Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ушла, змея, — с досадой произнес он, стукнув крепко кулаком по косяку. — Откуда такое везение? Как заговоренная. Как может пешая женщина от всадников уйти?! А ведь убежала, укрылась…
Он помолчал. Все-таки, и хорошие новости тоже были.
— Ранить ее удалось, — сообщил он через некоторое время, не без скрытой гордости. — Как будто удача ее начала утекать. Чуть не поймали. Вырвалась в самый последний миг.
— Но ведь вырвалась, — сказала я задумчиво.
— Надо было медведя на нее натравить! — сердито выкрикнула Лиззи. — Или хорьков, чтоб они ее покусали!
— Хорьками ее не напугаешь, — ответил красавчик невесело.
— Напугаешь! — дерзко выкрикнула Лиззи. — Она моего «р-р-р» напугалась! И когда я ее укусила, тоже напугалась!
— Что? — удивился красавчик. — Как ты сказала, рычания напугалась?
— Ну да, — простодушно ответила Лиззи. — Я ей когти показала вот так, — она угрожающе скрючила пальцы, — и как рыкнула! Она так и присела с перепуга.
— Зверобоязнь у нее?! — красавчик, кажется, даже дышать перестал.
— Что… что это такое? — спросила я, испугавшись его реакции.
— Звериному Царю обещалась! — ахнул красавчик. В его глазах плавал страх. — Да неужто такая отбитая, совсем не боится ничего?!
— Что за Царь?! — прошептала я.
В памяти моей колыхнулись какие-то образы. Пугающие, темные. Страшные сказки, которые рассказывают старухи непослушным детям.
— Легенд не слышала, травница?
— Слышала, но… но это только страшные сказки!
— Значит, не только сказки, — глухо ответил красавчик. — Всего два раза в жизни слышал я о Зверином Царе и о его невестах. Раз даже видел ее…
Он передернул плечами, словно в жарко натопленном доме ему стало холодно.
— Взамен себя они у Царя всякое выпрашивают, — продолжил он тихо и глухо. — Богатства, чтоб само в руки шло. Здоровья, чтоб все заживало как на собаке. А эта вот выпросила, видно, удачу в своих злых делах…
— И… и как она должна была свое обещание выполнить? — испуганно спросила я.
— Да как, — ответил красавчик с усмешкой. — Известно как. Спать с ним должна была. Как жена с мужем.
Тут меня замутило, голова закружилась от отвращения.
Потому что в памяти моей Звериный Царь — это чудовище мерзкое. Длинный, тощий, как мертвый ствол дерева, опутанный мхами и паутиной. С головой-черепом оленя. С руками, тощими и сухими, как плети.
С таким спать?!
Красивого, ласкового мужа прочь гнать, а чудищу отдаться?!
Да зачем же, за какие такие богатства?!
— Да, может, просто ты куснула ее больно, — продолжил красавчик. — Вот она и отпрыгнула. Пустое это. Не верю я…
— Да?! — перебила его Лиззи, вынимая ключ, стащенный у Господарыни. — А это тогда что?!
— Что?! — переспросила я, как в какой-то пародийной оперетке.
— Ключ, — прошептал красавчик, разглядывая зажатую в кулаке Лиззи вещицу. — Неужто ключ от ее лесного убежища?!
— Да наверняка! —торжествуя, ответила Лиззи. — Я хорошенько его рассмотрела! Вертела и так, и этак. А если взглянуть на головку ключа вот с этой стороны, — она повернула ключ к нам, — то он похож на лисицу, свернувшуюся в калачик!
И это было точно так.
— Ты где взяла его? —изумился красавчик.
— Ясно же где, — проворчала Лиззи, положив эту вещицу ему на подставленную ладонь. — У нее украла, когда кусалась.
— Так вот чего она уже не такая ловкая, — усмехнулся красавчик, поворачивая и так, и этак. — Ключ потеряла! Спрятаться от нас не смогла!
— Но ведь ушла! — напомнила я.
— Так магия, дарованная Звериным Царем, не вмиг рассеивается, — ответил красавчик. — Но часть ее все ж улетела, раз подранить ее смогли.
Я вдруг подумала о Владе.
Может, поэтому он не мог с ней сладить, что она зачарованная была?
Может, поэтому ей удавалось его обманывать, травить? И все с рук ей сходило?
— А как совсем ее лишить защиты этого Царя? — резко спросила я.
Лиззи только развела руками. Она слышала тоже о Зверином Царе только в сказках. Наверное, Клотильда ими запугивала малышку, если та не слушалась.
— Убить его?
Красавчик лишь мотнул головой.
— Ты как вчера родилась. Кто ж убьет то, что бессмертно? Нет; чтоб лишить ее покровительства Звериного Царя, надо ключ ему вернуть.
— И только? — удивилась я.
— А этого мало?! Ты б осмелилась его отыскать в лесу, призвать? И ключ вернуть?
— Она же осмелилась его взять, — резко ответила я, схватив с его ладони зачарованную вещицу. — Чем же я хуже?
Красавчик в лице переменился.
— С ума сошла, — зашипел он. — Итак Господарь из меня душу вытрясет за то, что недоглядел, а тут еще и это! Не пущу!
— Сама пойду, — окрепшим твердым голосом ответила я. — Кого теперь-то мне бояться, если Господарыня уже куснула, свой яд сцедила?
— Да куда ты пойдешь? — ругнулся он. — Как ты найдешь его?
— Ну, она же нашла! И я смогу, — произнесла я твердо. — Пора ей прямо ответить за свои поступки. А то так и будет удирать и прятаться.
В библиотеке аптекаря я снова взяла бестиарий и принялась там отыскивать информацию о Зверином Царе.
Что ж, ее было совсем немного.
И изображения Звериного Царя разнились, сходясь лишь в одном — он был страшен.
И вызвать его можно было обрядом и зельем специальным. Зельем девяти трав.
— Чтоб зверьем и лесом пахнуть, — бормотала я. — Умыться им надо…
Девять простых трав, из тех, что девушки вплетают в косы, когда водят хороводы вокруг летнего костра.
Ромашка, душистые крестоцветы, быстро вянущие синие колокольчики…
Кое-какие травы были у меня припасены. А за какими-то надо было снова идти в лес. Они только-только проклёвывались из-под земли, прорастали на мшистых кочках. И сейчас, в наступающей ночи, найти их было бы непросто.
Но самое сложное тут было не в том, что придется блуждать в темноте. А в том, что рвать их должна была девственница. Да еще и в определенном порядке.
— Я их накопаю, — храбро предложила Лиззи. — А если что-то найдется раньше, метку поставлю, чтоб мы потом вернулись и сорвали!