Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прозвучало как претензия, но Джек не мог забрать назад ни смысла, ни оттенка сказанного.
Полминуты Эрисфея искала в складках своего наряда подходящую висюльку, чтобы занять ею руки. Не нашла. Вздохнув, она посмотрела на Джека с неуместным вызовом.
– Ты можешь меня поцеловать.
– Что?
– Можешь. Если тебе нужно.
Следуя негласным правилам, она закрыла глаза. Тень длинных ресниц скользнула по щекам. Джек сглотнул. Сейчас случится. Неужели правда? Как же это делается… наклонить голову набок, чтобы нос не мешал. Чёрт, руки же ещё! Обнять её за плечи получилось довольно естественно, а сейчас лучше разместить их на талии. Вот так. Он наклонил голову. Ещё миг – и их губы соприкоснутся. Хм…
Принять взвешенное решение Джек не успел, его как-то автоматически качнуло назад.
– Прости, я ошибся. – Он сдержал улыбку, которая получилась бы слегка безумной.
– Ты не любишь меня? – невозмутимо поинтересовалась Эри.
– Нет.
Дышать стало легче, но Джек с понятной только ему горечью отметил, что и потребность в дыхании исчезает.
– Это хорошо. – Эрисфея погладила его ладонь. – Если не любить, сердце в безопасности.
– Ну да, – фыркнул Джек, – моё сердце отлично выполняет физиологические функции. Больше оно ни на что не годится – не нужно вообще. Топчите, забирайте, пользуйтесь…
Теперь Эри обняла его за плечи. Некоторое время они сидели молча, а потом она сказала:
– Там, сверху, пустыня уже закончилась.
– Правда? – Джек скосил на неё взгляд.
– Да… Если я правильно представляю, то скоро над нами, после гряды зелёных холмов, вырастет густой лес. За ним – города с широкими улицами, где в щелях каменной брусчатки пробивается не песок, а сочная трава. Но мы не задержимся там. Мимо зеркальных крыш, в стороне от шахт, где приговорённые добывают алый мрамор, мы подойдём к чёрной пропасти.
– Бездонной, – поправил Джек машинально.
– А за ней – в далёких землях, что на севере, – будет твой дом, Джек. Тот, который и место, и люди.
Джек поцеловал её в макушку. Благодарность не сформулировалась в слова и застряла комом в горле.
– Поспи. – Он взбил импровизированную подушку. – Завтра снова в путь, тот, что ты сейчас описала.
Послушно кивнув, Эрисфея свернулась на неудобном ложе. Моргнула один раз, медленно моргнула второй и тут же уснула. Без долгих раздумий Джек растянулся рядом. Ему, чтобы отключиться, потребовалось на десять секунд дольше.
Что-то стучало, ритмично и навязчиво. Так тикают часы и барабанят по стеклу капли дождя. Так нетерпеливый собеседник в ожидании ответа настукивает пальцами по крышке стола. Такой звук мироздание выбирает, чтобы наказать за все совершённые прегрешения, предпочитая для этого ранние часы после беспокойной ночи.
Сквозь наслоения сна Джек помнил, что рядом с ним Эри. Избегая резких движений, он потёр веки и решительно настроился обнаружить и ликвидировать источник шума. Уже наступило утро. В рассеянных лучах клубились неожиданные формы.
Сначала Джек увидел потёртый замшевый ботинок, женский: тот приветственно постукивал носком по старой плитке. Рядом обнаружился второй, такой же. Выше – приятной длины ноги в широких брюках, тонкая талия, перехваченная поясом. Следующий участок Джек перескочил и уже совсем проснувшимся, сфокусированным взглядом уставился на лицо нарушительницы покоя.
– Лея! – Косолапо вскочив, он пригладил всклоченные после сна волосы. Едва не поддался искушению потрогать видение.
И правда Лея. Она скрестила руки на груди.
– Поздравляю с женитьбой?
Синхронно они посмотрели на спящую Эри.
– Да, спасибо, то есть… ты ведь знаешь, что это не… Как ты меня нашла?
– Я тебя не искала.
Действительно, чего это он. Джек растрепал волосы обратно. От неловких переминаний его спас возникший в оконном проёме Мильхор. В отличие от остальных он не просто был свежим, бодрым и готовым к любым неожиданностям: готовность свою Мильхор демонстрировал обнажённым мечом.
– Кто ты? – потребовал он незамедлительного ответа.
На Лею оружие не произвело впечатления.
– Я искала его, – доверительно сообщила она Джеку. – А вот вас двоих тут быть не должно… Опусти уже свой меч, принц, я Свирель.
Утро началось внезапно и продолжилось стремительно. Снаружи, на берегу озера, был организован внеурочный совет, на котором Джеку, его притихшей жене и друзьям из другого мира выделили роль молчаливых зрителей. Мысленно Джек всё повторял: свирель, свирель… иногда напевно.
– Назад нам нельзя, там уже вовсю отряды стражников рыщут. – Лея щёлкнула пальцами. – Вперёд по намеченному пути мы идти не можем. Там ждут другие, почитатели старого порядка – те, кто сеет смуту в городах и медленно подтачивает ножки трона под нынешней властью. Они ждут тебя, названый король, а вот ей не обрадуются.
Щёлкнув пальцами второй раз, Лея указала на Эрисфею.
– Ты о странниках? Если они замышляют что-то против моего дяди, то я ведь на их стороне скорее, а не наоборот, – пискнула Эри. – Мы сразу скажем им об этом.
Лея коротко улыбнулась ей, а ответила уже Джеку.
– Она у тебя милая.
Прозвучало без всякой насмешки… жаль. Чувство тревожности, с которым Джек засыпал и просыпался вот уже много ночей, усилилось.
– Да, – сказал он, – я знаю.
– Эрисфея под моей защитой! – Мильхор весь расправился и положил ладонь на эфес меча. Выпендрёжник.
– Вот и женился бы на ней! – бросила Лея с досадой. – А теперь принцесса в этой борьбе не союзник, а противник.
– Не то чтобы я не пытался.
– Хм, простите, – снова вмешалась Эри, на этот раз звонче. – Я не хочу участвовать ни в какой борьбе – ни в какой роли. Назначайте новых судей, возвращайте старых королей… как вам хочется и кажется правильным. А мне просто позвольте уйти далеко в северную страну, уйти и жить.
Она замолчала, эхо развеялось, но никто не шевелился.
– Мне кажется, это хороший довод. – Джек посмотрел сначала на Мильхора, который продолжал считать свой авторитет лучшим доводом в любом споре, затем на Лею.
– Хороший, – согласилась та. Договорившись сама с собой, она в третий раз щёлкнула пальцами и заключила: – Но дальше мы пойдём другой дорогой.
15. Враг моего врага
Есть что-то угрожающе правдивое во фразе «бойся своих желаний».
На Джека давили стены и потолок? Простора ему не хватало? Вот, пожалуйста. Простор начинался непосредственно за носком его ботинка и обрушивался вниз.
– Ты уверена, что мы не заблудились? – спросил Мильхор. С девушками он привык вести себя вежливо, однако всем своим видом