.
— Я не могу спать.
— Вы не можете заснуть или плохо спите?
— И то, и другое. Во мне бурлит невероятная энергия, и я никак не могу избавиться от нее.
— Как вы обычно раньше сжигали избыток энергии?
— Сейчас это уже не вариант.
Доктор Леммон кивнула, словно я дал ей ответ, хотя я ничего конкретного не сказал.
— Значит, давайте поговорим об этом. Я не ошибаюсь, предполагая, что в прошлом вы использовали секс, чтобы расслабиться и отдохнуть?
— Вы не ошибаетесь.
— И когда вы говорите «это не вариант», я полагаю, что вы говорите это не в буквальном смысле. Вы красивый пилот. Вариантов у вас должно быть бесконечное множество.
— Нет, я не имел в виду, что у меня нет вариантов. Я имел в виду, что не хочу соглашаться на эти варианты.
— Итак, прошло сколько времени… неделя, с тех пор как вы с Кендалл провели ночь вместе?
— Сегодня ровно неделя.
— И у меня вы были всего три дня назад.
— Вы хотите, чтобы я предоставил вам все мое долбаное расписание?
Доктор Леммон улыбнулась.
— Нет, кажется, я все поняла. Вы разговаривали в последние несколько дней с Кендалл?
— Только один раз, о котором я уже вам рассказывал. Когда она позвонила мне.
— И когда это было?
Что, черт возьми, происходило с этой женщиной? Зачем ей нужно было точно знать все эти даты? Я стал вспоминать. Когда она позвонила, я приземлился во Флориде после перелета из Дубая. Значит, это было во вторник.
— Во вторник.
— И вы проговорили с ней около часа, если я правильно помню.
— Примерно так, да.
— И как вы спали в ту ночь?
Нужно подумать. Кендалл и я разговаривали всю дорогу, пока я ехал домой, и все еще беседовали, пока я делал себе сэндвич дома. Я проснулся на следующее утро почти в десять, все еще в своей униформе.
— Это был последний раз, когда я хорошо спал. Но я устал после долгого перелета.
— А вчера вы летали?
— Да.
— Сколько часов?
— Девять.
— А как долго вы летали, когда так устали, что после разговора с Кендалл хорошо спали?
— Примерно столько же.
Доктор Леммон просто молча смотрела на меня.
— Вы хотите сказать, что я не могу больше заснуть, не поговорив с Кендалл?
— Я хочу сказать, что это, вероятно, взаимосвязано. Вы испытываете беспокойство. Растерянность. Нервозность. И все это мешает вам спать. Есть какие-нибудь другие причины для этого, помимо того, как вы расстались с Кендалл после вашей встречи?
Меня бесило то, что она была права.
— Нет.
— Ну, вот видите.
— И что мне, по-вашему, делать? Звонить ей каждый вечер, чтобы она пела мне колыбельную?
— Вы уже сами знаете, что вам нужно делать.
— И тогда какого черта я плачу вам, если я сам знаю ответы на все вопросы?
Я раздраженно выдохнул.
— Вам нужно принять решение — продолжать ваши отношения с Кендалл или оборвать все связи с ней. Мы в прошлый раз говорили об этом. Я могу помочь вам привести в порядок ваши мысли и предложить пути решения ваших проблем. Но только вы можете принять решение, сохранить ли ваши отношения с женщиной, которую вы любите, или нет. У вас проблема с доверием. И это понятно. Кендалл уже один раз бросила вас, и вы боитесь, что она снова сделает это в трудный момент. — Доктор Леммон сняла очки и потерла глаза. — Картер, Люси была больна.
— Люси? Мы говорим о Кендалл, док.