litbaza книги онлайнДетективыПодводные камни - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 111
Перейти на страницу:
минут десять, но задержалась на добрых полчаса, зато в итоге выяснила все, что хотела. Потом она заскочила в хозяйственный магазин и снова увязла в разговоре. В конце концов, это юг, пора привыкать.

Она хотела ехать прямиком к бунгало, но завидев пикап Эмили возле здания ресепшена, остановилась. По дороге сделала крюк, проверила сад камней, удовлетворенно кивнула и только после этого толкнула входную дверь.

Эмили внутри, зажав трубку между плечом и ухом, стучала пальцами по клавиатуре.

– Рада слышать! Бронирую домик на четвертых, заезд завтра в восемь утра. Да, все так. Да, вас встретят. Не за что. До свидания.

Положив трубку, она повела плечами и покрутила головой.

– Тебе надо купить гарнитуру.

– Никак не соберусь.

– Эмили, что у тебя с волосами?!

Закусив нижнюю губу, та подняла руку, приглаживая свежеподстриженный боб.

– Неужели так плохо?

– Наоборот. Шикарно! Правда. Задорно, ярко и… О, ты осветлила пряди! – добавила Дарби, подходя ближе.

– Самую малость, просто чтобы освежить.

– Отлично вышло! И стрижка классная. Кто делал? Я стригусь сама с тех пор, как приехала сюда: не могу доверить волосы кому попало. Но к твоему парикмахеру готова сходить.

– Сарри Бинкам в салоне «Отражение».

– А педикюр там делают? Тоже приходится самой. Моя работа ужасно портит ногти.

– Кажется, делают.

– Обязательно к ним загляну. Извини, наверное, я тебе мешаю.

– Нет. Наоборот, ты как раз вовремя. Мне нужен перерыв. Пойдем на улицу, в мой прекрасный дворик.

– Если только на пять минут.

– У меня больше и нет. Как раз выпьем холодного чаю и переведем дух.

Пройдя на кухню, Эмили разлила чай со льдом по стаканам.

– Я собиралась заехать в восьмое бунгало, предупредить, что завтрашние гости просили заселить их в двенадцать. Вы к тому времени успеете закончить?

– Думаю, да.

– Дарби, ты чудо!

Эмили вынесла чай и села за столик под веселым полосатым зонтиком.

– Потрачу одну минутку и повторю, что сказала вчера у Зейна. Мне нравится все, что ты сделала. Ты была права. Смотрю теперь в окно и улыбаюсь. И заказов прибавилось…

Она огляделась и вдохнула.

– Давно пора было стряхнуть пыль. С себя тоже. Ты молодец!

– Спасибо за рекомендации. У меня сегодня появилось два новых клиента.

– Что ж, поздравляю.

– Один из них живет в старом доме Зейна.

Эмили, помолчав, медленно кивнула.

– Понимаю. Ты волнуешься о том, как он это воспримет. И Бритт тоже. Да и все остальные.

– Да. Точнее, за Бритт я не переживаю, это она меня рекомендовала. Клиентка – доктор Шарлин Ледбекер. Работает в больнице вместе с Бритт.

– Бритт – умница, – заявила Эмили.

– Наверное, нелегко общаться с женщиной, которая купила дом, где ты мучилась все детство.

– В Бритт есть стержень. И у Зейна тоже.

– Знаю, но…

– Дарби, это просто дом. Дети страдали вовсе не из-за него. Хочешь совет?

– Я за ним и приехала.

– Расскажи Зейну и выброси из головы.

– Обязательно. Сперва я хотела поговорить с тобой.

– Это просто дом. – Эмили похлопала ее по руке. – Иногда думаю, каково там было Элайзе? Лежу ночью без сна, и в голову приходят всякие мысли. Перебираю свои ошибки и гадаю: вдруг я могла сделать что-то иначе?

– Прекрасно тебя понимаю.

– Жаль, я не общалась с ней в свое время – но разве это что-нибудь изменило бы? Иногда думаю: может, позвонить? Время идет, мы не общались уже лет двадцать… Что, если зря? Не знаю, будет ли толк и есть ли смысл… Уверена лишь в одном: что бы ни случилось, я всегда буду на стороне Зейна и Бритт. Поэтому и не звоню.

Эмили пожала плечами.

– Я рада видеть его счастливым. С тобой ему и правда хорошо.

– Мы оба натерпелись и теперь заслуживаем право на счастье. Счастье дается в награду… Пойду-ка достраивать бунгало.

– Я приеду и посмотрю, если будет время.

– Сиди, – сказала Дарби, когда Эмили привстала. Она обошла стул и положила ладони ей на плечи. – Допивай чай и нюхай цветы.

– Ладно, выделю еще пять минут. – Эмили потянулась и взяла Дарби за руку. – Будь счастливой и дальше.

– Постараюсь.

* * *

Зейн не знал, чего ждать, когда Дарби написала, что планирует приготовить ужин. Причем слово «приготовить» она взяла в пугающие кавычки.

Он решил, что даже если она разнесет кухню, всегда можно разогреть пиццу или сварить равиоли.

Когда Зейн вернулся после неплохого, в общем-то, дня, Дарби вертелась на кухне и нарезала что-то вроде салата. Из духовки на удивление вкусно пахло.

На столе стояли открытая бутылка вина и два бокала.

– Вот это жизнь, я понимаю. Женщина встречает меня горячей едой.

Зейн произнес фразу с нарочитым южным акцентом и для пущей убедительности шлепнул Дарби по заднице.

Она лишь закатила глаза и рассмеялась. Он наклонился и поцеловал знак бесконечности у нее на шее.

– По какому поводу праздник?

– Не считая вторника? Мы доделали предпоследнее бунгало и начали прокладывать у тебя трубы для водопада. Еще нашла двух клиентов.

– Тяжелый выдался денек. Кажется, я должен встречать ужином, а не ты.

– В следующий раз. Пока можешь разлить по бокалам вино.

Зейну нравилось приходить домой и встречать там Дарби. Если он и испытывал какие-то сомнения, они исчезали с первым же взглядом.

Стоило бы, наверное, заподозрить неладное, но это уже отдавало паранойей.

– Итак, что на ужин?

– Очень полезный салат. В его состав входит твоя настурция.

– У меня есть настурция? Что это такое?

Дарби указала пальцем на оранжево-желтые цветы на столе.

– Цветы? – опешил Зейн. – Мы будем есть цветы?

– Их можно использовать в пищу. Они не только красивые, но и очень вкусные. И цветы, и листья.

– Ладно. Только ты пробуешь первая.

– Трусишка!

Дарби оторвала лепесток и демонстративно сунула в рот.

– Ням-ням.

– Угу. Кроме цветов что-нибудь будет?

– Потрясающие макароны с сыром, которые я готовила сама. Причем не из полуфабрикатов, а с нуля.

– Очуметь. Разве такое бывает?

– Тоже удивилась, когда Холли и Рой начали спорить, чья мама готовит самые вкусные макароны с сыром. Я влезла со своими комментариями насчет микроволновки, но в ответ услышала только фырканье. Серьезно. Меня заплевали!

Она взяла бокал с вином, отпила немного и развела руками.

– В общем, после унижения на меня нахлынуло вдохновение. Я обратилась к Холли, та позвонила матери, и она рассказала рецепт. Добавила, что справится любая дура. Поэтому я решила, что у меня есть шанс.

Дарби снова всплеснула руками и выпила.

– Позволь заметить, было нелегко. Казалось бы, простые макароны с сыром – что в них сложного? Сейчас я так не думаю. – Звякнул таймер на духовке. – О,

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 111
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?