Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но если предположить, что Тернер действительно уйдет в отставку, а это, надо полагать, так и произойдет, я на его посту буду человек новый. И поскольку на эту должность меня не избирали, двигаться вперед придется со всей осторожностью. Это ведь не только мое решение. Мне надо будет убедить комиссию по помилованию, двое из трех членов которой – прихлебатели Тернера.
– Понимаю… – удрученно произнесла она.
– Я не говорю «нет». Только вести себя надо по уму. Ты должна будешь воспользоваться всеми положенными в таких случаях процедурами.
– Это как раз не проблема. Прошение о помиловании мы составляли уже дважды, однако Тернер не удосужился на него даже взглянуть.
– Не сомневаюсь. А вот я его рассмотрю. Единственное, надо придумать что-нибудь новое. Чтобы все не выглядело так, будто я злоупотребляю своими полномочиями или пытаюсь навешать на Тернера всех собак, ведь у него в друзьях по-прежнему ходит немало тех, в ком я нуждаюсь. Какие-то новые данные по этому делу есть?
– Чтобы конкретного, ничего.
– А как насчет ролика, который выложила твоя дочь? Я имею в виду, с той вечеринки.
Ноа явно следил за делом в Интернете. Увидев удивление Лив, он объяснил:
– Мне рассказал Кайл. Он на этой записи тоже есть.
– Некоторые считают, на нем неустановленный участник, но поди узнай. Качество просто ужасное, и все диванные детективы не предложили ровным счетом ничего нового.
– Что-нибудь еще?
– Нет, – со вздохом ответила Лив. – Разве только если жена Рона Сэмпсона не сумасшедшая.
Ноа прищурил глаза:
– Что ты хочешь этим сказать?
– Она подходила ко мне. Дала мне какую-то папку. Сказала, Сэмпсону было что-то известно, и он собирался рассказать об этом киношникам.
Ноа бросил на нее скептический взгляд.
– Да знаю я, знаю…
– И что было в этой папке?
– Насколько я понимаю, ничего. Страничка из какого-то журнала и результат анализа крови.
Ноа свернул на парковку дома для престарелых.
– После смерти Сэмпсона его жене Сьюзен пришлось трудно. Но и до этого она прослыла любительницей приложиться к бутылке, причем еще за завтраком, – сказал он, вздернув брови.
– Да, судя по виду, она действительно была не в себе, хотя не мне об этом судить, если учесть, сколько я сама сегодня выпила.
Ноа засмеялся:
– Рон был далеко не лучшим мужем. Полиция округа Логан как-то прихватила его во время рейда по массажным салонам…
– Удивительно, как об этом не раструбили в Интернете, – с гримасой отвращения ответила Лив.
Ноа пожал плечами:
– А это не внесли в протокол. Ты же знаешь копов…
Да, копов она действительно знала. Они всегда защищали своих. У нее поползли мурашки. Бедная его жена. Неудивительно, что она подсела на алкоголь, таблетки или что еще.
– Она думает, Сэмпсона убили, – произнесла Лив.
Ноа покачал головой:
– Сейчас всем и повсюду мерещится убийство Кеннеди.
В этом замечании звучала ирония, ведь перед выборами Ноа и сам объехал весь штат, утверждая, что из Дэнни показания выбили, а Шарлотту на самом деле убил Крушитель.
– С другой стороны, кто его знает, – продолжал Ноа. – Если позволишь мне взглянуть на эти бумаги, я буду только рад. С делом я знаком хорошо, так что пришли мне копию.
– Конечно. Но если там действительно что-то есть, Эван сразу поймет.
– Это точно. – Ноа подъехал прямо ко входу, не утруждая себя парковкой на стоянке.
У двери раздраженно переминался с ноги на ногу Деннис Чанг.
– А ты злишься, – заметил Ноа, из вежливости не упоминая пробивавшиеся в ее голосе нотки, которые Мэгги в шутку называла «винным тоном». – Может, я сам во всем разберусь?
Возражать Лив не стала.
Выйдя из машины, Ноа пожал Чангу руку, обменялся с ним парой фраз и похлопал по плечу. Прямо на ее глазах раздражение на лице директора сменилось услужливостью.
Лив постепенно трезвела, но окончательно в ее голове еще не прояснилось. Она опустила защитный козырек, посмотрелась в зеркальце и слегка шлепнула себя по щеке.
Ноа вернулся к машине:
– Они обыскали всю территорию. Думают, он улизнул после ужина, где его последний раз видела сиделка.
Лив покачала головой.
– Чанг говорит, последние несколько раз он убегал, чтобы сходить на кладбище на могилу твоей матери. Они послали человека проверить, но там его не оказалось. Какие-нибудь мысли о том, куда он мог тогда пойти, у тебя есть?
Лив перебрала все уголки, обладавшие в глазах отца определенным значением: кладбище, дом, может, завод.
– По всей видимости, когда ему принесли ужин, он говорил о твоей матери. Сказал, последние несколько дней она провела с ним.
Когда до Лив дошло, что отец ошибочно принял ее за жену, она сглотнула застрявший в горле ком. Не зря все говорили, как они похожи.
– Чарли сказал сиделке, что у них сегодня свидание, – продолжал Ноа, – и добавил, что им надо быть осторожными, потому что ее отец его недолюбливает. Не знаешь, где он мог назначить твоей маме встречу?
– Знаю, – ответила Лив и улыбнулась мимолетной улыбкой.
Глава 40
Чтобы добраться до заросшего буйной зеленью участка, им понадобилось еще десять минут. Пейзаж выглядел безрадостно: бетонная площадка посреди пустыря; старомодный экран автокинотеатра, расписанный граффити; торчащие из земли поржавевшие столбы со сломанными громкоговорителями. Все вокруг утопало во мраке, рассеиваемом лишь фарами «Мерседеса» Ноа.
Он осторожно заехал на одно из смотровых мест – жутковатое, внушающее мысли об апокалипсисе.
– Да, у нас с тобой тоже когда-то были здесь свидания, верно? – Ноа нарушил молчание.
Лив ничего не ответила, но покраснела до ушей. В этом самом кинотеатре под открытым небом они когда-то занимались сексом на заднем сиденье универсала ее отца. Во время очередного фильма с участием Молли Рингуолд. Вскоре после того показа кинотеатр закрылся, хотя она и не думала, что одно как-то связано с другим.
Лив посмотрела по сторонам, пытаясь обнаружить отца.