Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Повинуясь зову сердца, я подошла и села рядом с ней на пошарпанном полу.
– Эва, зачем ты подлила мне зелье? – спросила я как можно более мягко. – Что Ниоши хотел выведать с твоей помощью?
И это сработало. Губы служанки задрожали. Она старалась не смотреть на меня, и в её глазах блестели слёзы. Сжав край юбки до побелевших костяшек, она заговорила:
– В день, когда вы дали клятву герцогу, вы ко мне прибежали. Счастливая, будто мечта ваша сбылась, самая заветная. И с тех пор, стоило звезде упасть или сирень с пятью лепестками найти, вы только одно загадывали: скорее быть с герцогом. Должна быть тайна, почему вы с ним расстались. Силой вас держит муж или обманом – не знаю, но герцог попросил помочь. Я знаю, вы любите его, я должна была как-то помочь вам расстаться с нелюбимым!
Я едва слышно облегчённо выдохнула. Что ж, она не вспомнила, что я не принцесса, значит, не надо снова ломать её разум магией Эдгара. Но ситуация была не из простых.
– Ты не можешь решать за меня, Эва.
– Я хотела помочь! – всхлипнула она. – Я же вижу, с вами что-то не так, но вы мне не говорите, хотя раньше всегда говорили! Герцог был так обеспокоен, он сказал, что только я могу помочь вам и ему, узнав правду. И я согласилась…
Она горько заплакала. Я смотрела на женщину, которая подвела самого дорогого ей человека, и в душе моей метались сомнения.
– Я больше не смогу доверять тебе, Эва, – сказала я с сожалением.
Глаза её округлились, она пала ниц и начала умолять:
– Миледи, прошу вас! Вся моя жизнь прошла подле вас! Накажите меня, как угодно, но не гоните!
– Ты поедешь в город, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал сухо и строго. – Подальше от Ниоши и его идей. Подальше от меня, потому что я пока не готова встречаться с тобой. Ты поможешь мне разобраться с нуждами города, и тогда я подумаю над тем, чтобы тебя вернуть. Если ты захочешь.
Слёзы ещё текли по её лицу, но она несколько раз кивнула.
– Я готова на всё, чтобы доказать свою верность. Что нужно сделать?
– Уволенной служанке жители смогут довериться. Узнай, о чём говорят в Змеином Пике, особенно о старосте и счетоводе. Докладывай мне каждую сплетню: на что люди жалуются, чего хотят. Мне нужен взгляд изнутри. Я могу доверять тебе, Эва? – спросила я грустно.
– Миледи… С самого вашего детства я никогда не подводила вас, – всхлипнула она. – Меня напугала новая жизнь, резкие перемены, и я потерялась. Ниоши говорил так убедительно! Я всё смотрела на его часы и слушала, слушала…
– Часы?
Я вскочила.
– Эва, нет ли шанса, что это золотые часы на двойной цепочке?
Служанка растеряно кивнула. Я торжественно улыбнулась.
– Спасибо. Ты можешь собираться.
Очень интересно, как могут быть связаны мэр и счетовод захолустного городка и герцог? Выходит, что могут. Обитатели Змеиного пика уже не захотели идти на контакт. Но Ниоши…
У него не было выбора.
Одно меня угнетало: местные порядки были куда сложнее простого бизнес-этикета родного мира. Как леди, тем более замужняя, я не могла просто ворваться в комнату герцога и вызвать его на разговор – это вызвало бы вопросы у Каро и Рича. А сам выходить он не спешил.
Я мчалась по коридорам поместья, краем глаза привычно отмечая следы магических заплаток, которые удерживали тепло внутри дома – Эдгар постарался на славу. Я пыталась на ходу придумать план по выманиванию Ниоши, но так и замерла на лестнице, когда увидела крадущегося в сторону своей комнаты герцога.
Вот так удача! Белый кролик сам прыгнул в руки Алисы!
– Герцог! – пропела я. – Можно вас на минутку?
Он вжал голову в плечи, словно я застигла его на месте преступления, медленно, картинно обернулся на меня, а затем помчался, как пресловутый белый кролик – только пятки засверкали. Сначала я так обалдела от этого зрелища, что не сразу побежала следом, давая ему фору. Да и в брюках и ботинках ему было куда удобнее бегать, чем мне в платье. В общем, дверь его комнаты хлопнула прямо перед мои носом.
Я деликатно постучалась.
– Герцог, простите, вы в порядке? Не каждый день высоко титулованные особы носятся по коридору, будто увидели монстра!
Внутри комнаты послышалась возня, невнятное бормотание и, наконец, наступила тишина. Я снова поскреблась в дверь.
– Ну я же знаю, что вы там!
Пустое. Ниоши прикинулся ветошью. Я вздохнула и отошла от двери на несколько шагов. Я так волновалась об этикете, но драгоценный Анри Ниоши нарушал его сейчас грубейшим образом, а значит, действие зелья правды его не отпустило.
Надо было ковать железо, пока горячо. Но не в окно же к нему лезть!
За бестолковым перетаптыванием в коридоре меня застала Каролина. Она вопросительно посмотрела на герцогскую дверь, затем на меня, и я развела руками.
– Заперся и делает вид, что его нет, – сообщила я трагично.
– Раз делает вид, что его нет, значит мы, как хозяева дома, можем открыть дверь, например, чтобы прислать горничных на уборку, – рассудила Каро. – И очень удивиться, что он там.
Она достала связку ключей из широкого кармана и безошибочно выцепила нужный. Каро вставила ключ в замочную скважину, и я услышала, как второй ключ тяжело упал на пол с другой стороны двери. Замок щёлкнул, и Каро неспешно отворила дверь, впуская меня внутрь.
Ниоши представлял из себя жалкое зрелище. Он стоял у окна с бешеным взглядом, явно надеясь, что успеет выскочить из него, прежде чем мы войдём. Одно он не учёл: магические заплатки Эдгара не позволяли нам открывать окна. Временное неудобство, но это лучше, чем замёрзнуть от прохладного горного воздуха.
– Я вам ничего не скажу! – панически крикнул герцог, продолжая скрестись в окно, словно запертый кот. – Ведьма, проклятая ведьма!
– Это он мне, – доверительно сообщила я Каролине, когда её брови выразительно поползли вверх.
– Оскорблять хозяйку дома… – раздражённо начала Каро, но я прервала её улыбкой и взмахом руки.
– Да ладно, он за дело.
Я внимательно изучала герцога так, как учил меня Эдгар, чтобы понять, насколько