Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В 2007–2008 гг. – главный редактор журнала про умный и дорогой Китай «Китай. ru». Журнал был запущен в Год Китая в России, и основной его целью было изменение образа Китая в глазах россиян. Журнал рассказывал о современной высокой культуре и глубокой древности, о чайном искусстве и традиционных ремеслах, о способах построения стратегий и принятия решений, эстетике и философии.
В 2008 году запускает проект «Игра Книги Перемен», направленный на непосредственное влияние на способы формирования идей и умонастроений в российском обществе. В рамках проекта ведется большая исследовательская и издательская деятельность.
В 2011–2013 гг. – издатель и главный редактор журнала «Цигун». Цель журнала – формирование у россиян правильных представлений о здоровом образе жизни на основе традиционных китайских подходов, а также изучение и обобщение опыта долгожительства в традиционных культурах мира.
Хорошо известен как писатель и переводчик. Перевел более сорока древних китайских текстов, таких как Книга Перемен, «Даодэцзин», «Чжуан-цзы», Конфуций «Лунь Юй», «Трактат Желтого императора о внутреннем», Сунь-цзы, а также тексты по прогнозированию, календарю, фэншуй, военному искусству, искусству управления, даосским техникам оздоровления. Автор более пятидесяти изданных книг по китайской философии, культуре и мировоззрению.
Результаты работы творческого коллектива под руководством Бронислава Виногродского легли в основу проекта «Искусство управления миром» с крупнейшим российским издательством «Эксмо». В планах издание как классических китайских текстов, так и их интерпретации для практического применения в бизнесе и творчестве, для здорового долголетия, личного развития и достижения успеха. Цель проекта – способствовать формированию образа нового Китая в представлении россиян.
Официальный сайт автора:
bronislav.ru
Страницы автора в соцсетях:
facebook.com/bronislavv
vk.com/bronvin