Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему-то Хелен с замиранием сердца заранее ожидала, что с местными студентами у нее далеко не всё будет гладко. Уже один факт того, что она работает, да еще на такой мелкой должности, сразу принизит ее в глазах золотой молодежи, с которой ей, вообще-то, учиться бок о бок.
Так что ей не нужна работа, занимающая мало времени, приносящая слишком мало денег, да еще подставляющая ее под потенциальные неприятности. Нет, доступ к библиотеке был заманчив, хотя как слушатель она его всё равно получила. Общение со стариком Онде, который прожил долгую насыщенную жизнь, и много лет обитал в Огерте, знал много чего, тоже привлекало девушку. Его увлекательные рассказы и дельные советы помогали попаданке лучше узнать и понять этот мир в сжатые сроки. Однако не может она лишь из-за этого терпеть большие неудобства с работой, теперь ей совершенно ненужной. Даже опасной.
– Кхм, эйра Бальмануг, но вы не можете сейчас так подвести меня! – Выдернули ее из мыслей слова ректора.
– М-м?
– Пока библиотекарь болеет, а Муратар Ари любезно согласился помочь нашим... кхм, в общем, ближайшие пару дней вы мне еще нужны на своем посту, – заявил ректор озадаченной девушке.
– Что ж, пару дней, как раз до начала занятий, я вполне могу подменить Онде, – согласилась Хелен.
Это не две недели обязательных отработок при увольнении в ее мире, так что можно смириться.
– О! Очень великодушно с вашей стороны, эйра Бальмануг! – расплылся в улыбке Велинсор. – Со своей стороны гарантирую, что отработанное время обязательно будет вам оплачено.
"Вот жук! Конечно мое время будет оплачено, – фыркнула про себя девушка. – У нас же договор! Нет бы премию какую пообещал. Но, видимо, ректор тоже... еще тот дверг – скупердяй знатный".
Расставались они тем не менее вполне довольные друг другом. Хелен надеялась вскоре избавиться от должности, что теперь ей была как гиря на шее, а ректор мог не волноваться за работу библиотеки, пока в гостях вертал, видимо, очень ему нужный.
Кстати, зачем в академии вертал и с чем он может помогать местным преподавателям, Хелен так и не поняла. В имеющихся в библиотеке книгах о верталах было мало толковой информации, скорее это были сборники старых нелепых легенд или какие-то полуфантастические истории, которые, видимо, авторы выдумывали по своему разумению.
Так, одна из книг была вроде антропологического учебника. Однако даже физиологические описания верталов были неточными. Авторы то и дело писали, даже о таких простых физических параметрах, как вес или обхват черепа, – "примерно", "на вид", "обычно кажется, что". То есть, как поняла Хелен, верталов даже физически никто не решался обмерять – рост, вес и так далее, что уж говорить об их потенциальной скорости или силе. И уж точно в учебнике не было описания строения скелета и других внутренних систем. То есть вскрытия верталов тоже никто не делал.
Девушка лишь убедилась, что у всех верталов не бывает рогов, копыт, хвостов и прочих видимых со стороны отличий от людей. Что они не превращаются в тех же летучих мышей или еще кого, как гласили земные легенды о своих вампирах, авторы книг не могли утверждать точно. Опять же потому, что никто не смог изучить верталов на самом деле.
В легендах тоже не было ничего вразумительного. Там даже срок жизни верталов колебался от сотни лет до пары тысяч. И чему верить? Например, тому, что верталы могут месяцами совсем не есть, питаясь чуть ли не воздухом, или тому, что как минимум раз в неделю они должны вкушать кровь девственниц, иначе вымрут? Ну глупости же!
Из интересного были только жизнеописания некоторых прославленных верталов, которые немного общались с людской расой и остались в их истории. И прославились те верталы своей ученостью, создавая невероятные вещи, магические артефакты и всякие чудеса.
"А ведь Фердок с факультета артефакторики! – обдумывала Хелен, направляясь к выходу из академии через ее внутренний двор. – Возможно, Муратар Ари тоже какой-нибудь ученый, и они с академиками работают над каким-нибудь научным проектом?". Девушке было любопытно, но кто же ей расскажет правду?
Так, за мыслями, Хелен дошла до академических ворот и на ходу кивнула стражникам. Один из них поторопился наперерез девушке.
– Уважаемая эйра! – окликнул Хелен пожилой мужчина в скромных доспехах. – Погодите минуточку!
Удивленная девушка остановилась. Еще ни разу ее на выходе не тормозили.
– Уважаемая эйра, – охранник подошел ближе и заговорил тихо. – Тама это... из города вами интересовались сегодня! Пару раз точно.
В груди Хелен что-то ёкнуло. Кто мог ею интересоваться? Сразу вспомнился вчерашний конфликт с каким-то вероятно знатным мужиком. Не мог же он ее искать? И почему в академии? Да и зачем, вроде бы вчера извинился и разошлись. Или он теперь протрезвел и решил отыграться за вчерашнюю прилюдную пощечину и ищет ее по всему городу?
Глава 25
– Кто? – выдохнула девушка через стиснутое спазмом горло.
– Так это... паренёк. Ну, тот, который из "Пескаря" заказы носит...
Хелен облегченно выдохнула. Видимо, любопытная Шелли ее просто потеряла, зная, что Хелен должна работать всего полдня в библиотеке. Вот и прислала пацаненка спросить о подруге.
– А-а, спасибо, что предупредили. – Улыбнулась она стражнику.
– Так это... Я его прогнал, ничего о вас не сказал. Распоряжений не было. А то мало ли, ходють, вызнают абы кто. – Хелен слушала бубнеж неотстающего охранника и рассеянно кивала. – Так этоть, в другой раз чего делать? Ежели из "Пескаря" пришлют, говорить им про вас али как?
– Ох, да, благодарю. – Опять кивнула девушка. – Если это будут точно из "Пескаря", то можете обо мне говорить. А если еще и мне как-то весточку сразу сможете передать о гонце, вдруг моего ответа ждут, то было бы просто замечательно! – догадалась наконец-то Хелен и осторожным движением руки передала мелкую монетку мужчине.
Монетка, как по волшебству, мигом исчезла в его широкой ладони.
– Будет сделано, уважаемая эйра! – Закивал охранник, радостно скалясь щербатым ртом. – Всё в лучшем виде будет сделано. И другим ребятам замолвлю о вашем пожелании, уважаемая эйра.
Поблагодарив еще раз мужчину за бдительность, Хелен вышла из академических ворот на площадь.
Вечерело. Солнце осторожно касалось крыш дальних домов. Тени соседних домов раскинули свои сети далеко, укутывая половину площади в уютную атмосферу. Летний зной уступал дорогу вечерней прохладе. И поэтому жизнь