Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что еще ты знаешь о течении болезни?
– Лекарства нет, и жертва всегда умирает.
– Ты уверена? – спросил Малакар. – Ты никогда не слышала о каком-нибудь человеке, которому удалось бы выжить?
Джакара задумчиво посмотрела на него.
– Неужели никому не повезло? – повторил он свой вопрос. – Никто не спасся?
– Ну, говорят, один человек выздоровел. Только я тогда была совсем маленькой, это произошло сразу после конфликта. Я почти ничего не помню.
– Расскажи, что помнишь. Об этом наверняка много потом говорили.
– Какой-то человек пережил дейбианскую лихорадку, и все. Никто даже имени его не называл.
– А почему?
– После того как было объявлено, что он поправился, власти боялись, что люди, узнав имя этого человека, все равно станут его бояться, и возникнет паника. Поэтому они решили сохранить эту информацию в секрете.
– Х, – сказал Малакар. – Позже они стали называть его Х.
– Может быть, – проговорила Джакара. – Мне это неизвестно. Вот, кажется, и все.
– А где его лечили? В какой больнице?
– Здесь, в городе. Но этой больницы больше не существует.
– А откуда он прибыл в город?
– С Кургана. Некоторое время все называли его «человеком с Кургана».
– Он был местным?
– Не знаю.
– А что такое Курган?
– Что-то вроде плато. Нужно пройти примерно тридцать миль в глубь континента на северо-запад. Там находится разрушенный пейанский город. Дейба раньше была частью Пейанской Империи. От города остались руины, ими интересуются только археологи, геологи и приезжие пейанцы. Мне кажется, того человека нашли среди развалин, когда дезактивировали часть сигнального оборудования, сохранившегося после войны. Его доставили в Кейпвилл в специальном изоляторе, а потом он поправился.
– Спасибо. Ты очень мне помогла.
Джакара улыбнулась, и Малакар улыбнулся ей в ответ.
– У меня есть пистолет, – сказала она, – и я часто практикуюсь в стрельбе. Я стреляю очень метко и быстро.
– Это просто великолепно.
– Если нужно будет сделать что-нибудь опасное…
– Возможно, – кивнул Малакар. – Ты говорила о Кургане так, словно прекрасно знакома с тем районом. Ты не могла бы достать мне карту или хотя бы нарисовать, как там все расположено?
– Хороших карт нет, – сказала Джакара. – Но я была там множество раз. Я люблю ездить верхом на куррьябе и иногда отправляюсь в глубь континента. Курган прекрасное место для тренировки в стрельбе.
– Там что, никогда никого не бывает?
– Да.
– Отлично. Значит, ты сможешь показать мне это место?
– Если вы хотите. Впрочем, там особенно не на что смотреть. Я подумала…
Малакар потушил свою сигарету.
– С ней все нормально, Шинд?
– Да.
– Очень хочу, – сказал Малакар. – И я знаю, о чем ты подумала. Ты подумала, что я прибыл сюда с целью саботажа или терроризма. Однако то, что я собираюсь сделать, гораздо важнее. В то время, как небольшой акт насилия может разозлить ОЛ, они вполне в состоянии с ним смириться. Но если я сумею раздобыть в Кургане интересующую меня информацию, то получу ключ к самому мощному оружию во всей Вселенной.
– Какому?
– Меня интересует личность Х.
– А какая вам от этого польза?
– Пока я тебе не скажу. Однако мне необходимо отправиться в Курган на поиски. Если нужный мне человек жил там некоторое время, от него должны остаться какие-нибудь следы. Какого рода следы, мне неизвестно. Только я уверен, что те, кто привез Х в Кейпвилл, оставили все его вещи в разрушенном городе или уничтожили их, если вообще нашли что-нибудь.
– Я помогу вам, – сказала Джакара. – Я очень хочу вам помочь. Но выходной у меня будет только…
Малакар поднялся на ноги и, словно громадная гора, навис над девушкой, потом наклонился и коснулся ее плеча.
