Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты вот что подумай: когда они выходят за парня замуж – то какого черта они это делают? Они просто хотят иметь деньги за то, что занимаются с ним сексом, верно? Потому что муж сегодня ночью с ней спит, а назавтра купит ей новое платье. Бедолаге за все приходится платить. Но почему бы ему тогда просто не оставлять на тумбочке у кровати сотню баксов?
Нет, Кью Джи был самый настоящий циник. И может быть, так оно и должно быть. Сам Ник не собирался жениться вообще. Каждый раз, когда Девилль намекала, что хорошо бы… он поднимал ее насмех и все обращал в шутку.
И опять он вспоминал Лорен. Он не мог не вспоминать, она все время присутствовала где-то в самой глубине его сознания, это давнее воспоминание не исчезло. Он уже несколько лет надеялся, что Джои или Синдра поедут в Босвелл, навестить своих мамаш, но они были как-то не расположены. Насколько ему известно, Джои вообще не поддерживал с матерью отношений, а Синдра не проявляла желания увидеться с Аретой Мэй, хотя иногда в письмах упоминала о Харлане. У них обоих было чувство вины – ведь они бросили мальчишку. «Когда добьюсь успеха, поеду за ним», – говорила Синдра.
Да уж, конечно!
Иногда он подумывал, а не позвонить ли Луизе в аптеку, просто чтобы узнать, что происходит и как они все там живут. Но как-то руки не доходили. По правде говоря, ему ни о чем не хотелось узнавать.
Он несколько лет много и усердно трудился, помогая Кью Джи сделать его забегаловку процветающим предприятием. Пять лет назад это была действительно забегаловка для бедных актеришек и их одноразовых подружек. Там подавали скверную еду, там развлекали посетителей пара уставших стриптизерш. Когда входил в моду диско, Ник стал приставать
ко Кью Джи, чтобы тот рассчитал девушек и завел бы настоящего диск-жокея.
– Где твои дурацкие мозги? – говаривал в ответ Кью Джи. – Мои посетители любят поглазеть на девушек. И у нас нет места для танцев.
– Перестройте зал, – настаивал Ник, – надо успеть попользоваться этим диско, пока он в моде.
– Я, между прочим, нанял одного дерьмового мойщика посуды вовсе не для того, чтобы он учил меня жить.
– Но я больше не мою посуду.
– А кто же ты?
– Я ваш помощник.
– Да уж, помощничек!
Но Кью Джи был слишком скуп, чтобы нанять диск-жокея, и слишком нервозен, чтобы пойти на риск и потерять своих завсегдатаев, рассчитав стриптизерш, поэтому он решил компромиссно: сделал диск-жокеем Ника и убедил Эрну больше не выступать, а взять шефство над двумя новыми, нанятыми им девушками. Бизнес сразу же воспрял, доказав, что Ник советовал правильно.
Он ликовал:
– Я же говорил вам!
– Да, да, говорил, – отвечал Кью Джи. – Как будто я сам не знаю, что это надо было сделать.
Ник серьезно занялся музыкой. Тогда было модно прослушивать в магазинах все новые мелодии и брать самые последние хиты.
Стереосистему Кью Джи выбрал неважную, но Ник быстро научился управляться с музыкой: он стал мешать старые пластинки с новыми. Немножко Элвиса Пресли, потом идут Эл Грин и немножко Бобби Уомэк, а затем, чтобы немного успокоить нервы, Дионна Уорвик и Смоки Робинсон.
Когда он не занимал стерео, он работал за стойкой бара.
Основной бармен невзлюбил его.
– Уберите этого отвратительного подростка от меня, – пожаловался он Кью Джи, – или я уйду.
Но Кью Джи ничто так ненавидел, как угрозы. К тому же он смог бы платить Нику половину того, что платит старику.
– Тогда уходи, – ответил он.
Что бармен и сделал, а Ник стал заведовать баром.
– Ко мы еще должны кого-нибудь нанять, – жаловался он теперь Кью Джи. – Я не могу одновременно проигрывать пластинки и работать в баре.
– Боже, да ты хочешь меня разорить! – в ответ пожаловался Кью Джи.
– Нет, – поправил его Ник, – я, наоборот, хочу, чтобы вы разбогатели.
Эрна была самой большой его сторонницей. И даже Лен поддался духу перемен и нанял помощника, который действительно смыслил в кулинарном деле. И заведение Кью Джи стало доходным.
Никто, конечно, Ника и не благодарил. Но ему не нужны были благодарности, ему достаточно было постоянного места работы.
Тем временем он обдумывал свое положение. Пять лет назад он пришел сюда с улицы. У него не было абсолютно ничего. А теперь он для Кью Джи вроде сына, которого у того никогда не было. Неплохо. Но и ничего хорошего. Он ведь приехал в Чикаго в надежде стать артистом и в этом отношении ничего не делал. Теперь ему было двадцать два, и если он не начнет сейчас, то не начнет никогда. Пока он работал у Кью Джи, времени не хватало ни на что другое. Он даже ни разу не был на прослушивании или репетиции.
За эти годы он сумел скопить две тысячи долларов, и теперь его манила Калифорния. Письмо Синдры стало знаком судьбы. Если он сейчас не тронется с места, то застрянет у Кью Джи навсегда, тоже станет носить шелковые рубашки и запонки на рукавах. Но его ужасала сама мысль об этом.
Девилль выскочила из ванной. Она была хорошенькая, сексапильная и добрая.
Всему, однако, конец. Шесть месяцев у него оптимальный срок. А кроме того, он не мог взять ее с собой, ему не надо лишнего багажа.
– Мы идем в кино? – спросила она.
– Разумеется.
Господи, какой у нее большой рот! Непросто будет поцеловать ее на прощание.
Филадельфия, 1979 год
– Извините, мисс Робертс.
– Да, мистер Ларден?
– Увидел, что дождь идет, и подумал, может быть, вы позволите довезти вас до дому?
– Вы очень добры, мистер Ларден, но меня должен встретить кузен.
– О! – И мистер Ларден уставился на нее. Это был человек среднего роста, лет тридцати с чем-нибудь, лысеющий, с вечно опущенными уголками рта. Он был женат, имел двоих детей, одну собаку и несколько хомяков. Он был ее боссом.
– Вы уверены, что он вас встретит, мисс Робертс? – спросил он, не теряя надежды.
– Да, уверена, мистер Ларден.
Они все время играли в эту игру. Он притворялся, что его очень заботят благополучие и удобства его секретарши. Она притворялась, что он хочет подвезти ее домой просто по доброте душевной, потому что, видите ли, идет дождь. И оба знали, что все это ложь. Он хотел любым способом затащить ее в постель.
Лорен работала его личным секретарем вот уже два года и пришла к убеждению – или надо увольняться, или она просто рехнется от этого постоянного притворства.
– Ну что ж, – сказал он, беря портфель, – тогда до завтра.
– Да, мистер Ларден.
Она выждала, пока он ушел, и тут же схватила трубку.