Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В смысле, незамеченными? Я Хозяюшке задолжала несколько тумаков, планирую рассчитаться с ней по полной! — ударяя кулаком о ладонь, уверенно заявила Любаша.
— Но, как мы одолеем её? — взвыл, нервно озирающийся, Василий.
— Есть одна возможность, — тихо сказал старик, — но для этого нужно найти зеркала, которые она прячет.
— Ну это-то, как раз не проблема! — махнул лапой лохматый. — Их я уже отыскал, случайно забрёл в сокровищницу…
— Точно! Сокровищница! — радостно воскликнула кухарка. — Я тоже их видела, когда эта гадина хвасталась передо мной своими богатствами.
— Это упрощает дело! Сегодня Хозяйка медной горы станет хозяйкой зеркальной комнаты! — весело и неожиданно громко воскликнул мастер Ханн.
***
Кощей, изо всех сил стараясь не шуметь, бежал впереди всей честной компании. Волк, перепрыгивая через довольно высокие камни, вслушивался в эхо, раздающееся по коридору, не слышно ли где хозяйки горы, но нет, кроме гулкого эха от топота друзей — не было не слышно ничего.
Ядвига, приподнимая длинный подол юбки, запыхавшись и тяжело дыша, еле поспевала за Кощеем — ишь удалой какой оказался. Артур же, словно не замечая тёмного прохода с препятствиями, бодро шагал рядом с бегущим Кощеем. Яга, видя Горыныча, лишь фыркнула — ишь какой громила, даже и не вспотел! Несправедливо!!!
Друзья, пытаясь тихо передвигаться по пещере, с каждым шагом приближались к цели — к самому логову Хозяйки медной горы.
Первым, точно вкопанным, остановился волк и стал принюхиваться:
— Стойте! — тихо шепнул он.
Все тут же замерли, в недоумении глядя на Серого.
— Ты чего? — удивился Кощей и приподнял смоляную бровь.
— Я что-то слышал. — отозвался лохматый, снова принюхиваясь. — Запах еле уловимый, но я уверен, что Малахитница где-то рядом. Скорее всего притаилась, выжидает.
Кощей насторожился и невольно напрягся, понимая, чем грозит им эта встреча.
Яга, едва доковыляла до остановившихся мужиков, надеясь, что больше не придётся совершать подобные забеги.
— Да чтоб я ещё раз… Мне ж ужо столько годков… — запыхавшись, пыталась она что-то сказать, но её быстро одёрнули.
— Тихо! — шикнул волк и замер.
Повисла тягостная тишина. Казалось, что время замедлилось и стало тянуться, словно кисель… Где-то тихо капала вода…
— Кощеюшка. — раздался мелодичный голос откуда-то из темноты. — Наконец-то ты ко мне пришёл… Понял, что от судьбы не сбежать… Я ждала тебя, вот и колечко твоё фамильное сберегла, очень кстати оно нам теперь. Идём со мной, я покажу…
— Вот ещё! Я лучше на Яге женюсь! — тут же парировал мужчина и в его руке тут же появился тёмно-фиолетовый сгусток магии.
— Чего? — вступила в перепалку и запыхавшаяся ведьма. — Вот ещё! Я другого жениха нашла, помоложе… Водяной он ведь не такой бездушный, как ты.
Кощей быстро шикнул на Ядвигу, и та замолчала.
— Не стоит тут кидать свои огоньки, любимый, не нужно пугать моих маленьких слуг. — протяжно произнесла Хозяйка и быстро смолкла, но тут же раздался детский плач, затем ещё и ещё, и ещё… — Не иначе, ещё и поранишь их…
— Так вот где дети пропавшие! А люд простой на нас грешит… — вскричал Артур и, схватившись за рукоять меча, кинулся в темноту.
Ступив в темноту, Горыныч оказался в огромной, слабо освещённой пещере, где, к ужасу своему, обнаружил много измождённых ребятишек разного возраста — от малышей до подростков.
— Ядвига, бегом сюда! — позвал он попутчицу и стал рвать цепи, в которые те были закованы. Некоторые с интересом наблюдали за огромным красивым дядей, который старался их спасти, другие тихонько хныкали и просили
кушать. Сердце Змея защемило и он, отойдя подальше от детей, громко рыкнул, позвав братьев на помощь.
— Подождите, детки, сейчас мы вас спасём. — шепнул он белобрысой крохе.
— Что, и к мамке отведёте? — всхлипнул тщедушный мальчонка с чумазым лицом, что сидел чуть поодаль.
— А как же! Обязательно! — наигранно весело сказал он, освобождая очередного парнишку.
— Надо же, какие все грязные и голодные… — ужаснулась Ядвига и даже пустила слезу, оттирая нос чумазого малыша от въевшейся грязи. — Ну ничего, скоро всё будет хорошо!
Через несколько минут в пещеру ворвались запыхавшиеся Дрейк и Дерек.
— Кто? Где? Кого спалить? — наперебой стали спрашивать они у брата, стараясь отдышаться. Шутка ли, такое огромное расстояние, что у Кощея и компании заняло около часа, они преодолели минут за двадцать.
— Никого. Лучше выведите-ка ребятишек к лесу. Накормите, да на ночлег устройте. А нам пора продолжать путь. — сказав это, Артур и Яга побежали в ту сторону, куда только что рванул Серый, пытаясь догнать вмиг исчезнувшую, словно в никуда, Хозяйку медной горы.
— В ступе моей скатерть-самобранка… — крикнула, удаляясь Яга. — Велите ей не скупиться, не то сожгу к чертям…
Братья переглянулись и принялись освобождать оставшихся узников от цепей и оков, а затем стали выносить малышей на свежий воздух. Кто постарше — шли за богатырями пешком, кто мог — помогал младшим.
Пещера.
Василий важно расхаживал по пещере, искоса поглядывая на задумавшегося старика.
— Он точно в своём уме? — тихонечко спросил кот, обращаясь к Серафиме. — Целый час уже так сидит… Может палочкой в него потыкать?
— Господи, котейка, почему же ты такой умненький, а вот спасти нас никак не можешь…
— Как это не могу? — оскорбился лохматый. — А по чьему запаху, как вы думаете, волк приведёт всех остальных?
— Ты что, метил дорогу? — хихикнула Любаша. — Ну ты даёшь…
— Я кот, на минуточку, учёный, знаю, что делать в такой ситуации… — гордо выпятил грудь и замурлыкал.
— Да уж, хорош! — поддакнула Сима. — Лучше бы перегрыз эти браслеты…
— К сожалению, мои зубы не позволяют брать в рот такие твёрдые материалы, а вот…
— Василий, родной! — закричал, вбежавший в пещеру Серый и кинулся обнимать друга. — Живой!
— Да что со мной будет-то? — отворачивая мордочку от, пытавшегося лизнуть его волка, буркнул Леопольдыч. — Где Кощей?
— Кощей Малахитницу гоняет по подземелью, меня к вам послал, вот и Артур с Ядвигой уже на подходе.
— Артур? — изумилась Любаша.
— Ядвига? — спросила Серафима.
— Доброго денёчка, девицы, рад вас видеть. — повернулся в сторону женщин Серый. — Готовы к свободе?
— Ещё как!
— Так, шерстяные, — раздался от входа громкий бархатистый мужской голос, — отойдите-ка от наших красавиц. — Ядвига, твой выход!