Джакара вздрогнула от его прикосновения.
– Разве ты еще не поняла? – проговорил он. – Сегодня ты последний день в этом заведении. Теперь ты принадлежишь только себе. Я хочу, чтобы утром ты купила или взяла напрокат два или три куррьяба и все, что нам понадобится для того, чтобы организовать экспедицию на Курган и провести там неделю или около того. Я не желаю поднимать в воздух свой корабль и привлекать внимание любопытных авиадиспетчеров из космопорта. Когда завтра мы отправимся в путь, можешь считать, что та часть твоей жизни, что была связана с этим местом, закончилась. Тебе больше не надо думать ни о «рабочих днях», ни о «выходных». Ты увольняешься. Это ведь вполне законно?
– Да, – ответила Джакара, которая сидела в своем кресле прямо, словно туго натянутая струна. Руками она изо всех сил сжимала подлокотники кресла.
«Я не хотел этого делать, – подумал Малакар. – Но она может мне помочь. А кроме того, она – девушка ДИНАБа, которую эта проклятая ОЛ чуть не превратила в маньячку. И она пойдет со мной».
– В таком случае будем считать, что все решено, – сказал Малакар, подходя к кровати и зажигая еще одну сигарету.
Девушка, казалось, немного успокоилась и расслабилась.
– Вы не дадите и мне сигарету… Малакар?
– Рори, – поправил ее он.
– Рори, – послушно повторила Джакара.
Малакар снова поднялся, протянул девушке сигарету, дал прикурить и вернулся на свое место.
– Я нигде не читала про то, что вы телепат, – через некоторое время проговорила Джакара.
– А я и не телепат. Это такой трюк. Завтра, может быть, я тебе покажу, как он действует.
«Но только не сегодня. Если потребовалось так много времени, чтобы ты хотя бы чуть-чуть расслабилась, я не собираюсь знакомить тебя с лохматым дарвенийцем, у которого глаза размером с чайную чашку. С тебя станется устроить истерику, и тогда сюда ворвутся вышибалы».
– Ты не возражаешь, если я немного приоткрою шторы? – спросил он.
– Давайте я сама это сделаю.
– Нет, нет, все в порядке.
Но Джакара уже подбежала к окну. Нажала на рычажок под подоконником, и массивные шторы скользнули в стену.
– Хотите, я открою окно?
– Немножко, – ответил Малакар и встал рядом с девушкой.
Еще одна кнопка нажата, и вот уже Малакар вдыхает влажный ночной воздух.
– А дождь все еще идет? – заметил он, вытянув руку, чтобы стряхнуть пепел на улицу.
– Да.
Мимо низкой плоской крыши они смотрели на тихий город, что спрятался за дождевыми каплями и небольшими ручейками, стекавшими по открытой наполовину оконной раме. Внизу мелькали редкие мерцающие огоньки, а ветерок доносил чуть солоноватый запах моря.
– Почему ты держишь окно закрытым? – спросил Малакар.
Джакара ответила ему совершенно безразличным голосом:
– Я ненавижу этот город. Впрочем, ночью, когда почти ничего не видно, он не кажется мне таким отвратительным.
С гор донеслись еле слышные раскаты грома. Малакар положил локти на подоконник и высунулся из окна. Джакара колебалась всего несколько мгновений, а потом последовала его примеру. Она оказалась совсем рядом со своим кумиром, но Малакар знал, что, если он сейчас прикоснется к девушке, очарование момента будет нарушено.
– Здесь часто идет дождь?
– Да, – ответила Джакара. – Особенно в это время года.
– Ты любишь плавать или кататься на лодке?
– Я плаваю ради тренировки и умею обращаться с небольшими судами. Но я не очень люблю море.
– Почему?
– Мой отец утонул. После того как умерла мать и меня перевели к детям. Однажды ночью отец попытался проплыть вокруг мыса