litbaza книги онлайнНаучная фантастикаИскатель Ветра. Основание - Blackmourne

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 148
Перейти на страницу:
пошевелиться, но поврежденные сервоприводы брони зажужжали в агонии и погасли. Доспех, столь долго поддерживавший в капитане жизнь, исчерпал себя до конца.

— Я Ричард Генар, капитан Искателя Ветра. Пусть эта случайная встреча скитальцев перерастет в дружбу, — опустившись на одно колено рядом с раненным, вежливо произнес ритуальную фразу Искателей золотой мальчик, быстро отключил правый наплечник брони вместе с частью экзоскелета, освободил руку Торфана и сжал ее в знак приветствия.

— Грекхем Торфан, капитан Искателя Грез. Я ваш должник и клянусь своим путем в небесах, отплачу все сполна, — возвращая в голос силу, ответил ему воитель, а затем спросил, — Гермес… Закончил свой путь?

— Двенадцать дней назад, рядом с гибнущим Вангелосом, — торжественно отчеканил Ричард, а затем кивнул на разбросанные тела, — Что здесь произошло?

— Боль отступает, прежде чем я вновь погружусь в кровавую эйфорию, вынужден попросить об еще одной услуге, — Торфан кивнул на болтающийся шее Рича амулет, — Есть запасной?

Ричард кивнул и выудил из запасов в рюкзаке нужный предмет бижутерии, надел его на толстую, как у быка, шею капитана Грез. Тот кивнул в благодарности, после чего тоскливо осмотрел следы битвы и ответил:

— Стоит начать издалека. Расследовал одно дело по приказу Дарланда, когда нас накрыло. Команда потекла крышей и разбежалась по борделям, во главе со старпомом. Если выберемся, выпорю… — он закашлялся и сплюнул в сторону кусок свернувшейся крови, застрявшей в горле, — Я в это время встречался со своим связным. Он прежде, чем пуститься во все тяжкие, намекнул, что ключ ко всему — эта игра, и мне нужно отключить сервера изнутри. Я чуть загулял, так что нашел способ сюда попасть только семь дней назад, — Грекхем стыдливо поморщился, — В одиночку это было не сделать, так что я рекрутировал местных, — Торфана вновь пробил кашель, и он был вынужден прекратить свой рассказ.

— Вот, прочистите горло, — сердобольно протянул ему флягу с водой из реальности Солард. Капитан Грез напился, благодарно кивнул и продолжил:

— Эту крепость мы взяли три дня назад, почти без потерь. Полегло только двое. Вышли к развилке, между каким-то каньоном и воздушным путем ведущим прочь с Зууле. Мне сказали сначала пробиваться на чертову первую жабу. Признаю, я в местной навигации не силен, тут указывал путь паренек с странным именем, мир его праху, — Торфан виновато посмотрел на одно из тел, разорванное надвое, что лежало у стены.

— На перекрестке нас ожидал этот поехавший… Спустя пять минут после того как мы вступили в бой, я был серьезно ранен, а половина отряда убита. Приказал отступать назад в крепость, для перегруппировки. А эта гнида продолжал хохотать и убивать. Уйти удалось не всем, а на следующее утро начался этот… Кровавый гон, что-ли? И на нас сплошным потоком хлынули монстры. Мы оказались зажаты, замкнулись в глухой обороне. Ребята сражались как львы, но в итоге нас смяли, я отрубился, а когда очнулся, монстров уже след простыл. А бойцы… Ну, вы видите, — закончив говорить, воитель виновато склонил голову, не отводя взгляд от павших товарищей.

— Что за «поехавший»? — спросила Лина, привлекая внимание капитана, который внезапно уставился на нее как на призрака.

— Роза? — хрипло ответил вопросом на вопрос он и ошалело помотал головой, пытаясь сбросить наваждение.

— Нет, ее дочь, — экономя время, соврала по утвержденной с Гермесом легенде девушка, — я знаю, что мы очень похожи, но пожалуйста, ответьте на вопрос. Мое происхождение мы можем обсудить позже.

Внимательно глядя в ее лицо, словно пытаясь увидеть в нем собственные черты, Грекхем медленно кивнул и ответил:

— Бойцы называли его Доброгон. Чертов задрот, который первым прошел эту игру. Нам не удалось его даже ранить.

— И что-то мне подсказывает, что мы его скоро тоже встретим. Не бывает у нас все легко, верно, Лина? — произнес мрачный Ричард, а затем кивнул на поврежденную тяжелую силовую броню, с насквозь пробитой нагрудной пластиной толщиной в несколько сантиметров, — Солард, починить сможешь?

Альв осмотрел повреждения и неуверенно ответил:

— Могу попробовать, надеюсь, сил хватит… — подойдя поближе, он присел напротив громадного тела и склонив голову словно в молитве прошептал, — О поверженный дух стали и движущей силы! Верни свою израненную плоть в прежнее состояние, волей бога познания!

Металл потек словно живой, утолщаясь и закрывая глубокую рану, искрящиеся сервоприводы вновь загудели, а псипроводка вспыхнула спокойным синим сиянием. Грекхем шевельнул левой рукой, поднял ее, осмотрев восстанавливающееся на глазах, встроенное лазерное вооружение, и неверяще спросил:

— Это как?

— Местная магия, — соврал Сол, отведя взгляд, — Она многое может, — после чего пожал плечами.

Глава 19

Капитан Грез, придерживаясь за стену, осторожно поднялся на ноги, повел могучими плечами и хмыкнул. Ставшая бы смертельной в реальности рана уже почти не болела, а истощение стремительно отступало. Экипаж ветра расположился неподалеку, давая ему прийти в себя. Солард, обыскав в базе данных все упоминания, тревожно сказал:

— О билде этого «Доброгона» совсем ничего нет. Качался он в соло, как убил последнего босса, никто не понимает. Темная лошадка, которая внезапно обошла даже крупные кланы. Плюс это его желание, что он загадал… Уважаемый капитан, что можете рассказать про его манеру боя? Мне для аналитики противника остро не хватает информации.

— Хммм… Бойцы называли его «Бардадином», я без понятия, что это значит. Невысокий, крепко сбитый, разодет как индюк. Применял эту вашу магию, ну и оружием владеет неплохо. Мне его трижды почти удавалось достать, но чертяка верткий как уж. Использовал кольчужный доспех, два коротких клинка, зачарованные болты, разрывные бомбы, да еще и странные зелья попутно хлестал как не в себя. Я поначалу недооценил его сильно, подумал «Ну что может сделать один человек против отряда?», а потом пожалел, опыта виртуальных боев не хватило… — пояснил Торфан, зло сверкая глазами.

— Солард, я рискую допустить ту же ошибку. Потому в бою командовать будешь ты. — Ричард потрепал взволнованно побледневшего альва по плечу, а затем поинтересовался у капитана Грез, — Грекхем, вы с нами?

— Безусловно. Отплатить ублюдку, это мой долг перед этими парнями. — с холодной убежденностью произнес воин и поднял свой реликтовый

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 148
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?