Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Надеюсь, обошлось без кровопролития», — меланхолично подумал умудренный опытом швейцар, глядя вслед спешно отъезжающему автомобилю. И, поправив фуражку, распахнул двери перед очередными постояльцами: дамой в летах и соболях и молодым человеком в щегольском сюртуке. Явно не сын, по лицу видно. Выговор португальский — значит, на чай опять не дадут. Обидно… И что за день сегодня такой?
— Морган, котеночек, глянь-ка, хвоста за нами нет? — Васенька бешено крутил баранку, распугивая переходящих улицу прохожих. Девочка, сидящая на заднем сиденье рядом с похрапывающим царем, посмотрела назад:
— Нет… Ой, Вася, ты чуть бабушку не задавил!
— Ничего, они шустрые, их так просто не возьмешь, — отозвался гуманный системщик. Грэй усмехнулся:
— Тринадцатый, а как же насчет того, что пешеход всегда прав?
— Прав. Пока жив!
— Понятно. — Наемник взглянул в боковое зеркало и нахмурился. — Надо же, быстро они в себя пришли.
— Что?
— Вон тот белый «кадиллак» видишь? Только что из-за поворота выехал… Жми на газ, Васька. Я так подозреваю, у них не одна эта винтовка в запаснике лежала.
— А может, это Гамбетти? — с надеждой спросил Чайников, вжимая педаль в пол.
— Размечтался. Твой Гамбетти, дай бог, к утру проспится.
— Я старался… — хихикнул Васенька, вывернув на боковую улицу. Машин здесь было мало, поэтому «роллс-ройс» понесся вперед, как торпеда. «Кадиллак» не отставал.
— Чего им надо?!
— Тринадцатый, ты же у нас мозг? Вот и догадайся.
— Догадался уже… Вот из-за таких отморозков Россию в Европе и не любят! Чего мы им так сплющились, скажите пожалуйста?! Подумаешь…
— По морде надавали и сделку сорвали? Действительно, пустяки какие.
— Грэй, не остри, не тот момент… Опаньки! У нас пополнение!
— Где? — заоборачивалась Морган. Из переулка вслед за «кадиллаком» вылетел побитый, но чрезвычайно навороченный «фольксваген» — крутой, как тюремная стена, весь тонированный и хромированный. — А это кто?
— Еще один гвоздь в крышку моего гроба, — ругнулся системщик, вертя головой в поисках путей к отступлению. Таковых не обнаружилось. Знакомая улица, ведущая к телепортеру, приближалась с ужасающей быстротой.
— Хорошо, — со вздохом проговорил наемник, передергивая затвор винтовки и опуская стекло. — Васька, скорость не снижай, держи линию…
Он высунулся в окно, лицом к доставучему «кадиллаку».
— Грэй!
— Тихо ты. — Наемник открыл огонь. Первая пуля ударила в лобовое стекло — оно покрылось паутинкой трещин, но не разбилось. Уж не бронированная ли машинка-то? Как некстати.
В ответ на выстрелы из «роллс-ройса» окна «кадиллака» тоже опустились, и наружу выставились вороненые стволы. Три штуки.
— Грэй, назад! — завопил Васенька, дергая напарника за штанину.
Тот упал на сиденье и крикнул:
— Головы вниз!
Они пригнулись. И очень вовремя — по машине громко застучал свинцовый дождь. Видимо, коллективный бандитский разум пришел к консенсусу — прибить во что бы то ни стало… То, что на улице ясный день, их, по всей видимости, не волновало совершенно. В стороны полетели осколки стекол.
— Васька, хватит под сиденьем выть, выворачивай! Бак пробьют — заживо сгорим!
— Да не могу! — проблеял из-под руля Чайников, силясь хоть одним глазком увидеть дорогу из-за приборной панели и при этом не попасть под обстрел. — Очень уж… тесная локация!
— Постарайся. — Грэй наугад послал в сторону «кадиллака» два патрона. Так, воплей умирающих не слышно, значит — не попал. А жаль.
Снаружи, перекрывая нестройный хор винтовок, застрочил пулемет.
— Блин! — струсил Чайников. — Они там чего?! Не жизнь, а сплошной краш и дестрой… Морган, не высовывайся!
— Да я тихонько…
— Я тебе дам — тихонько! — перепугался наемник. — Пригнись! Морган, я кому все это говорю — стенке?!
— Серенький…
— По ушам получишь!
— Да нет…
— Точно получишь! Сядь, кому сказал?!
— Серенький, они же в нас уже не стреляют!
Грэй прислушался к усилившемуся грохоту. Ничего себе — не стреляют?!
— Морган…
Васенька, не утерпев, вытянул шею и посмотрел назад:
— О?!
— Что такое? — отвлекся Грэй.
— А там… это… — мычал Вася с неестественно выпученными глазами и отвисшей до пола челюстью, — это самое…
Наемник плюнул на собственную безопасность и приподнялся на сиденье:
— Ничего не понимаю.
— Я же тебе говорила, серенький!
«Фольксваген», перегородив собой дорогу, как шлагбаум рельсы, стоял одним боком к ним, а вторым — к «кадиллаку»… А вылезшие наружу люди в пиджаках жарили по опупевшей от несправедливости русской мафии из ручного пулемета.
— Это кто?! — моргнул Грэй.
— Члены общества защиты невинно убиенных мух и тараканов, — задумчиво прогудел Чайников. — Может, полиция?
— Нет. — Наемник оглядел нежданных защитников и хмыкнул: — Тринадцатый, это же те самые, вчерашние! Из багажника.
— Да ну?! — Васенька вдарил по тормозам и, остановив машину, пригляделся: — Ха, точно! Эге-гей! Мужики-и!.. Вы, что ли, гарлемские?!
Один из отстреливающихся обернулся:
— Они самые… Уходите! Мы в расчете?
— Ясный перец!.. — счастливо проорал Чайников, ныряя за руль. — Удачи, пацаны! Этих оставляем на ваше попечение… Толпой мочи, толпой!
«Роллс-ройс» взревел мотором и помчался по дороге.
— Ты, Вася, недобрый, — наморщив брови, сказала Морган. — А если они их убьют?
— Зая, такова жизнь. Либо се ля ви, либо се ля — вас! А ничего ребята оказались, с понятием…
— Вася!
— Морган, хватит жалеть кого ни попадя, — проговорил Грэй. — Если бы они нас сейчас не прикрыли, то кормить бы нам червей в ближайшем парке… Тринадцатый, поворачивай. Разогнал лошадей.
— Какие же вы бесчувственные! — возмущенно выпалила девочка. Напарники переглянулись и фыркнули.
— Лапонька, — хихикая, спросил Вася, — у тебя случайно спинка не чешется?
Грэй расхохотался. Морган с недоумением посмотрела на них обоих:
— Нет… а что?!
Наемник обернулся:
— Просто когда крылья растут, спина должна чесаться.
Девчонка надулась.
Автомобиль завернул за угол и остановился.
Чайников открыл дверцу: