litbaza книги онлайнНаучная фантастикаНачало - Сергей Витальевич Карелин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:
никто не встретится по пути, а то у меня ни одной бутылки даже нет.

– И у меня нет, – развел я руками. – Но, если верить карте, до города остался всего час пути, так что двинули.

И мы двинули. Слава всем богам, по пути к Кноссу нам не встретился ни один моб. Так что, когда привычная зеленая равнина с небольшими рощицами сменилась привычным же для меня каменистым пейзажем, сразу напомнившим Селассию, перед нами вырос сам Кносс. Город впечатлял. Во-первых, его окружали высокие белые крепостные стены, по периметру которых каждые метров сто располагались квадратные башни. Во-вторых, перед стенами раскинулось нечто вроде пригорода. Маленькие домики с разноцветными крышами, утопавшими в зелени деревьев и виноградников, между которыми вилась узкая дорога к широко распахнутым городским воротам; по этой дороге в город вливался жидкий ручеек народа. Честно говоря, я думал, людей будет больше…

Переглянувшись, мы с Таис спустились с холма, на котором стояли, и отправились к той самой дорожке.

– И куда мы сейчас? – поинтересовалась она у меня, когда мы уже подходили к воротам. Впрочем, с размером людского ручейка я сильно просчитался: в город вливалась приличная толпа, в основном, конечно, неписи, а вот покидало его гораздо меньше народу. И это были уже практически одни игроки. Видимо, направлялись в окрестности, бить мобов. Кстати, средний уровень игроков был от пятнадцатого до двадцатого. Таких, как мы, было немного.

– Ну, нам надо в таверну «У злого кентавра», – сообщил я ей.

– Вот как? – прищурилась она. – А чего там, в этой таверне?

– Мы с другом договорились там встретиться. Его Гераклом зовут.

– Звучное имя! – хмыкнула Таис. – Просто Геракл, без числа или добавочных букв?

– Ну да…

– Интересно… – Она слегка нахмурилась. – Подобное имя забронировать себе… А где вы с ним познакомились, если, конечно, не секрет?

– Да не секрет, разумеется! – фыркнул я. – Нигде.

– То есть?.. – Девушка даже остановилась. – Что значит «нигде»?

Нас несколько раз толкнули (все-таки стоять на пути толпы не особо приятно), и мы продолжили наш путь к воротам.

– То есть в игре мы еще не встречались, – признался я.

– И?..

– Что «и»?..

– Значит, вы встречались в реале, так? То есть он твой друг в реале?

– Можно сказать и так.

– И не боишься ты этого? – Она подозрительно посмотрела на меня.

– А чего я должен бояться? – удивился я.

– Ну, он знает твое настоящее имя, – выпалила девушка, явно не понимая моей беззаботности.

– И что? Знает, но не скажет.

– Ты в этом так уверен?

– Уверен!

– Ну, ладно, – сдалась девушка. – Мне даже интересно с этим эксклюзивным Гераклом пообщаться.

– Только вот его еще надо найти, – заметил я, так как мы как раз прошли через ворота и очутились в самом городе. После ворот дорога сразу разделялась на десяток узких улиц, теряющихся между домами.

– Ну, это-то просто, – успокоила меня девушка. – Я как раз свою карту обновила. Кносс добавила.

– А как? – удивленно посмотрел я на нее.

– Нуб, одно слово! – рассмеялась девушка. – Давай свою.

Я протянул ей карту, и через секунду на ней появился план города. Как оказалось, таверна «У злого кентавра» находилась недалеко от нас. Я посмотрел список друзей. Геракл оказался в игре.

Что ж, удачно. Я написал ему, чтобы он приходил в таверну. Геракл ответил сразу, сообщив, что через полчаса будет на месте.

Минут двадцать мы петляли по узким улицам. Кстати, сам город был весьма опрятным и аккуратным: все дороги были вымощены камнем. Дома, хоть разномастные и разноцветные, тем не менее, выглядели очень стильно. В общем, город мне понравился. Добавьте сюда еще свежий морской воздух и ароматы жареного мяса и рыбы, готовившихся прямо в открытых уличных кафе. В общем, я по-настоящему наслаждался городом в отличие от своей спутницы, периодически морщившей носик.

– Не нравится? – не удержался я от вопроса.

– По-плебейски пахнет! – фыркнула девушка.

– А как это – по-плебейски? – решил уточнить я.

– Грубо и резко! – ответила она.

Я хотел было ее немного потроллить, но потом махнул рукой: чего взять с аристократки? Грубо и резко пахнет у нее!

– А мне нравится, я же плебей! – все-таки не удержался я от шпильки, на что Таис как-то странно посмотрела на меня, но ничего не ответила. К тому же мы уже пришли.

Сама таверна представляла собой внушительное трехэтажное здание с большой красивой вывеской, на которой был действительно изображен кентавр со злобной ухмылкой. Причем нарисован он был очень искусно. Войдя в широкие двустворчатые двери, мы оказались в самой таверне.

Что ж, зал, в который мы попали, был раза в два больше такого же зала, например, в таверне в Нисее. Но в целом все было однотипно. Просто длиннее барная стойка, больше лавок и, конечно, больше народу. Тем не менее мы нашли свободное место с краю от весело пирующей компании неписей, которые, как только мы сели рядом, немного притихли (это при том, что уровни у них у всех были даже больше двадцатого).

Сделав заказ и получив спустя пять минут две кружки пива с традиционным сушеным мясом, мы наслаждались едой, однако трапезу прервал хлопок по моему плечу, который, судя по всему, выбил у меня пару десятков очков жизни.

Развернувшись, я увидел высокого стройного длинноволосого парня в стильной черной кожаной броне, щедро проклепанной железом. У него было суровое загорелое лицо, прямой нос, голубые глаза, русые волосы… Обнажённые руки бугрились мускулами… В общем, передо мною стоял настоящий воин, гроза врагов и, конечно, женщин…

Геракл.

Уровень 9.

– Ты ли это, друг Вергилий?! – пафосно воскликнул он. – Точно, ты! Я рад! Представишь меня своей спутнице?

– Хм… Геракл, это Таис Афинская, Таис, это Геракл.

Тот тем временем как-то ловко устроился рядом со мной на лавке.

– Ты ж недавно был седьмым? Или я что-то путаю?

– Был, не скрываю. Но вот решил тебя немного догнать, а то непорядок. Но видишь, ты все равно обогнал меня! – обиженно заявил Шуйский.

– Ну, надо исправлять, – ответил я.

– Исправим, непременно исправим! – пообещал он мне. – Какие у вас планы?

Мы переглянулись с Таис.

– Лично я планировал по гильдиям походить. Надо прокачаться по максимуму. На рынок заглянуть. Продать кой-чего…

– Точно! Я то же самое планировала, – поддержала меня Таис, с откровенным любопытством разглядывая моего приятеля.

– Ясно, – понимающе кивнул Геракл. – Тогда гоу на рынок. Я вам все покажу.

Мы не стали возражать и через пятнадцать минут вышли из таверны и отправились на городской рынок Кносса. Кстати, рядом с рынком, как сообщил нам Геракл, находилась так называемая Аллея Гильдий, где располагались гильдии для

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?