Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Протяжно простонав, Рей, очнувшись, сладко потянулся, а приоткрыв один глаз, увидел огромное улыбающееся лицо Пакрама, вплотную склоненного над ним. Рей тут же испуганно отпрянул, отползая к стене, а от вырвавшегося из него при этом ругательства, резко вскочил с пола и Кашир, настороженно оглядывающийся по сторонам.
- Ты чего? - требовательно воскликнул парень, удивленно смотря на сидящего у его постели старика.
- Ты очень красивый мальчик, - спокойно произнёс тот, озорно ухмыляясь.
- Чего? - растерянно заморгал Рей.
- Я так сильно удивился вашему появлению вчера, что даже не обратил внимания, что ты явно не из выходцев Сархаса, - продолжил невозмутимо тот. - Ты ведь родом из далёких земель, верно?
- Да, угадал. - Рей всё ещё с подозрением взирал на сидевшего на корточках старика перед собой, пока тот, удовлетворенно кивнув на его ответ, встал и направился в кладовую.
- Ещё одна моя теория оказалась правдивой, в последнее время я очень даже хорош! - произнёс Пакрам по пути и добавил: - Позавтракаем и пойдём на прогулку до Первого лагеря, лучше успеть туда до захода солнца.
Пока Пакрам разбирал грибы, Рей подошёл к свесившему голову вниз Каширу и спросил:
- Что случилось, почему ты не разбудил меня для смены дозора?
- Я... заснул, хозяин, - виновато, не глядя в Рея ответил сарх. - Сам того не заметил, а провалился в невидимое, безмятежное царство. Мне нет прощения, прошу накажите меня.
- Если тебе было трудно, ты должен был сказать мне об этом, - строго произнёс парень. - Повезло, что ничего страшного не случилось, но в произошедшем есть и моя вина тоже, надо было получше поинтересоваться о твоем самочувствии. В следующий раз нам следует куда серьёзней отнестись к этому.
Сарх смущённо кивнул. Пакрам вернулся, радостно держа в руках очередные грибы.
- Насладимся этими сладкими мальчиками, а после отправимся в путь! - провозгласил он.
После завтрака, хотя Рей совсем не был уверен, какое на улице сейчас время суток, они начали собираться в дорогу. Пакрам передал им по одному из кожаных рюкзаков, оставшихся от его старых коллег и набил их все доверху грибами.
- Неужели дорога до верёвки настолько долгая? - удивлённо спросил Рей.
- Один я добираюсь туда за пару часов, но с вами наверно будет гораздо дольше. Поэтому и запасся на всякий случай пропитанием, - ответил тот, подправляя свой плащ и ремешки на рюкзаке.
- Но что насчёт воды?
- Вся пещера заполнена водой! Многочисленные ручейки протекают сквозь многочисленные трещины в скалах вокруг, особенно после толчка.
- Вода... - проворчал себе под нос Кашир.
Когда они вышли через дверь из большого куска коры наружу, пока Пакрам закрывал проход в жилище обратно, Рей поинтересовался:
- А почему ты вообще решил жить здесь, так далеко от прохода наружу? Вдруг кто-нибудь всё же заглянет туда, да и свет там, как ты говорил, хотя бы льётся.
- А там делать совсем нечего, - пожал плечами тот. - Грибы в основном растут в глубине пещер. Первое время я жил там, кричал в дыру, но спустя пару лет решил заняться делом, а не валять дурака.
- И ты не пробовал больше залезть по веревке? - спросил у него Рей, когда они с Каширом двинулись вслед за Пакрамом по пещерам.
- Пробовал, разумеется, - равнодушно ответил старик.
- И что же? Почему не вылез наружу?
- И правда, почему? - серьёзно задумался Пакрам, поглаживая свою редкую бороду.
Рей раздражённо покачал головой. "Проще будет узнать обо всём прямо на месте, чем пытаться выведать что-либо у этого чокнутого".
Туннели пещеры постоянно петляли из стороны в сторону, то сужаясь, то расширяясь, пару раз они даже выходили на огромное пространство, вроде того где Рей и Кашир впервые очутились. Тусклое сияние каменных стен освещало им дорогу, мягкое жёлтое свечение плыло по поверхности камня.
- Вот возьмите эти камни, - передал им перед выходом Пакрам по одному светящемся кристаллу. - Хоть я и могу прекрасно обходится без них, а иногда они мне даже мешают, вам будет проще так увидеть неровности пола и не упасть.
А сделать это было очень даже просто — мокрая ровная поверхность камней постоянно грозила ускользнуть из под ног, а тень, падающая от света камней, только путала, создавая игрой теней препятствия там, где их нет. Туннели выглядели будто глотка гигантского чудовища, а из сталактитов сверху капала его слюна. При попадании капель на Кашира, тот нервно вздрагивал, несмотря на прикрытие в виде плотного плаща и капюшона.
- Прошу меня извинить, - сказал как то идущий впереди Пакрам, - но это у меня плохая память, или вы так и не рассказали свою историю, как это сделал я накануне?
- Твоя память тебя не подводит, - успокоил его Рей. - Мы и правда были слишком усталые, чтобы поведать о своем прошлом.
- Ну, пока мы идём, это прекрасная возможность развлечься, - предложил старик.
Рей рассказал ему свою историю, с того момента как «потеряв память» очнулся в пустыне, про побег из Шархаша, жизнь в Городе Древних, и про их потасовку с жуками, из-за которой они и оказались здесь.
- Мир снаружи и правда совсем не изменился! - произнес Пакрам, когда парень закончил свой рассказ. - За такое короткое время вы пережили столько приключений, мне даже завидно! За все годы, проведённые мной здесь, даже рассказывать то особо нечего.
Вдруг, идущий впереди Пакрам резко замер, останавливающее подняв руку и глядя прямо перед собой. Его спутники остановились, непонимающе переглядываясь между собой. Тут до Рея донёсся странный шорох впереди, словно что-то царапая камень ползло в их сторону за поворотом.
По жесту Пакрама все трое пригнулись и прижались к стене. Хвост Кашира лезвием бесшумно повернулся в сторону звука. Спустя несколько секунд в проходе показалось нечто, низкое и длинное туловище, усеянное многочисленными острыми ножками, с двумя длинными шевелящимися усами у головы, прямо над горящими зелеными глазами. Существо напомнило Рею сколопендру из его мира, которых иногда приходилось уничтожать под испуганные крики Лии. Но это насекомое было гораздо больше, шириной тела почти в плечи Рея, высотой