Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трин, как и многие владельцы в такой ситуации, хваталась за соломинку, и я знал, как ей сейчас больно.
– Честно говоря, я думаю, что он немного ближе к дому, – тихо сказал я, – я действительно в это верю.
Она подняла голову и посмотрела на меня.
– Что ж, если вы все еще верите, Колин, то и я тоже верю.
∗ ∗ ∗
Не было ничего необычного в том, что владельцы пропавших животных впадали в отчаяние, и моя работа состояла в том, чтобы помогать им оставаться бдительными и одновременно сохранять положительный настрой. Поскольку Ньютон отсутствовал две недели, а Трин беспокоилась все сильнее, я решил, что пришло время применить новую стратегию. Я проанализировал все возможные и наиболее оживленные направления движения транспорта в Кенсингтоне, затем, сверившись с картой, определил места, где с наибольшей долей вероятности образовываются пробки, а в пробках пассажиры, как и водители, как правило, скучают и от нечего делать смотрят по сторонам. Потом я распечатал несколько больших ламинированных ярких плакатов, на которых не было ни слова о награде, но был номер телефона Трин и большая и совершенно очаровательная фотография Ньютона.
А чуть позже мы с Сэм провели целое утро, тщательно прикрепляя эти плакаты к фонарным столбам, перилам, заборам и мостам в надежде, что они смогут привлечь внимание водителей, застрявших в пробке. Я бы солгал, если бы сказал, что это было законно, скорее, я даже ожидал, что наши объявления будут сорваны местными властями, но я чувствовал, что наше расследование должно быть ускорено. Кроме того, этот метод часто срабатывал, когда я служил в полиции и пытался найти пропавшего человека, так что у меня были все основания думать, что это нам поможет и в случае с Ньютоном.
Информация не заставила себя долго ждать. В течение суток Трин получала звонки от людей из разных концов Лондона, и все они утверждали, что видели собаку, которая соответствовала описанию Ньютона. Я проверил все отзывы до единого, но, к сожалению, ни один из них не попал в цель. Пришло даже одно письмо от очевидца, который прислал фото белой пушистой собачки породы котон-де-тулеар, которую видел в Гайд-парке, но это все-таки был не Ньютон.
На следующий день Молли, Сэм и я снова прибыли в прохладный и ветреный Лондон, но на этот раз мы держали путь в Доклэндс по вызову хозяйки Лулу.
– Вы просили меня держать вас в курсе, – сказала Барбара, едва сдерживая волнение, – так вот, мне только что позвонила женщина со второго этажа, которая сказала, что, возможно, нашла Лулу. Я сейчас отправляюсь к ней.
– Мы сейчас приедем, – ответил я.
К тому времени, как мы приехали, сияющая Барбара уже держала на руках живую и невредимую Лулу. Она рассказала нам, как женщина, живущая в том же доме, что и Барбара, спускалась в подвал в свою кладовку в вечер исчезновения Лулу и нашла кошечку, забившуюся под шкаф. Думая, что она бездомная, она взяла ее к себе домой и заботилась о ней. Только когда на ее коврик у двери положили наше объявление с фотографией Лулу, она поняла, что ее полосатую находку ждут в квартире по соседству.
– Честно говоря, я думаю, что ей не хотелось ее отдавать, – призналась Барбара.
– И кто может ее винить? – сказала Сэм, нежно поглаживая мурлыкающую кошку. – Она такая славная.
Молли почуяла в подвале запах кошки, и это навело нас на мысль, что Лулу была там, что, конечно, и стало стимулом продолжать поиски. И хотя это не было прямым результатом с нашей стороны, наше участие помогло воссоединить очень удачливую кошку с ее теперь очень счастливым владельцем.
– И все это – результат наших общих усилий! – сказал я улыбаясь, когда мы возвращались на парковку.
Когда мы уже подъезжали к Гринвичу, нежно попрощавшись с Барбарой и Лулу, мой телефон зазвонил. Это была Трин.
– Мне только что позвонил один парень, который заметил одно из наших объявлений, – рассказала она, – он работает управляющим в велопрокате на Пемброк-роуд. По его словам, несколько дней назад он видел у себя во дворе белую персидскую кошку, но теперь, когда он увидел фотографию Ньютона, он думает, что это могла быть собака.
Это звучало очень интригующе и многообещающе именно потому, что тот велопрокат находился ближе всего к месту, где последний свидетель заметил Ньютона. Но я был осторожен, чтобы не обнадежить Трин зря. Она и так уже много раз надеялась и разочаровывалась, и вполне возможно, что это снова была ложная тревога.
– Мой навигатор говорит, что я буду на Пемброк-роуд через полчаса, Трин. Дайте мне номер этого парня, и я договорюсь с ним о встрече.
– О, это замечательно, Колин. И, пожалуйста, держите меня в курсе.
Управляющий велопрокатом, приветливый парень по имени Адам, встретил нас у главного входа. Он с интересом выслушал мой рассказ о том, что это за профессия детектив по розыску домашних животных и о том, какую роль играет Молли.
– Я просто обожаю кокер-спаниелей, – улыбнулся он, нежно похлопывая Молли по холке. – Вообще-то у меня есть спаниель, но я не уверен, что моя Белла такая же умная, как эта малышка.
Адам указал нам место, где он видел «кошку», а конкретно где, как он заметил, она подбирала еду неподалеку, и пригласил осмотреть все вокруг. Однако, прежде чем вернуться в свой кабинет, он сообщил нам, что прокат закрывается в 5 часов и что мы должны будем закончить до этого времени.
– Значит, у нас чуть больше трех часов, – сказал я Сэм, нервно поглядывая на часы и осматривая расположившиеся перед нами закоулки. – Похоже, нам понадобится каждая секунда каждой минуты.
Перед нами был огромный двор со множеством мусорных баков, ящиков и бачков. Сюда же выходила стена склада, где стояли мусоровозы и машины для переработки отходов. Тут же было много узких бетонных переулочков, соединяющих соседние краснокирпичные здания.
– Давайте не терять ни минуты и будем с умом тратить наше и без того ограниченное время, а потому – приступим, – сказал я Сэм.
Возможно, здесь и не сохранился запах Ньютона, но я доверился охотничьему инстинкту Молли, который помогал ей находить живых существ. Ведь дома в Брамбл-Хилл она довольно легко чуяла запах кроликов, оленей и фазанов и с удовольствием гонялась за ними, когда они, в свою очередь, удирали со всех ног.
Когда я наконец отпустил Молли с поводка, она добрых 20 минут бегала по двору, подчиняясь зову своего сверхчувствительного носа, обходя мусорные баки и исследуя закоулки. Затем она