litbaza книги онлайнИсторическая прозаЕлизавета Йоркская. Последняя Белая роза - Элисон Уэйр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 160
Перейти на страницу:
платье из сизого, как голубиное крыло, бархата, ничего слишком яркого; она не хотела привлекать к себе внимания. При появлении Ричарда, шедшего об руку с Анной, все встали, король и королева блистали в своих коронах и королевских одеждах, так как это был торжественный праздничный день. Они заняли места под балдахином с гербами, и Елизавета обрадовалась, что ее посадили рядом с тетей.

Пир был в самом разгаре, когда к Ричарду подошел гонец, наклонился и тихо произнес что-то ему на ухо. Король кивнул и отпустил гонца, затем постучал по столу.

– Добрые вести! – объявил он придворным. – Мои дозорные на побережье получили информацию, что в начале лета претендент Ричмонд вторгнется на территорию королевства.

Раздались недружные аплодисменты и одобрительные возгласы. Несмотря на все произошедшее между нею и Ричардом, Елизавета не смогла сдержать поднявшегося в груди восторга. Но теперь она должна забыть Генриха. Ей в любом случае быть королевой Англии. И зачем отдавать предпочтение незнакомцу перед мужчиной, которого она знала и любила?

– Это великолепная новость, – говорил меж тем Ричард, а собравшиеся за столом подались вперед и жадно внимали. – Мы будем готовы встретить его. Я приветствую возможность сразиться с предателем и положить конец сомнениям и неурядицам прошедших месяцев.

Лорд Ловелл, сидевший справа от короля, наклонился к нему с неуверенным видом и пробормотал:

– Сир, в казне мало денег. Мы не можем позволить себе войну.

– Исправим положение займами, – ответил ему Ричард.

– Насильственными займами? – резко спросила королева. – Разве вы не осудили эту практику в парламенте?

Лицо Ричарда помрачнело.

– Нужда заставляет, когда дьявол наступает, мадам! Я должен делать то, к чему принуждает меня судьба. Необходимо сокрушить амбиции Генриха Тюдора однажды и навсегда.

Через два дня после Богоявления Анна вызвала Елизавету и Сесилию в свои личные покои.

– Садитесь, вы обе, – пригласила она; синие глаза на ее исхудалом лице казались темными прудами. – У меня есть для вас новости, Сесилия. Вы выходите замуж.

Сесилия широко раскрыла глаза.

Елизавета нервно следила за королевой. Не удивляло ли Анну то, что младшая сестра выходит замуж раньше старшей? Однако королева вела себя как ни в чем не бывало. Вероятно, она знала, кого Ричард выбрал себе в невесты, и дала ему свое благословение.

– Вы, должно быть, знаете, что Генрих Тюдор поклялся взять в жены вас, если не сможет стать супругом Бесси. – Ее глаза встретились с глазами Елизаветы. Она знала. Было совершенно очевидно, почему Генрих не мог жениться на Елизавете. Но взгляд Анны был спокоен; в нем не было ни капли враждебности, одна лишь печаль.

Согласие первой жены изрядно облегчало дело, однако Елизавета все равно испытывала чувство вины и сильно переживала за свою тетушку, которая вела себя невероятно храбро и проявляла огромную душевную щедрость.

– Сесилия, крайне важно выдать вас замуж как можно быстрее, чтобы расстроить амбициозные планы Генриха Тюдора, – продолжила Анна. – Супруг, которого выбрал для вас король, – это Ральф Скроуп, второй сын лорда Скроупа из Мэшема.

Сесилия не могла скрыть разочарования. Ее бледные щеки залились краской.

– Второй сын? – эхом отозвалась она.

Елизавета остро ощутила унижение сестры. Ральф Скроуп был из рода пэров нижнего ранга, в общем никто, и едва ли мог считаться достойной парой для Сесилии.

– Нет, я не выйду за него, – заявила та.

– Но вы должны, моя дорогая. – Анна смутилась. – Таково желание короля.

Сесилия разразилась слезами:

– Я достойна лучшего!

Елизавета взяла ее за руку:

– По крайней мере, познакомьтесь с ним, прежде чем принимать решение.

– Я могу организовать это, – вызвалась Анна, – но препирательства здесь неуместны. Дело решенное. Мне очень жаль.

Сесилия рыдала всю ночь. Когда на следующий день Ральф Скроуп явился по вызову королевы, лицо его невесты было опухшим от слез, и молодой человек явно ужаснулся. Сам он постарался выглядеть как можно лучше и смотрелся красавцем – темные волосы и голубые глаза.

– Вы нездоровы? – спросил он Сесилию, как только поднялся из поклона; голос его был мягким, с легкой картавостью на манер северян.

– Нет, сэр, просто я не хочу выходить замуж! – выпалила Сесилия.

Анна вскинула брови.

– Понимаю, – спокойно произнес Ральф. – Для меня это тоже стало сюрпризом. Но давайте поможем друг другу. Я знаю, что мне крупно повезло получить такую невесту и я этого недостоин. Но клянусь, что стану вам хорошим мужем и всегда буду нежно любить вас.

Елизавету тронули слова Ральфа, так как молодой человек явно говорил искренне. Она сразу прониклась к нему симпатией и подозревала, что Сесилия тоже немного оттаяла.

– Значит, решено, – быстро проговорила Анна.

– Да, – прошептала Сесилия. – Я постараюсь быть вам хорошей женой, сэр.

Они обвенчались через три дня в церкви Святого Стефана в присутствии короля и королевы. Сесилия выглядела превосходно в платье из белой златотканой парчи, которое позаимствовала у Анны. Елизавета и остальные сестры были подружками невесты. Печалило Елизавету то, что мать не пригласили на свадьбу, и в горле у нее стоял ком, так как скоро ей придется расстаться с Сесилией, с которой она очень сблизилась после смерти Марии. Анне, следующей по возрасту ее сестре, не было еще и десяти лет, она не могла заменить Сесилию. А та снова залилась слезами, поняв, что после свадьбы Ральф увезет ее на север, в замок Апсолл, фамильную резиденцию Скроупов в Йоркшире.

– Это так далеко, – всхлипывала она. – Я никогда больше вас не увижу.

– Вы сможете приезжать ко двору, – утешала сестру Елизавета, – и я, может быть, навещу вас. Мне хотелось бы увидеть Йоркшир. А пока будем писать друг другу.

Несмотря на все эти увещевания, ей самой пришлось скрепиться и побороть эмоции, когда настало время прощания.

– Да благословит вас Господь! – крикнула Елизавета вслед Сесилии, и конные носилки покатились прочь, оставив ее опустошенной и лишившейся сестринской поддержки.

Во время свадьбы королева Анна казалась очень утомленной. Теперь посреди дня она всегда отдыхала, лежа на постели. Однажды Елизавета застала ее в слезах.

– Ваша милость, что случилось? – мягко спросила она. – Послать за вашим доктором?

Анна повернула к ней заплаканное лицо, на котором отображалась душевная мука:

– Где Ричард? Он не приходил ко мне уже три дня, а в постели не был со мной много недель. Он сказал, врачи предупредили его, что моя болезнь может быть заразной. Но, Бесси, брак – это больше чем постельные упражнения. Мне не хватает близости и теплоты, которые были у нас, когда мы лежали вместе и я знала, что могу протянуть руку и коснуться его.

Елизавета растерялась. Что тут скажешь? Она ощущала, как

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 160
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?